Измена в 45. Моя горькая сладость — страница 11 из 20

Когда он ушёл, я почувствовала странное волнение. Впервые за много лет я была в центре внимания не как жена Александра Тарасова, а как самостоятельная личность, со своей историей, своим делом.

Вечером, когда я уже хотела закрыть кафе, в дверь постучали. На пороге стоял Ярослав с инструментами. За всеми делами я совсем забыла, что он обещал прийти после обеда.

— Добрый вечер! — улыбнулась я, впуская его. — Припозднились вы что-то.

— Простите, возникли срочные дела, а вашего телефона у меня не было, чтобы предупредить.

— Ничего, — улыбнулась я. — У меня тоже сегодня с самого утра рот полный забот. Слушание в суде, потом суматоха с посетителями…

– Как всё прошло?

— Формально я выиграла, — я пожала плечами. — Но не уверена, что хочу возвращаться в ту квартиру. Даже если по решению сюда она полностью перейдёт ко мне.

Мы сели за столик у окна. Ярослав внимательно выслушал мой рассказ о заседании, о встрече с бывшим мужем.

— Понимаю, — кивнул он. — Иногда важнее отстоять принцип, чем получить конкретный результат. Вы показали ему, что не позволите обращаться с собой как с вещью, которую можно выбросить.

В его словах была такая точность, такое понимание сути ситуации, что я невольно рассказала ему больше: о том, как тяжело было видеть почти бывшего мужа, как странно было осознавать, что человек, с которым я прожила четверть века, превратился в чужака, в противника.

— Это как фантомные боли, — сказал Ярослав задумчиво. — Когда ампутируют конечность, тело ещё долго чувствует её, хотя физически её уже нет. Так и с отношениями. Они закончились, но связь ещё ощущается.

— Да, именно так, — я удивилась этому сравнению. — Словно часть меня всё ещё помнит, как это быть его женой, даже когда разум говорит, что всё кончено.

Мы проговорили ещё час. Не только о моей ситуации, о жизни вообще, о том, как справляться с переменами, о том, что важно, а что нет. Потом Ярослав всё-таки занялся окнами и доделал то, что не успел вчера, починил ещё одну раму.

Когда работа была закончена, я предложила ему поужинать — у меня оставались пирожки Анны Петровны и суп, что я сварила для себя. Ничего особенного, простая еда, но он принял приглашение с явным удовольствием.

Мы сидели за столиком у окна, ели, разговаривали, шутили и смеялись. Просто молчали. В этой беседе не было ни напряжения, ни неловкости, будто мы знали друг друга много лет.

Внезапно телефон Ярослава зазвонил. Он извинился, ответил, и его лицо сразу стало серьёзным.

— Да, конечно, сейчас буду, — он повесил трубку и виновато посмотрел на меня. — Прошу прощения, мне нужно срочно уехать. В магазине какая-то проблема с сигнализацией.

— Конечно, — я кивнула. — Спасибо за помощь с окнами.

Он уже был у двери, когда вдруг обернулся:

— Завтра у меня выходной. Я отчего-то уверен, что тот блогер, что был у вас сегодня, повлияет на поток клиентов и у вас завтра будет аншлаг.

— Сильно сомневаюсь, — покачала головой я.

— Да даже если и нет, то я бы всё равно хотел провести день здесь, помогая вам. Я умею работать с кофемашиной, и забалтывать людей тоже могу, - широко улыбнулся он.

— Вы это серьёзно? — я не могла поверить в услышанное.

— Абсолютно, — он улыбнулся. — Буду к открытию.

Когда дверь за ним закрылась, я осталась стоять, ошеломлённая внезапным поворотом событий. Ещё утром я была в суде, противостояла бывшему мужу, а теперь сижу в своём кафе и уже с нетерпением жду следующей встречи с человеком, которого знаю всего два дня.

Жизнь непредсказуема.

На следующее утро проснулась от звука уведомлений в телефоне. Открыв его, увидела десятки сообщений в основном от незнакомых людей, спрашивающих часы работы кафе, меню, есть ли доставка.

И интуиция Ярослава не подвела и, кажется, сегодня меня ждёт ворох дел!

Блог Михаила оказался гораздо популярнее, чем я могла предположить. Его рассказ о «старом кафе с душой, что возрождается к жизни», сопровождаемый атмосферными фотографиями, разошёлся по социальным сетям и собрал тысячи лайков и репостов.

Особенно много комментариев было под моей фотографией за стойкой: я вышла на удивление хорошо, с улыбкой, такой искренней, какой я давно не видела на своём лице. «Хозяйка кафе Вера, дочь основателя, решила вернуться к семейному делу после долгих лет перерыва», — гласила подпись.

Я в панике начала готовиться к открытию. Расставила столы, протёрла стойку, проверила кофемашину. Вынула из холодильника оставшиеся пирожки Анны Петровны и разложила их на блюде, при этом прекрасно понимая, что их катастрофически мало для ожидаемого наплыва.

Первым делом взялась за уборку: протереть столы, помыть полы. Расставить чашки, кружки. Открытие у меня всегда в девять утра, я обязана успеть!

За четверть часа до открытия в дверь постучали. На пороге стояла Анна Петровна с двумя огромными корзинами.

— Я видела в тырнете, — сказала она, проходя внутрь. — Внук с утра показал. Молюсь, чтобы было много народу, так что я напекла сколько успела и тебе всё принесла. И Мария Степановна обещала пирог принести, и Зинаида свои знаменитые ватрушки. Но чуток попозже, к открытию, увы, не поспеют, ближе к обеду всё будет.

Я чуть не расплакалась от облегчения и благодарности:

— Спасибо, Анна Петровна! Вы меня спасаете.

— Говорю же, дело общее, — она деловито расставляла выпечку на блюдах. — Твой отец нам всем помогал, теперь мы тебе поможем.

Ровно в девять, когда я уже распахнула двери, появился свежий, улыбающийся Ярослав с охапкой полевых цветов.

— Доброе утро, — он протянул мне букет. — Решил, что кафе нужно немного украсить перед наплывом гостей.

Цветы были простыми: колокольчики, ромашки, какие-то мелкие синие соцветия, но собранные вместе, они выглядели очаровательно.

— Спасибо, — я приняла подарок, наши пальцы на мгновение соприкоснулись, вызвав во мне странную дрожь волнения. — Они прекрасны.

Прежде чем я успела найти вазу, в дверь вошли первые посетители: молодая пара, держащаяся за руки.

— Здравствуйте! — радостно сказала девушка. — Мы видели вас в блоге Михаила. Так здорово, что вы возрождаете семейное дело! Можно нам кофе и что-нибудь вкусненькое?

Это был лишь начало. В следующие два часа моё заведение наполнилось людьми. Они приходили парами, группами, поодиночке. Заказывали кофе, чай, брали выпечку, фотографировали интерьер, задавали вопросы об истории места.

Мы с Ярославом работали как единая команда: он готовил кофе, я обслуживала столики, отвечала на вопросы, принимала комплименты и благодарности. Пару раз, передавая друг другу чашки или проходя мимо, мы случайно соприкасались руками, плечами, и каждый раз я чувствовала лёгкое покалывание, словно от статического электричества.

К обеду выпечка Анны Петровны закончилась, а к двум часам дня забрали последнюю ватрушку Зинаиды и оставшийся кусочек пирога Марии Степановны. Ярослав сбегал в ближайшую булочную, купил ещё сдобы и печенья, но и это разобрали за час.

— У вас тут по-настоящему уютно, — сказал один из посетителей, немолодой мужчина в очках. — Чувствуется душа места. Не то что эти безликие сетевые забегаловки.

Я поблагодарила, чувствуя прилив гордости. Да, кафе ещё в процессе ремонта, да, ассортимент скудный, но что-то в нём действительно цепляло людей, может быть, искренность, с которой здесь всё делалось?

Около трёх часов дня, когда суматоха немного улеглась, а количество посетителей уменьшилось, в дверь вошла Наталья. Моя старая подруга оглядела помещение с нескрываемым удивлением, потом увидела меня и бросилась обнимать.

— Вера! Я чуть с ума не сошла! Звоню тебе который день, ты не берёшь трубку. Потом вижу в интернете твоё фото в каком-то кафе… Что происходит?

Я виновато улыбнулась:

— Прости, Наташ. Тут столько всего случилось. Телефон почти всегда на беззвучном режиме, а когда я могу посидеть без дела, уже поздно и звонить тебе в такие часы неудобно.

Я представила ей Ярослава, и Наташа окинула его оценивающим взглядом — тем самым, которым всегда изучала новых мужчин в моей жизни. Правда, раньше таких мужчин не было, но подруга всё равно не удержалась и многозначительно мне подмигнула.

Вечером, когда последний посетитель ушёл, мы с Ярославом в изнеможении опустились за столик. Я пересчитала выручку. Сумма оказалась впечатляющей, несмотря на скромные цены, мной установленные. Часть из этого я отдам старушкам - если бы не они, у меня бы ничего не вышло.

— Это был невероятный день, — сказала я, откидываясь на спинку стула. — Спасибо, что помогли. Я бы одна не справилась.

— Не за что, — он улыбнулся усталой, но довольной улыбкой. — Давно я не получал такого удовольствия от работы. Здесь особая атмосфера, знаете?

Мы сидели никакие, но счастливые. Ярослав рассказывал забавные случаи из жизни своего цветочного магазина, я делилась впечатлениями от встреч с посетителями. Между нами возникло особое понимание, рождённое благодаря совместному труду.

— Завтра будет ещё больше народу, — сказал он. — Эффект сарафанного радио. Готовы?

— Если вы снова придёте на помощь, — я улыбнулась.

— Приду. У меня есть продавец, он справится и без меня, — мужчина посмотрел мне в глаза. — Я приду с удовольствием.

Когда его рука коснулась моей, передавая чашку, я уверилась ещё раз: страшно не начинать новое, страшно цепляться за то, что уже умерло.

Глава 11. Вернулся

Следующие несколько дней прошли как в тумане.

Запомнилась наша вторая встреча с Павлом Сергеевичем. Мне импонировал этот спокойный, приятный, средних лет мужчина. Он принёс разрешение от всех инстанций на тестовый режим работы и на первое время можно было выдохнуть с облегчением. Также мы с ним собрали деятельных соседок-старушек и объяснили, что именно им нужно сделать, чтобы я без страха продавала их выпечку. Женщины ни словом ни взглядом возмущаться не стали, лишь заверили, что всё сделают, как положено.