— Ладно, едем дальше. Помнишь, ты говорил о своём заведующем кафедрой? — продолжила Иманберды.
— Помню.
— Как была его фамилия?
— Блэкстер.
— А это в каком университете? Я не нашла ни такой фамилии, ни университета, в котором кто-то хотя бы похожий заведовал кафедрой психолингвистики.
— А кафедра совсем иначе называлась, — неподдельно удивился Виктор. — Психолингвистика — это его научное направление. Кафедра же была до невозможности прагматичной и рассчитанной исключительно на прикладное. Не на глубокую науку.
— Просто во главе стоял сильный учёный- теоретик? — уточнила Дария.
— Да. Можно и так сказать.
— Язык-то какой был? — спокойно вздохнула хозяйка заведения.
— Английский, — снова ничего не понимая, удивился парень.
— Так ты чё, в английском секторе учился?! — синхронно выпалили близнецы. — Не в русском?!
— Где я только не учился. Скажем, по английскому, разумеется, защищался в той стороне, где он родной. Ну не у китайцев же было его учить!
— А-а-а, ясно. — Жаннат моментально расслабилась. — Тогда всё может быть. Ладно. Если ты из сектора в сектор перемещался, то вопросов больше не задаю. Извини.
Я не опер и никогда им не был. Именно поэтому в нашей беседе крайне невовремя всплывают те моменты, которые едва не ставят меня в тупик. Явно надо было меньше болтать языком после переноса.
С другой стороны, я до сих пор не понимаю, чего ради бы скрывать тщательно своё происхождение. Делаю это скорее по инерции.
Впрочем, ничего страшного в итоге разговора и не происходит.
Оказывается, с развитием ноль-переноса колонизация миров пошла по географическому и территориальному признаку, который очень тесно связан с языковым вопросом.
Есть миры, где доминирует культура бенгали. Есть — где франкская или германская. Английская, японская, китайская. Испанская, хинди и так далее.
Вселенная оказалась действительно бесконечной, если перемещаться по ней мгновенно. Мы вот находимся в русском секторе, правда, в смешанной группе миров. Есть и соседи, даже на планете.
Попутно, худа без добра не бывает. Если бы не этот эпизод, я бы вряд ли так быстро выяснил административную систему разделения обитаемого космоса.
На каком-то этапе из помещения мы перемещаемся на улицу, в беседку.
Официанты едва успевают подать очередной чай, как земля под нами вздрагивает.
В первый момент даже не понимаю, чего нужно бояться: ни у меня, ни у этого организма нет никаких ассоциаций.
Ещё через секунду лица близнецов вытягиваются, а сами они глядят мне за спину.
Оборачиваюсь, чтобы на границе заката увидеть большущий гриб, лично мне знакомый только по картинкам.
— Телепорт! — сёстры мгновенно впадают в состояние шока.
— Это ядерный взрыв? — трогаю за руку Рухшону, которая очень напряжённо смотрит туда же.
Кажется, дёргаться поздно.
— Нет, — она сдувает часть причёски со лба. — Выглядит похоже, но это не оно. Ни радиации, ни какой-то там волны. А внешне похоже.
— Это был наш телепорт, — безжизненно сообщает Жаннат, похожая сейчас на сомнамбулу.
— У меня тоже телеметрия накрылась, — сводит вместе брови Дария. — Как же так? Это же практически…
— Что?
Вторая сестра справляется с эмоциями гораздо быстрее, хотя только сегодня вышла из больницы:
— До этого момента всё было исключительно внутренним делом нашей семьи: спорим между собой, никого не касается. А только что оно стало большой политикой: уничтожен стратегический объект мира высшей категории с правом экстерриториальности.
— Был, — отмороженно добавляет Жаннат. — Был с правом экстерриториальности. И теперь понятно, кстати, зачем тебя вырубали.
— Бля-я-я! — гораздо более невозмутимая из сестёр моментально становится серой. — Думаешь, мой нейропрофиль скопировали?! Чтобы на объект войти?!
— А как его ещё отсюда подорвали, по-твоему? — сварливо отзывается вторая близнец. — Усилием воли?
— И какие теперь в ваш адрес будут последствия? Сжато, в потенциале?
— Тут не только и не столько в наш, — это Дария.
— Тут в адрес вашего сектора, минимум. — Вздыхает Жанна. — Ну и нам, до кучи. Бля. Вот это номер… Рухшона, пошли за тот столик в МИХАЛЫЧЕ?! Где наливают!
— Там открыто разговаривать нельзя будет, — извиняющимся голосом напоминает хозяйка.
— А не о чем больше разговаривать. Уже. Теперь только бухать. Вы просто не понимаете, что это значит.
Глава 26
— А что это всё значит? — ну почему бы и не спросить в лоб.
Раз только что выяснилось, что я не местный, уже можно не стесняться.
— Дашка, расскажи ему ты, — ворчит Жанна, решительно располагаясь за тем самым столом в МИХАЛЫЧЕ. — У тебя и нервы покрепче, и объясняешь ты лучше.
— Просто кое-кто больше любит людей, а кое-кто — саму себя, — весело улыбается вторая из сестер, глядя на близнеца.
— Ага. Давай, пофилософствуй. Когда тут начнётся, потом поухмыляешься… Официант! Салат, вот этот, — Жаннат отчёркивает ногтем строки в голографическом меню, которое само зажглось над столом. — Вот это мясо, этот творожный торт, большой кофейник с кофе и водки. Вот этой. Последнее — прямо сейчас! Остальное можно по готовности…
Обслуживающий нас парень едва успевает открыть рот, чтобы уточнить:
— Сколько?
— ПОЛНУЮ БУТЫЛКУ! БЫСТРЕЕ!
— У тебя точно всё в порядке? — Дария, плотно сжав губы, красноречиво косится на сестру. — Заказ больно уж интересный.
— У всех у нас уже не всё в порядке, — зло роняет Жаннат. — Просто ещё не все это поняли. Впрочем, какие ваши годы. Ещё хлебнём вместе.
— Ты у меня что, не наелась? — вежливо поднимает правую бровь Рухшона. — И правда, такой заказ, как из голодного края.
— Думала, что наелась. Когда телепорт взорвали, поняла, что нет.
— Мясо тут не советую, — вполголоса продолжает администратор ресторана напротив. — Хотя-я, ты уже заказала.
— Что со здешним мясом не так? — равнодушно уточняет азиатка.
— Свинина же. Не халал, само заведение тоже не халальное.
— Ага. А водяра у неё — чистый халал, — резонно замечает Дария. — Свинина буквально что-то поменяет в вечернем меню.
— Упс. Не сообразила, — соглашается Рухшона. — Точно. В таком разрезе — действительно уже пофиг.
— Разожрёшься и опять ни в одни штаны потом не влезешь, — одна из близнецов продолжает доставать сестру. — Алкоголь, тортик, хрюша — всё такое диетическое, хе-хе. Как раз как ты любишь, чтоб за весом следить.
— Да уже без разницы…
— Кто-нибудь объяснит мне, что в глобальном смысле происходит? И что это всё значит?
Взгляды троих спутниц скрещиваются на мне.
— Когда случается такое, это автоматически означает, что местная администрация не контролирует выполнение договора со своей стороны, — в отличие от близнеца, Дария гораздо более дружелюбна и обаятельна при той же самой внешности. — И вот тут начинаются варианты. Зависят от уровня отношений между нашей властью и теми, кто рулит в данном секторе.
— Можешь дать самый лучший и самый худший прогнозы?
— Самый лучший. Наши без ажиотажа отправляют сюда инженерную группу.
— Как отправляют?
— Через альтернативный порт на вашей планете, есть ещё пара штук поменьше. Либо — через открытие принудительного портала в аварийном режиме, энергозатраты за счёт нашей стороны. Но это вряд ли.
— Пока ничего страшного не услышал.
— Это был утопический вариант. Вот тебе более реальный, — хмуро подключается вторая сестра. — Нападение на экстерриториальный объект расценивается как нападение на метрополию, со всеми вытекающими для нападавших.
— Звучит страшно, — ёжится Рухшона.
— Выглядит тоже. Ты просто по другим секторам и мирам не ходок, потому не видела, на что оно в жизни похоже. Это полноценная армейская операция.
— Что является целями и задачами такой операции? — кажется, расспрашивать нужно Жанну.
Мне.
— Ревизия причин инцидента, раз. Поименное определение виновных, кем бы они здесь ни были, с последующим наказанием, два. Восстановление объекта, три. Разумеется, за счёт виновной стороны.
— Если ваш телепорт взорвали ваши же? И именно это выяснится в результате дознания?
— Не выяснится. Виноваты вы, точка. Считай, что тебе повезло и ты абсолютно случайно заранее узнал результаты следствия. Которое только будет.
— Виновные не определяются? А назначаются? — доходит до меня.
— Конечно. Нахрена на ровном месте из-за слюнтяйства терять контроль вашего бюджета?!
— Временный же контроль, нет? Овчинка выделки стоит?
— Ну, как сказать, временный. После восстановления объекта логично предпринять меры, гарантирующие собственнику: подобное не повторится.
— Прецедентов пока не много, но тенденция именно такая, — извиняющимся тоном дополняет Дария. — На выходе есть смысл ожидать конец местной автономии, во всяком случае, в части управления собственным бюджетом. На стратегическом уровне. Жанка сейчас не сказала, что политически всё поменяется скорее всего.
— Точно?
— Скорее всего, сказала же.
— Почему? Я не спорю с тобой, хочу уточнить детали, которые недопонимаю.
— Когда владельцы телепортов частные, вариантов намного больше. Тем более, все подобные объекты охраняются на уровне технологий нашего мира и местным сделать с ними что-либо снаружи практически невозможно.
— А сейчас?
— Сейчас, когда ноль-сети стали приносить ТАКИИИЕ доходы, государство резко вспомнило о своём долге в адрес стратегических коммуникаций. По последнему закону, объект УЖЕ собственность государства. Мы — типа его бывшие владельцы, по инерции с полномочиями по управлению. До подписания акта приёма-передачи.
— И?
— Информации пока нет даже у нас, всё на этапе реализации, — неохотно подключается Жаннат. — Но миры типа вашего, где наши телепорты начали давать такую прибыль, похоже, слишком долго засиделись в независимости. Корова является свободной и бесхозной ровно до тех пор, пока не даёт ни молока, ни мяса.