Изгой — страница 33 из 47

— Рэджи! — женщина вскочила с соседнего кресла и бросила меня обнимать, — знаешь, я до сих пор если можно так сказать, «перевариваю» её личность, обретая знания и информацию, но процесс точно будет долгим, поскольку она активно сопротивляется.

— Хорошо, давай я осмотрю тебя, чтобы не было неожиданностей.

Взяв протянутые мне очки и одев их, стал осматривать её ауру. С большим удивлением увидев, что кое где владелица смогла вернуть себе прежний состав души, поэтому пришлось обратить на это внимание Анны, и самому подлатать прорехи, как и поправить ту часть слепка конструкта, которая отвечала за удержание нужного резонанса ауры пациента.

— Будь внимательной, — предупредил я девушку, — технология ещё не обкатанная, нужно быть крайне осторожной. Нам ведь не нужно, чтобы тебя выкинули из этого тела, возвращаться будет некуда.

Анна восприняла это заявление со всей серьёзностью.

— Конечно дорогой!

Я вернул ей очки и сел на кровать, раздумывая, какими будут мои следующие шаги.

— Узнала что-то за вчера и сегодня? — поинтересовался я, погрузившись в раздумья и слушая Анну вполуха.

Девушка стала рассказывать всё что узнала, а также покраснев сообщила, что вчера ей пришлось переспать с мужем бывшей владелицы тела, а то он стал задавать слишком много вопросов о слегка изменившемся поведении жены.

— Ты ведь не будешь ревновать Рэджи? — умоляюще попросила она.

— Нет, всё нормально, — отмахнулся я, — сам же попросил тебя не выделяться, так что продолжай.

Она косясь и наблюдая за моим поведением поведала, что завтра её и остальных душеприказчиков пригласили к военным, для серьёзного разговора. Что это будет она не знает, но Реми, второй из знакомой мне их троицы, был крайне встревожен этим приглашением.

— Ладно, возвращайся домой, нам не нужно лишнее внимание к твоей персоне, — я поднялся с кровати и поцеловал её в щёку, направляясь потом к вешалке с одеждой, — а я встречусь со студентами. Узнаю новости.

— Я хочу пойти с тобой, — она умоляюще посмотрела на меня, что весьма крайне непривычно выглядело, поскольку делала эта малознакомая мне женщина. Даже голос был абсолютно другой, не такой мелодичный, как у прошлого тела Анны.

— Нет и ты сама прекрасно это понимаешь. Мы не можем пока привлекать к тебе внимание, — я погрозил ей пальцем, надевая зеркальную маску и закидывая на голову капюшон, — завтра здесь, в это же время.

— Хорошо Рэджи, — смирилась она.

Выйдя из здания, где была лаборатория душеприказчицы я оказался на широкой, хорошо освещённой улице. Была глубокая ночь, так что людей практически не было, лишь повозки изредка проезжали мимо, а извозчики бросали удивлённые взгляды на девушку, которая спокойным и не спешным шагом прогуливается вдоль дороги.

— Какая краля! Иди к нам, повеселимся! — буквально через сотню метров дорогу мне преградила весёлая компания молодых людей, внешний вид которых говорил о достатке. Точно они были не похожи на тех, кого я видел при въезде в город в рабочих кварталах.

Я на мгновение поднял голову, и отблески газовых фонарей наверняка отразились от зеркала, заставив их вздрогнуть.

— Милашка! — ко мне сделал шаг и схватил за руку один из самых пьяных, — сними маску, сегодня не ночь кошмаров.

— Даю вам шанс, — тихо произнёс я, — отпустить меня и заткнувшись, разойтись по домам. Тогда, возможно, вы проживёте долгую и счастливую жизнь.

Крепкие парни переглянулись, и весело рассмеялись. Вперёд шагнули ещё два, схватив и прижав меня к своим телам.

— Давай лучше снимем с тебя одежду и все вместе весело проведём время, — посмеиваясь, протянул один из них руку к маске.

Я шагнул влево, обходя опускающиеся на землю трупы и поторопился дальше. Мне нужно было пройти ещё несколько кварталов. Извозчика я не хотел брать, поскольку ночной воздух и пешая прогулка здорово меня бодрили, после стольких месяцев нахождения взаперти.

Ещё пару раз происходили подобные встречи с одинаковым результатом на освещённой улице со зданиями разнообразной архитектуры, но стоило только сойти с неё и попасть в тёмные спальные кварталы одинаковой застройки, как встречи стали постоянными. Уличные бандиты всех мастей стали попадаться чуть ли не на каждом шагу, они просто не верили своим глазам, видя молодую девушку в хорошей одежде, одну, по середине своих владений. Аура Жули набирала и набирала души, ширясь с каждым часом, что позволяло мне не отвлекаться на бросающихся наперерез насильникам и грабителям. Они не проходили и пары метров, падая на землю бездыханными трупами.

Поскольку весь путь до университета был таким, мне пришлось походить ещё немного вокруг, чтобы цепочка трупов не привела полицию прямиком к одному конкретному зданию.


Глава 26


На вахте никого не было, но ключ в кошельке Жули идеально подошёл к дверному замку. Запрев за собой, я поднялся в знакомую комнату, на чердаке университета. Я думал никого там уже не встречу, какого же было удивление, когда на шум открываемой двери, поднял с подушки заспанное лицо Дамьен. Увидев маску, он кубарем скатился на пол, преклонив колени.

— Привет Дамьен, — я чуть наклонил голову в приветствии и уселся на то место, которое он недавно занимал.

— Ваше святейшество, — он, отходя от сна, опасался даже смотреть на меня.

— Завтра собери всех, они будут мне нужны, — распорядился я, — а пока дай руку, мне нужно ещё кое-что от тебя лично.

Он безропотно протянул ладонь и я взяв её, стал устанавливать на его ауре свой конструкт, одновременно с этим устраняя те ошибки, которые допустил в прошлый раз.

— «Шаблон должен становится идеальным при каждом использовании, — так считал я, внося в него правки».

— Готово, — я отпустил его, — теперь, если почувствуешь, как тебя отстраняют от управления телом, не паникуй и не бойся, я буду использовать твоё тело также, как сейчас это делаю с Жули.

Он вскрикнул, но быстро опомнился, с восхищением посмотрев на меня.

— Для меня это честь Ваше святейшество!

— Есть какие-то новости? — поинтересовался я, устало откидываясь на спинку. Две такие большие манипуляции подряд, порядком вымотали тело Жули, нужно было быть осторожным, чтобы не навредить ему.

— Нет, кроме того, что я как и обещал вам вернулся домой и слушаюсь теперь во всём родителей.

— Отлично, что с друзьями, которые работают в Сенате? Успел встретиться?

— Пока нет.

— Мне нужны связи среди светского общества, есть кто-то на примете, от кого можно получить туда допуск?

— Николь, девушка, что сидела сзади меня, — он показал рукой место, где она находилась, — её родители богатые промышленники и она только недавно жаловалась, что ей активно ищут жениха, таская за собой на все балы подряд. Родителям не нравится её увлечение ремеслом, поэтому и хотят побыстрее спихнуть в такую же богатую семью, чтобы уже муж присматривал за ней, а не они.

— Отлично, завтра тогда начнём с неё, — обрадовался я, — кто-то ещё?

— Пожалуй нет, остальные имеют хорошо обеспеченные семьи, но не элита общества, — он покачал головой.

— Тогда на сегодня всё, держи тело Жули, — попросил я его и парень аккуратно обнял девушку, когда я покидал тело.

* * *

— Мистер Рэджинальд! Мистер Рэджинальд! — взволнованный голос будил меня, становясь всё настойчивее.

Я, после ночных похождений толком не выспавшийся, нехотя открыл глаза, увидев обеспокоенного начальника тюрьмы.

— Жан?

— Только что пришёл приказ о вашем переводе господин Рэджинальд, — сказал он, протягивая телеграмму, — я посчитал необходимым вам об этом сообщить.

Я взял ленту и прочитал приказ. Время перевода было указано на двенадцать дня.

— Благодарю, — вернул я ему бумагу, — давай тогда плотный завтрак и мокрые полотенца, нужно будет привести себя в порядок.

— Всё сделаем, не беспокойтесь, — наклонил он голову, разворачиваясь перед выходом. Пара приказов и надзиратели бросались выполнять приказы.

— Мистер Рэджинальд, — он повернулся лицом ко мне и осторожно поинтересовался, — надеюсь после вашего отбытия с тюрьмой ничего не случиться? Наша договорённость останется в силе?

— Конечно Жан, я крайне ценю людей, верных своему слову, — заверил его я нисколько на него не сердясь, он сделал всё, о чём мы договаривались, — поэтому дайте мне пожалуйста полчаса. Проснуться и привести себя в порядок перед завтраком.

— Конечно сэр, — он тут же оставил меня одного.

Мысли в голове пронеслись быстрее поезда.

— «Перевод? Куда? И главное зачем? Я и так нахожусь в тюрьме».

Ответов на эти вопросы у меня не было, но зато было одно не решённое дело здесь. Поэтому пока не стало поздно, я расширил ауру, и поместив на неё конструкт, послал лучи вниз, к человеку, который мне помог. У меня был долг пред ним и нужно было его оплатить.

Спокойные воды чужой ауры спокойно его встретили и без колебаний взяли себе конструкт, сразу интегрируя его в свою душу. Я на мгновение попросился в его тело и был тут же допущен, оказавшись в полной темноте.

— «Как только выберусь, верну вам долг, просто подождите, — передал я ему в мыслях, на что старик радостно покивал головой».

Не став задерживаться более в чужом теле, я вернулся обратно как раз тогда, когда принесли завтрак и кучу чистых, влажных полотенец. Поблагодарив надзирателя, я разделся и стал умываться, протирая всё тело влажной тканью. Только после этого надел порядком пропахшую потом одежду, которую мне меняли лишь раз в три дня, и сел есть. Неспешно жуя и запивая бутерброды, я растягивал удовольствие по максимуму, почему-то у меня было стойкое чувство, что это был мой последний подобный завтрак.

* * *

Ровно в двенадцать часов засовы на двери камеры заскрипели и внутрь вбежал десяток солдат, нацелив на меня оружие. Следом за ними внутрь вошёл высокий, красивой внешности мужчина в парадной форме капитана, который приложив платок к носу, крайне недовольно посмотрел на меня.