Измена. Во власти лжи (СИ) — страница 14 из 33

У меня дёрнулся глаз.

Я перевела взгляд на мужа, и он, усмехнувшись, прошёл мимо меня, вешая пальто свекрови на вешалку.

А когда мать Рустама прошла в кухню, где поймала

Тимура, я только и спросила:

— Зачем?

— Неужели ты считаешь, что я не понимаю, что ты собираешься сбежать? Побудешь под присмотром… Тебе не помешает общение с моей матерью. Наберешься мудрости и поучишься покорности…



Глава 23


Я тяжело выдохнула и вскинула бровь.

— Рустам, какой присмотр, какой побег? — спросила я максимально безразличным тоном.

— А то ты не знаешь, — оскалился муж, приблизившись ко мне, заправил мне за ухо прядь волос. — Есения в моём доме не происходит ничего, о чем бы я не имел понятия. Я прекрасно знаю, что ты безумно хочешь как-то выгадать правильно время и сбежать. Мы с тобой взрослые люди.

— Вот именно Рустам, мы с тобой взрослые люди, а ты ведёшь себя со мной, как будто бы я малолетка. Глупая! Ты забрал мои документы. Ты сажаешь меня, грубо говоря, под домашний арест, чем в таком случае я отличаюсь от сына?

— Хотя бы тем-то, что он никуда сбегать не собирается. А тебе так и не сидится? Тебе так и хочется приключений на свою пятую точку…

— Каких приключений, Рустам? Мне со дня на день рожать. Если ты считаешь, что я настолько безумная, чтобы бежать от тебя накануне родов, то это просто говорит о том, что ты меня ни черта не знаешь.

Все эти годы, что мы были вместе, они просто вылетели в трубу. Я старалась сохранять спокойствие и доносить до мужа рациональные доводы того, что мне ничего не нужно. Никаких действий я не предпринимаю, но Рустам был непреклонен. Он стоял, смотрел на меня, улыбался мне в лицо и поглаживал по щеке.

— Есения, в том-то и дело, что я прекрасно знаю тебя. Если ты что-то задумала, ты это все равно сделаешь, поэтому не надо мне сейчас хлопать глазками. Я уже тридцать три раза проклял, что занял кабинет в том месте, где ты решила сделать оранжерею. И поверь ещё пару месяцев, и я оттуда съеду, и ты добьёшься того, чего хотела. Поэтому я считаю, что ты сделаешь то, что задумала. А я этого не хочу. Я хочу, чтобы моя жена нормально доносила ребёнка. Я хочу, чтобы моя жена в комфорте рожала. Я хочу, чтобы моя жена чувствовала себя максимально защищённой во время родов. Я не совершу ошибку и не пущу все на самотёк.

— Ты и так пускаешь все на самотёк. Не надо себе льстить. Ты пускаешь на самотёк абсолютно всю нашу жизнь, своего сына. Сына в особенности. Мне кажется, как мы поженились ты так и умыл руки от его воспитания.

У меня не было аргументов, которые, которые можно было противопоставить Рустаму, поэтому я воспользовалась тем, что было на виду и Русу это не понравилось. Он стиснул челюсти и вскинул бровь.

— Есения, не надо так говорить. И не надо себя так вести. Тебе прекрасно известно, что я в сына вкладываю ни капельки не меньше, чем ты, но нынешняя ситуация, она заставляет нас с тобой играть немножко бесчестно, ты не находишь?

Я не находила, потому что то, как играл Рустам было просто за границей какой-то нормы: позвать мать, чтобы она за мной следила. Да это ни в какие ворота не лезет.

Муж тяжело вздохнул и сделал шаг назад, смерил меня саркастичным взглядом и покачал головой.

— Не надо, Есения не надо. Я слишком сильно тебя люблю, чтобы позволить совершить глупость, поэтому как бы сейчас безумно не выглядело моё поведение, оно оправдано. И да, ты права. Пора купить кроватки, коляски. Выбери все, сделай заказы. И как раз к рождению малыша у нас все будет. И ещё подумай тогда, какую спальню все-таки мы выделим под детскую, чтобы быстренько за недельку нагнать рабочих, и они поправили ремонт, сделали его более приятным для ребёнка и комфортным для тебя. Тебе ведь все-таки здесь жить… — последнее прозвучало ни капельки не воодушевлённо. Скорее я это ощутила как приговор.

Тебе все-таки здесь жить, как принцессе в запертой башне.

Я покачала головой и, стянув тёплую толстовку, прошла в зону кухни, Рустам что-то быстро объяснил моей свекрови. Кивнул Тиму, тот встал из-за стола и, пройдя в холл, поднял свой рюкзак.

Они собирались уезжать.

Когда за мужем и сыном закрылась дверь, я осталась практически в ловушке.

У меня были чудесные отношения со свекровью по той простой причине, что у нас их как таковых не было. И сейчас мы, как две нелепые гусыни пытались присмотреться к друг к другу.

— Есенька, ты не представляешь, как я рада, что Рустам решил пустить меня в вашу жизнь. Это ведь такое событие, рождение ребёнка.

Я медленно кивнула.

— Да, вы правы, это такое событие, поэтому, наверное, стоит вызвать рабочих, чтобы они как раз посмотрели комнату. Я была бы вам благодарна, если бы вы проконтролировали это…

Свекровь взмахнула руками и двинулась к кухонному гарнитуру, вытаскивая чашки.

— Конечно, конечно, я все прослежу. Я за всем пригляжу. Ты самое главное, не переживай, ты самое главное, присаживайся. Сейчас я быстренько нам с тобой завтрак накрою. А то мальчики такие мальчики. Ты же вот собралась, наверняка даже не позавтракала.

Я скрипнула зубами.

Мне было не до завтрака.

У меня было несколько встреч с владельцами квартир, поэтому терять мне много что было. — Давайте, пока вы разберётесь с рабочими и со спальней, я как раз успею съездить в магазин, мне кажется, это будет более рациональное распределение дел.

В этот момент свекровь нахмурилась.

Она со звоном поставила чашку на столешницу и перевела на меня недовольный взгляд.

— Есения, давай будем откровенны, за столько лет я ни разу не залезла в вашу жизнь. Я ни разу не сказала, как тебе себя вести с моим сыном.

В этот момент свекровь отшатнулась от гарнитура. И сделала шаг в мою сторону, она сложила руки на груди, у неё пальцы подрагивали. А на свежем ухоженном лице проступили морщинки, самая глубокая залегла между бровей и потом возле носогубной складки…

— Но когда сын звонит и говорит о том, что я должна приехать и пожить с вами до родов, это о чем-то да говорит, и мне теперь интересно, о чем же это говорит, не надо делать меня глупее себя. Я прекрасно понимаю, что у вас какие-то неполадки в семье. И мне важно знать, какие, чтобы понимать, к чему готовиться.

— А почему вы этот вопрос не задали Рустаму?

Я одной фразой выбила свекровь из равновесия и заметила, как у неё на щеках выступили красноватые пятна.

Она нервничала.

Она раздражалась.

— Наверное, потому, что от него правды я точно не услышу. И вероятнее всего, и логичней узнать её у тебя. Так в чем дело?

Я тяжело вздохнула, понимая, что рассказывать о том, что я слышала какой-то телефонный разговор, который свидетельствует о неверности её сына передо мной, было глупо, поэтому гулко сглотнула.

И прикрыла глаза.

— Есения, просто признайся мне, скажи, он действительно решил взять вторую жену? В этом все дело, да?



Глава 24



Мне показалось, что меня резко ударили под дых, я даже вдохнуть не могла, просто стояла, расширенными глазами смотрела на свекровь и не понимала о чем она говорит.

— В смысле? — медленно произнесла я, разделяя это маленькое слово на звуки. Свекровь взмахнула руками, хлопнула глазами и прижала ладонь к щеке.

— Ой, Есенина, а то ты не знаешь.

Я отрицательно покачала головой, выражая крайнюю степень непонимания этой ситуации.

— Ох, ну рано или поздно любой мужчина начинает задумываться о том, чтобы завести себе вторую жену. Давай мы не будем с тобой сейчас говорить о всяком непотребстве, но восточные мужчины рано или поздно всегда задумываются о том, чтобы завести младшую жену.

Мне показалось, что у меня пол уходит из-под ног. Мне кажется, свекровь сейчас открыла мне какую-то тайну, которую от меня весь брак Рустам скрывал, какая вторая жена, о чем вообще идёт разговор. Это же дурь самая настоящая, мы живём в цивилизованном государстве, у нас узаконенный светский брак, какие вторые жены?

— Ну что ты так побледнела? Ну не переживай. На самом деле, ты знаешь, вторая жена это такое своеобразное доказательство достатка. Вторую же жену не поселишь рядом с первой женой. Правильно? Ей же надо купить квартиру, дом содержать ровно так же, как содержат первую жену, поэтому вторая жена в этом контексте это ещё очень высокий статус у мужчины. Вы из-за этого, что ли, с Рустамом не можете найти общий язык?

Я стояла, как вкопанная. До меня не доходил весь смысл сказанных слов. Свекровь снова взмахнула руками и сделала несколько шагов. Добралась до меня, схватила меня под локоток и заворковала.

— Есечка, ну что-то прям какая-то растерянная, как будто бы я тебе какую-то тайну открыла…

— Да, — мягко, обескураженно заметила я. Свекровь тем временем довела меня до стола, отодвинула стул и усадила на него. Вытащила из скованных пальцев ручку сумки и поставила её на пол.

— Он что, сказал что-то про вторую жену, а вы не можете договориться?

— Он ничего не говорил про вторую жену, — растерянно заметила я, пребывая в самом настоящем шоке. Мне казалось, что у меня внутри просто все переворачивалось с ног на голову. У меня даже из-за этого малыш стал дёргаться сильнее, активнее, как будто бы устроил джигу-дрыгу в животе. До меня с ужасающим осознанием дошло, что Рус реально мог рассматривать такую ситуацию, и тогда вполне возможно, что он встречается своими друзьями, со своими компаньонами, действительно с другой женщиной, которую не именуют любовницей, а называет в свете второй женой. И такой расклад мне абсолютно не подходил. Мы об этом не говорили. Мы об этом не договаривались, когда Рустам делал мне предложение.

— Ох, Есения… Да не переживай ты так, ты же прекрасно знаешь темперамент восточного мужчины. Они фыр фыр фыр ходят, а потом в какой-то момент из них верёвки можно вить, так что знаешь, я в своё время тоже хлебнула этого всего безобразия, что только не отжигал Булат. Вот и вторую жену то он заведёт, и детей, то там он тоже родит. Ну ты знаешь, я в какой-то момент, наслушавшись вот этих его речей о том, что я то делаю не так, это делаю не так, уже просто в открытую пришла и спросила, когда он заведет себе вторую жену. Он меня этим уже задолбал, а мириться с его укладом, с его какими-то правила