Изнанка веера. Приключения авантюристки в Японии — страница 26 из 35

К слову сказать, все что подавали в этот день, было изысканно вкусным, и ничем не походило на все то, что мы пробовали до сих пор в ресторанах. Возможно, это был какой-то особый заказ или даже для нас готовили жены и дочери наших старичков, которым не разрешили затем присутствовать на торжественном собрании. Так это было или не так, но одно могу сказать со всей определенностью: в тот день мы как следует наелись.

К вопросу о японском юморе

Мудрая арабская пословица гласит: «Люди больше похожи не на своих родителей, а на время в которое живут». Это верно и для Японии и японцев. Приезжающие в Японию туристы желают видеть Страну Восходящего Солнца застывшей как на какой-нибудь старой гравюре: кимоно, причудливые веера, деревянная обувь. Но я уже писала что Япония – страна жадно впитывающая все новое и необычное. Словно голодный хватает она и изысканные блюда и явную отраву.

Я хочу рассказать об одном нетипичном случае произошедшем со мной в Японии. Произошло это в четвертый месяц второй Японии, когда визы были продлены, а до окончания гастролей оставалось всего два месяца. К тому времени мы уже привыкли к вежливым продавцам в магазинах и на рынках, к услужливым билетерам и водителям такси, а если и думали о японской агрессивности, то по большей части связывали это с самурайским прошлым современных японцев.

В тот день все шло по обычной схеме, я поела, приняла душ и прихватив сумку пошла на работу, когда вдруг, откуда ни возьмись, из-за поворота нашего дома вырулила машина и, взвизгнув тормозами, преградила мне дорогу. Я инстинктивно попятилась, из машины выскочил плотного сложения молодой человек в облегающем костюме, темных очках и чем-то отдаленно напоминающем бронежилет.

– Предъявите рабочую карточку, паспорт, быстро, – скомандовал он. – Иммиграционная полиция. – В машине оставались еще двое его подручных, все в темных очках и похожей униформе.

– Паспорт остался в квартире, – я показала на угол нашего дома и для большей убедительности назвала адрес. Рабочая виза была в сумке, но я никак не могла нащупать ее. От волнения рука проскальзывала мимо тонкой карточки натыкаясь на ненужные сейчас предметы. Наконец мне это удалось, я протянула карточку.

Не глядя японец сунул карточку сидящим в машине.

– Назовите себя, – последовал отрывистый приказ.

Я назвалась.

– Номер телефона?

Я полезла было в сумку, чтобы продиктовать записанную в записной книжке гусеницу цифр, но полицейский бесцеремонно снял с моей шеи телефон и, щелкнув по какой-то кнопке, продиктовал высветившийся номер своему напарнику в машине. Забавно, я-то и понятия не имела, что он на такое способен. Через секунду мой телефон зазвонил, по лицам троицы пробежали довольные улыбки.

– В каком клубе работаете? Адрес? Имя начальника? – задал вопрос сидящий на заднем сидении коп.

Я назвала клуб и фамилию Папы-сан.

После чего мне отдали документы и велели убираться, пообещав, что заедут туда после работы.

В полном ужасе я добралась до клуба. Мысли путались, по дороге я купила себе бутылку минеральной воды и выпила ее залпом. Представила себе, что в клуб заявится иммиграционная полиция, и что тогда? Трудно исполнять законы, о которых не имеешь ни малейшего представления. Может и мы делали что-нибудь не так и теперь полиция, суд, высылка…

Я уже хотела звонить на мобильник Папе-сан, чтобы тот мог приготовиться к налету полиции, когда зазвонил мой собственный телефон. Сегодняшний полицейский напоминал о себе, предлагая встретиться и пойти куда-нибудь покушать.

И тут все прояснилось: меня не арестовывают и не высылают. Просто трое друзей нашли забавный способ знакомства с иностранками. Что ж, я оценила чувство юмора, и уже в ближайшие выходные мы отправились все вместе на море.

Мафия

Я уже упоминала, что владельцы клубов в Японии не в восторге от появление в своих заведениях мафиози-якудза. Клиенты боятся, а значит могут перестать ходить, наглые бандюганы способны не заплатить за выпивку, для доказательства своей крутости и вседозволенности устроить пьяные разборки, да мало ли что еще.

Тем не менее, якудза тоже люди. И если положили глаз на клуб или на работающих там девочек, их оттуда калачом не выманишь.

Молодой, без году неделя сделавшийся якудза и оттого обнаглевший до невыносимости бандитик зачастил в "Кремлин". Он подсаживал к себе одних и тех же девочек, щедро поил их и кормил, соря деньгами напропалую и туманно намекая, что мол, мы, якудза завсегда при бабках, потому что знаем, у кого их можно забрать.

Высокий и статный он всегда одевался в красную рубаху, отчего напоминал давно позабытый образ первого парня на деревне довоенной поры, каким его показывают в старых советских фильмах.

Однажды "краснорубашечник" остановил свою тачку около нашего дома, позвонив на трубку Кате – девушке, которую чаще других подсаживал к себе. Мы только что вернулись с работы, кто-то принимал душ, кто-то готовил себе кофе, так что практически никто не обратил внимания что Катя с подругами собрались и уехали неведомо куда на ночь глядя.

У нас не было принято интересоваться тем, кто и куда собирается. В случае проверки им, разумеется, позвонили бы на мобильник, а дальше уже не наше дело.

К тому время нас – русских переселили в две смежные комнаты, где мы ютились вдевятером на плотно уложенных друг к другу матрасах. Так что, сами понимаете, отсутствие нескольких девочек было более чем желанно.

На следующее утро компания вернулась, нагруженная мешками с вещами. Оказывается, якудза возил их к себе домой, где предложил бартер: девушки убирают его двухэтажную жилье, а он в благодарность подарит им все что те только пожелают. Заваленный как склад секенд-хенд дом поражал количеством всевозможного барахла, так что теперь девчонки могли не бояться предстоящей зимы.

После уборки компания расположилась в самой большой комнате на полу, празднуя успешное очищение авгиевых конюшен.

Дискотека была в самом разгаре, когда в дверях комнаты появилось крохотное существо в пижаме с зайчиками и заплаканными глазками.

– Это мой сын, – представил якудза мальчика.

– Папа я хочу спать., – захныкал ребенок.

– Мы наверное очень шумели, – Катя выключила магнитофон и присела на корточках рядом с малышом.

– Это сын якудза! – гордо вытянул шею отец. – Он должен привыкать ко всему.

Оказалось, что "краснорубашечник" воспитывает сына один, что произошло с якудзовой женой осталось загадкой. Но мафия – особый народ, они расскажут только то, что посчитают нужным, выпытывать же – себе дороже.

Другой раз он появился уже на новой машине, лихо притормозив около нашего дома, и снова позвонил Кате. Теперь это было раннее утро – то есть, для нас раннее. Засыпали-то мы часов в пять утра, поэтому когда якудза возник как черт из табакерки аж в десять, все еще спали сном праведниц.

Катя говорила с ним около пяти минут, после чего растолкала своих подруг.

– Он зовет нас прямо сейчас ехать завтракать, – сообщила она. – Что будем делать?

– Давайте выйдем к нему в пижамах. Пусть видит, что все мы еще спим и никуда не можем ехать.

Я слышала, как они на ходу напяливали халаты и кофты. Охая искали разбросанные с вечера шлепанцы.

Вскоре их шаги на лестнице стихли.

Я лежала еще какое-то время пытаясь вернуться в чудный сон, так бессовестно перебитый ранним звонком. Черт бы побрал всех жаворонков!

Проснулась я около полудня. Катиной компании не было. Я удивилась, поскольку точно помнила, что уходили они в одних пижамах, но как возвращались и переодевались я не слышала. На свою беду сплю я чутко, просыпаюсь от каждого чиха, поэтому при всем своем желании не могла пропустить сборы.

Но, оказывается ларчик просто открывался: мафиози забрал девчонок в чем они к нему и спустились. Вот так прямо в засаленных тапках и пижамах странная компания отправилась в престижный японский ресторанчик, где и провела все это время.


Хотелось бы написать, что вот так безмятежно и протекала их жизнь, что Катя и ее приятель и дальше гуляли и развлекались, но не все выходит так, как нам того хочется.

Окончание этой истории я услышала уже в Петербурге. "Катин" мафиози вдруг перестал ездить в клуб. Поговаривали, что он сел в тюрьму, как нередко случается с представителями сего грозного клана.

Девочки проработали еще месяц и уехали домой. Проститься с "краснорубашечником" им не удалось.

Однако и это еще не все. Однажды мне позвонили из Японии. Знакомая весело трещала в трубку, перемежая русскую речь с японской. Мы обсуждали закрытие и появление новых клубов, приезд знакомых девочек.

– А ты помнишь якудза в красной рубахе? – вдруг спросила она меня.

– Конечно помню, он еще ходил к Кате.

– Да. Но когда Катя уехала, он нашел себе девушку в другом клубе. Пришел и с порога попросил показать ему ичибан. Сказал, что мол, настоящий якудза должен встречаться непременно с лучшей девушкой. Должно быть кто-то надоумил его, не иначе. Сам бы не допер.

– Ну и как они там? – спросила я думая о Катьке. Ее веселая рожица, совсем не подпадала под критерий первой красавицы, но она явно подходила "краснорубашечнику".

– Сначала все было очень хорошо, – затараторила знакомая. – Он подарил ей бриллиантовое колье и шубу, но потом увидел ее с кем-то и так страшно избил!.. Она потом две недели не могла выйти на работу, отлеживалась в "апартаментах". Жуть!

Зоопарк

Правила «разведения японских кроликов» гласят, что кроликов (в смысле, друзей и клиентов) нельзя ни в коем случае бросать и забывать. Не полезно не звонить им, даже если появляются они в клубе раз в несколько месяцев. Авось произойдет нечто и клиент окажется около клуба, или совесть проснется и он выберет денек, чтобы свозить тебя на море.

За границей все хлеб, что ни вино – то хлеб.

Покормили – хорошо, значит можно не тратиться на продукты, не гонять тараканов по кухне – пусть живут себе безмятежно, не тратить время на готовку.