Лиир, ты не должен этого делать. Это заставило Финна отшатнуться от Аликс, она приподнялась было, но он, выругавшись, швырнул ее на землю и напряженно замер на коленях, глядя на волка. Сторр стоял в густом подлеске, неотрывно глядя на Финна. Аликс в душе благословляла его вмешательство, хотя и не могла, почему волк решился заступиться за нее. Медленно, медленно, бесконечно осторожно она приподнялась на локте.
- Сторр! - прошипел Финн. Она не для тебя.
Финн с яростью обернулся к девушке:
- Кто ты?
Она ответила спокойно, хотя - видят боги, с каким же трудом давалось ей сейчас это спокойствие!
- Я же уже сказала тебе…
Чэйсули положил руку ей на горло, не сжимая пальцев, но Аликс почувствовала в этом жесте угрозу:
- Ты ничего не сказала! Кто ты?
- Я - дочь фермера! Мой отец - Торрин, мать - Ленда. Отец был мастером меча у Мухаара Шейна до того, как начал пахать землю, - она взглянула на Финна.
- Я его дочь. И больше мне сказать нечего.
Глаза Финна сузились:
- Был мастером меча при дворе Мухаара, говоришь… И давно это было?
Аликс устало вздохнула, она не понимала смысла этих расспросов, но чувствовала, что избегла опасности - по крайней мере, на время Финн оставил ее в покое:
- Мне семнадцать лет. Он оставил службу у Мухаара за год до того, как родилась я, и взял в жены девушку из долины. Но я не знаю, как долго он служил Шейну. Он не рассказывает об этом.
- Не рассказывает? - раздумчиво проговорил Финн, убирая руку с горла девушки. Он сел на корточки, задумчиво нахмурившись, отбросил с лица прядь тяжелых черных волос.
Аликс, почувствовав себя в безопасности, села тоже и поправила задравшуюся юбку. Длинная царапина на лице горела, болели сбитые ноги, но она сделала вид, что ей нет до этого дела. Показать свою слабость? - ну уж нет, этого удовольствия Финн не получит.
Финн между тем бесстрастно посмотрел на нее:
- Ты знаешь историю кумаалин?
- Их две, - она прикрыла ноги юбкой. Финн усмехнулся:
- Верно. И одну из них ты рассказывала этому малышу принцу, когда мы встретились - а он пытался тебя переубедить. Какой же из двух ты веришь?
Ее утомляло вечно меняющееся настроение Чэйсули, однако пока ей вроде бы действительно ничто не грозило. Уверившись, что Финн больше не набросится на нее, как горная кошка на кролика, Аликс начала говорить с вновь обретенной уверенностью в себе:
- Дочь Шейна разорвала помолвку, которая должна была соединить Хомейну и Солинду. Эта свадьба могла наконец дать мир двум народам, враждовавшим веками, но дочери Шейна не нужен был Эллик, сын Беллэма. Она предпочла бежать с Чэйсули.
- С Хэйлом, - подтвердил Финн, - С ленником Шейна, давшим ему клятву верности.
Аликс пожала плечами:
- Этого я не знаю. Я только слышала однажды, как отец упомянул эту историю в разговоре с матерью. Он думал, что я не слышу.
- Это правда, мэйха, - серьезно сказал Финн. - Хэйл увез с собой Линдир в леса Хомейны, но только потому, что она просила его об этом, и потому, что она не хотела выходить замуж за Эллика Солиндского.
Аликс посмотрела на Чэйсули исподлобья, рядом с таким Финном она ощущала какое-то странное спокойствие.
- И какое отношение это имеет ко мне?
- Никакого, - немедленно откликнулся Финн. - Зато это имеет отношение ко мне и к тому, почему ты оказалась здесь. То, что я говорил тебе раньше, правда.
В кумаалин погибло большая часть наших воинов - и слишком много женщин. Мы были почти уничтожены как народ - по воле Шейна. И теперь в моих руках дочь бывшего мастера меча при дворе Мухаара - того, кто был свидетелем начала кумаалин, - он медленно улыбнулся и поднял руку в уже виденном Аликс жесте ладонью вверх. - Кто знает, быть может, это толмоора.
- Это… что?
- Судьба. Предназначение. Это слово Чэйсули, означающее неизбежность того, что должно случиться - того, что в руках богов, - Финн насмешливо улыбнулся, глядя на нее. - Ты же не знаешь о Пророчестве - как я тебе объясню?
- Снова это Пророчество, - с плохо скрытым отвращением пробормотала Аликс.
Туманные намеки Финна на некое тайное знание, недоступное ей, начинали потихоньку раздражать ее. Она взглянула на волка, неподвижно лежащего неподалеку от них: Сторр то ли слушал их разговор, то ли просто дремал в траве, не разобрать.
- Скажи лучше, что общего со мной имеет Сторр?
Финн помрачнел:
- Сам хотел бы узнать. И чем быстрее, тем лучше, - он смерил девушку недобрым взглядом. - Почему он не подпускает меня к тебе?
- Не знаю, оборотень, но могу только порадоваться тому, что он поступает именно так.
Финн рассмеялся, удивив этим Аликс, потом поднялся сам и помог ей встать на ноги. Она с опаской подчинилась, делая вид, что не обращает внимания на то, что он откровенно разглядывает ее. Взгляд у него был оценивающе-одобрительный.
Сторр зевнул.
Думаю, она не так: боится тебя, как ты думаешь, лиир.
Финн улыбнулся волку и снова перевел взгляд на Аликс, подняв брови:
- Ты, оказывается, такая храбрая, мэйха? И только притворяешься трусихой передо мной?
Аликс с упреком взглянула на волка:
- Он вовсе меня не знает. Не слушай его.
- Моего собственного лиир? - он рассмеялся. - Не слушать Сторра - значит не слушать голоса моей собственной души. Скоро ты это поймешь.
Сторр встряхнулся и вышел на прогалину.
Довольно, лиир, ты вовсе не понимаешь эту девочку. А она не знает, что у нее в крови.
- В моей крови? - с изумлением переспросила Аликс.
Глаза Финна вновь настороженно сузились, вся его насмешливость вдруг разом куда-то подевалась. Он повернулся к девушке:
- Что ты сказала?…
Внезапно Аликс вновь ощутила приступ страха и отшатнулась от него, боясь коснуться протянутой к ней руки:
- Волк. Он сказал что-то о моей крови. О чем это он?
Финн взял ее за подбородок жесткими пальцами:
- Мой волк? - свистящим шепотом проговорил он. - Ты его слышала? Аликс закрыла глаза:
- Да.
Финн отпустил ее, и девушка снова подняла ресницы, Чэйсули долго раздумчиво смотрел на нее, потом улыбнулся:
- Значит, история не лжет.
- Какая история? - ей уже порядком надоели все эти тайны и недомолвки.
Он скрестил руки на груди и ухмыльнулся:
- Твой отец не рассказал матери всего, что знал - а может, ты просто не слышала этого.
- Да что ты такое говоришь, в конце концов? - Аликс начала терять терпение.
Финн бросил на Сторра короткий быстрый взгляд:
- Я правильно понял тебя, лиир? Разве ты сам не видишь? Воин рассмеялся своим мыслям и снова повернулся к Аликс, игриво поймав ее за косу:
- Ты слышишь Сторра, мэйха, потому что ты только наполовину крови хомэйнов, другая половина крови в тебе - от Чэйсули.
- Нет!
Финн снова погрузился в раздумья:
- Но, даже если и так, все же странно… У женщин нет лиир, женщины не умеют и говорить с ними, если только… О, тогда я, кажется, понимаю, кто ты.
Аликс встревожилась не на шутку:
- Я же сказала, кто я. Сказала! А ты зачем-то лжешь мне.
Он потянул ее за косу:
- Тебе еще многому нужно учиться, мэйха. Ты выросла вдали от своего клана.
Как ни прискорбно, тебе очень не хватает мудрости Чэйсули и знания наших обычаев.
- Я крови хомэйнов!
- Тогда объясни мне, почему ты слышишь то, что говорит мой лиир? То, что слышу только я?
Она открыла было рот, намереваясь излить на него свой гнев, но промолчала.
Вырвала свою косу из его рук и пошла прочь, обхватив себя руками, чтобы немного согреться и почувствовать себя в большей безопасности.
Руки Финна легли ей на плечи, девушка замерла, с трудом сдерживая нервную дрожь.
- Мэйха, - мягко сказал Финн, - поверь мне, это не такая уж плохая судьба.
Мы - дети Перворожденных, а те были детьми древних богов. Когда ты поймешь, что досталось нам в наследство, ты увидишь: хомэйны перед нами - ничто.
- Я не оборотень!
Пальцы Чэйсули впились в ее плечи:
- Ты тоже Чэйсули. Чэйсули, как и я. Иначе Сторр не взял бы тебя под свою защиту.
- Ты веришь слову волка? - Аликс внезапно зажала рот ладонью, уставившись на Финна. - Боги, что я говорю? Что я слышу из моих собственных уст? Он волк. Зверь! А ты послан демонами, чтобы заставить меня забыть об этом!
- Я не демон, - оскорбление заявил Финн. - И Сторр тоже. Я же рассказал тебе, кто я и кто он, и - клянусь богами! - кто ты такая. А теперь идем.
Она отшатнулась:
- Не прикасайся ко мне!
- Твоя кровь избавила тебя от моего пристального внимания, мэйха. Ну, а теперь будь умницей, не серди меня, иначе…
Он взял оробевшую Аликс за руку и повел ее меж деревьев к голубовато-серому шатру, окруженному кольцом камней. Рядом с расстеленным на земле одеялом цвета загустевшей крови горел костер, и Аликс отвела от него взгляд - тут же встретившись глазами с сидящим на шесте у входа в шатер ястребом. Девушка невольно отступила на шаг назад.
Даже со сложенными крыльями птица была большой. Золото-коричневый ястреб следил за девушкой, полуприкрыв темные глаза, на хищно загнутом клюве играли отблески огня, отчего он казался покрытым горячей кровью.
И тут девушка снова скорее почувствовала, чем услышала, мысль-шепот, полный почтительного восхищения.
Человек с таким лиир должен быть воистину могущественным…
- Кай, - тихо сказал Финн. Аликс догадалась, что так зовут ястреба. - Это шатер моего брата. Он - вождь клана, и первым должен узнать, кто ты такая.
Аликс устало потерла лоб:
- И что же ты ему скажешь, оборо… Изменяющийся?
- Я скажу, что к нам вернулась дочь Хэйла.
Она почувствовала, что ноги ее подгибаются.
- Дочь…
В глазах Финна вспыхнула насмешка:
- Неужели ты уже не помнишь, что я рассказывал тебе о Линдир и Чэйсули, которого она пожелала? Так вот, ты - их дочь.
Аликс внезапно ощутила пронизывающий до костей холод.
- Нет.