Изумрудный дождь — страница 53 из 60

По­это­му треск сучь­ев и по­сле­дую­щее по­яв­ле­ние на ре­ке ях­ты, вне­зап­но сва­лив­шей­ся как снег на го­ло­ву, про­из­ве­ли на не­го по­тря­саю­щее впе­чат­ле­ние. Не­за­дач­ли­вый ры­бо­лов вско­чил, за­быв, что под но­га­ми у не­го не твёр­дая поч­ва, а скольз­кое дно ре­зи­но­вой лод­ки. «Ар­зак» под­ба­вил мас­ла в огонь, об­дав ры­бо­ло­ва мощ­ным фон­та­ном про­хлад­ной во­ды. Лод­ка не упус­ти­ла мо­мент оп­ро­ки­нуть­ся от кру­той вол­ны, вы­зван­ной по­гру­же­ни­ем ка­та­ма­ра­на. Всплес­нув ру­ка­ми, ры­бо­лов от­пра­вил­ся по­бли­же по­зна­ко­мить­ся с оби­та­те­ля­ми ре­ки в их род­ной сти­хии. Лод­ка, оче­вид­но, ре­ши­ла све­сти счё­ты с вла­дель­цем, не­ма­ло по­пла­вав­шим на ней. На этот раз она са­ма взгро­моз­ди­лась на го­ло­ву хо­зяи­на, вспом­нив, на­вер­но, по­го­вор­ку: «Лю­бишь ка­тать­ся, лю­би и ло­доч­ку во­зить!», пе­ре­ина­чив, ко­неч­но, её на свой счёт. Джент­ль­ме­ну яв­но не по­нра­ви­лась та­кая пе­ре­ме­на ро­лей. По­сле дол­гой борь­бы, со­про­во­ж­дае­мой фыр­кань­ем и буль­кань­ем, ему на­ко­нец уда­лось спра­вить­ся с взбун­то­вав­шей­ся лод­кой и под­та­щить её к бе­ре­гу. Там ре­зи­но­вая по­су­ди­на при­сми­ре­ла. На­бив та­ба­ком тру­боч­ку (и то и дру­гое бы­ло пре­ду­смот­ри­тель­но спря­та­но в не­про­мо­кае­мый ки­сет), джент­ль­мен усел­ся на бе­реж­ку. По за­дум­чи­во­му ли­цу не­труд­но бы­ло за­ме­тить, что ему не да­ёт по­коя ка­кая-то мысль. Оче­вид­но, он пы­тал­ся со­об­ра­зить, от­ку­да взял­ся этот ко­рабль-ам­фи­бия, оди­на­ко­во шу­ст­ро бе­гаю­щий как по зем­ле, так и по во­де. Всё про­изош­ло так бы­ст­ро, что ры­бак не ус­пел да­же раз­гля­деть это­го «Ле­ту­че­го гол­ланд­ца» и за­пом­нить его на­зва­ние. А ко­гда он вы­брал­ся из-под плюх­нув­шей­ся на не­го лод­ки, ях­ты уже и след про­стыл.

Тем вре­ме­нем «Ар­зак» без­мя­теж­но шёл по те­че­нию, а эки­паж, не по­доз­ре­ваю­щий о про­ис­ше­ст­вии, слу­чив­шем­ся при спус­ке на во­ду, рас­по­ло­жил­ся на па­лу­бе и на­сла­ж­дал­ся сол­неч­ны­ми ван­на­ми и жи­во­пис­ны­ми бе­ре­го­вы­ми пей­за­жа­ми.

Зор и Крис бы­ст­ро под­ру­жи­лись, и те­перь ра­ме­ри­ец, не те­ряя зря вре­ме­ни, ов­ла­де­вал зем­ным язы­ком, смеш­но ко­вер­кая сло­ва и де­лая уда­ре­ния в со­всем не­под­хо­дя­щих мес­тах.

Штур­ман, за вре­мя не­од­но­крат­ных по­се­ще­ний Вол­шеб­ной стра­ны под­на­то­рев­ший в раз­го­вор­ном жан­ре, вы­пол­нял роль пе­ре­во­дчи­ка, ко­гда уж со­всем не хва­та­ло сло­вар­но­го за­па­са и ока­зы­ва­лись бес­силь­ны жес­ты и ми­ми­ка. Но его ча­ще мож­но бы­ло за­стать в руб­ке, скло­нив­шим­ся над кар­той с цир­ку­лем и ли­ней­кой. Он из­ме­рял прой­ден­ное рас­стоя­ние и то, ко­то­рое ос­та­ва­лось еще пре­одо­леть. По рас­чё­там Кау-Ру­ка, «Ар­за­ку», ес­ли про­сто плыть по те­че­нию, по­на­до­бит­ся два-три ме­ся­ца, что­бы до­б­рать­ся до Мек­си­кан­ско­го за­ли­ва. Штур­ма­на, при­вык­ше­го к кос­ми­че­ским ско­ро­стям, ко­неч­но, не уст­раи­ва­ли та­кие че­ре­па­шьи тем­пы. В то же вре­мя пус­кать в ход дви­га­тель на та­кой не­боль­шой реч­ке бы­ло не­безо­пас­но из-за из­ви­ли­сто­сти фар­ва­те­ра и воз­мож­но­сти на­ско­чить на из­ред­ка встре­чаю­щие­ся лод­ки, бай­дар­ки или про­сто на ку­паю­щих­ся лю­дей. По­это­му, как толь­ко поя­вил­ся лёг­кий ве­те­рок, Кау-Рук ско­ман­до­вал под­нять па­ру­са. Это по­зво­ли­ло уве­ли­чить ско­рость дви­же­ния ка­та­ма­ра­на. Боль­ше­го по­ка нель­зя бы­ло до­бить­ся.

Тем вре­ме­нем ях­та ми­но­ва­ла устья рек Со­ло­мон и Ре­паб­ли­кан. Те­перь ре­ка сде­ла­лась го­раз­до ши­ре и ста­ла на­зы­вать­ся так же, как и штат, - Кан­зас, но её те­че­ние за­мет­но за­мед­ли­лось. Кро­ме то­го, дви­же­ние на ней ста­ло го­раз­до ожив­лен­ней. «Ар­зак» при­вле­кал к се­бе вни­ма­ние свои­ми срав­ни­тель­но боль­ши­ми для реч­ной ях­ты раз­ме­ра­ми. Мно­гие ин­те­ре­со­ва­лись, чья это ях­та, от­ку­да и ку­да на­прав­ля­ет­ся. От­ве­чать при­хо­ди­лось Кри­су, так как Кау-Ру­ка, а тем бо­лее Зо­ра, мог­ло под­вес­ти пло­хое вла­де­ние раз­го­вор­ным язы­ком. При­сут­ст­вие на бор­ту ино­стран­цев вы­зва­ло бы ещё боль­ший ин­те­рес. Маль­чи­ку при­хо­ди­лось уви­ли­вать от пря­мо­го от­ве­та, на хо­ду что-ни­будь со­чи­няя.

На­ко­нец ста­ло бы­ст­ро смер­кать­ся. Лю­бо­пыт­ные ста­ли по­па­дать­ся ре­же, а ка­та­ма­ран стал ме­нее бро­сать­ся им в гла­за.

Крис спус­тил­ся в руб­ку. По­дой­дя к штур­ма­ну, он по­смот­рел на кар­ту. Впе­ре­ди их ждал боль­шой го­род То­пи­ка, а за­тем, у слия­ния Кан­за­са с Мис­су­ри, и го­род Кан­зас-Си­ти.

- Наш ка­та­ма­ран поль­зу­ет­ся по­пу­ляр­но­стью! - об­ра­тил­ся маль­чик к Кау-Ру­ку. - Я ус­тал от­ве­чать на вся­че­ские во­про­сы.

- Как бы вбли­зи го­ро­да не по­жа­ло­ва­ло ка­кое-ни­будь ме­ст­ное на­чаль­ст­во по­бли­же рас­смот­реть «Ар­зак», а за­од­но и уз­нать, что мы за лю­ди. Так, без до­ку­мен­тов, мож­но уго­дить и за ре­шёт­ку, - от­ве­тил штур­ман оза­бо­чен­но.

- Зря мы не взя­ли с со­бой Грау! - под­дер­жал Зор. - Пред­став­ляе­те, от­кры­ва­ет­ся дверь на­встре­чу гос­тям, а от­ту­да - го­ло­ва пе­щер­но­го льва: «Гр-р-ау! Доб­ро по­жа­ло­вать!» Дер­жу па­ри, что им не по­на­до­бил­ся бы трап для спус­ка на­зад, в свой ка­тер. Да, по­жа­луй, и сам ка­тер. Они вплавь ока­за­лись бы на­мно­го бы­ст­рее на бе­ре­гу!

Крис ещё ра­зок гля­нул на кар­ту.

- А что, ес­ли нам по­ти­хонь­ку пе­ре­прыг­нуть из ре­ки Кан­зас в реч­ку Не­ошо? - по­лу­спро­сил, по­лу­пред­ло­жил юный гео­граф. - Сей­час мы на­хо­дим­ся как раз на са­мом близ­ком рас­стоя­нии от неё, не боль­ше со­ро­ка ки­ло­мет­ров...

Штур­ман удив­лён­но под­нял на не­го бро­ви.

- Ви­но­ват, ка­пи­тан, не боль­ше два­дца­ти мор­ских миль! - по­пра­вил­ся юн­га. - Сэ­ко­но­мить же мож­но не мень­ше двух­сот. Кро­ме то­го, там бо­лее бы­строе те­че­ние и мень­ше дви­же­ние по ре­ке!

- Мо­ло­дец, Крис Талл! Ты ста­но­вишь­ся на­стоя­щим юн­гой! - улыб­нул­ся штур­ман. - Так и сде­ла­ем.

- А за­од­но за­ме­тём сле­ды! - блес­нул зна­ни­ем де­тек­ти­вов Зор-по­ли­цей­ский. - Ко­му в го­ло­ву при­дёт ис­кать наш ка­та­ма­ран не на Кан­за­се, а на Не­ошо!

ПРО­ВЕР­КА ДО­КУ­МЕН­ТОВ

Ночь про­шла спо­кой­но, а ран­ним ут­ром ка­та­ма­ран от­пра­вил­ся в су­хо­пут­ное пла­ва­ние. На этот раз ве­тер бла­го­при­ят­ст­во­вал их на­ме­ре­нию. Най­дя под­хо­дя­щий по­ло­гий скат бе­ре­га, штур­ман на­пра­вил ях­ту на су­шу. «Ар­зак» без тру­да пре­одо­лел барь­ер, под­ско­чив на гра­ни­це так, что во все сто­ро­ны по­ле­те­ли брыз­ги, как от пса, встря­хи­ваю­ще­го­ся по­сле ку­па­ния. Ми­но­вав пой­мен­ный луг, ка­та­ма­ран сра­зу же на­ткнул­ся на ка­кую-то про­сё­лоч­ную до­ро­гу, дос­та­точ­но ши­ро­кую, что­бы раз­мес­тить­ся на ней обо­и­ми свои­ми кор­пу­са­ми. Она сов­па­да­ла с вы­бран­ным штур­ма­ном кур­сом, и «Ар­зак» по­нёс­ся по ней под все­ми па­ру­са­ми.

При та­ком по­пут­ном вет­ре экс­пе­ди­ция мог­ла бы до­б­рать­ся до це­ли за час - пол­то­ра при ус­ло­вии, что на пу­ти не встре­тит­ся ни­ка­ких не­пред­ви­ден­ных ос­лож­не­ний.

На тро­пин­ке, ве­ду­щей от вид­нею­щей­ся вда­ле­ке фер­мы к до­ро­ге, по­ка­за­лась груп­па лю­дей, че­ло­ве­ка три-че­ты­ре. Точ­нее на та­ком рас­стоя­нии оп­ре­де­лить бы­ло труд­но: ме­ша­ли лу­чи солн­ца.

Но «Ар­зак» и лю­ди уве­рен­но шли на сбли­же­ние. На­сту­пил тот мо­мент, ко­гда ка­та­ма­ран уже не мог не бро­сить­ся в гла­за. Кто-то из фер­ме­ров из­дал удив­лён­ный воз­глас и по­ка­зал ру­кой сво­им то­ва­ри­щам в сто­ро­ну про­сёл­ка. Там, по­су­ху, как ни в чём не бы­ва­ло шла па­рус­ная ях­та. Бе­ло­снеж­ные по­лот­ни­ща бы­ли ту­го на­пол­не­ны вет­ром, свер­ка­ли креп­ко на­дра­ен­ные мед­ные час­ти ран­го­ута. На па­лу­бе не бы­ло ни ду­ши. И ти­ши­на!

Оче­вид­цы ос­тол­бе­не­ли. На­вер­но, та­кое же удив­ле­ние ис­пы­та­ли лю­ди, уви­дев ше­ст­вую­ще­го по во­де Ии­су­са Хри­ста.

Кто-то то­ро­п­ли­во пе­ре­кре­стил­ся. Ях­та и не по­ду­ма­ла про­ва­лить­ся сквозь зем­лю или воз­не­стись на не­бо. Она, гор­де­ли­во по­ка­чи­ва­ясь, про­дол­жа­ла ид­ти сво­им кур­сом, по­ка на­ко­нец не ис­чез­ла из глаз.

А фер­ме­ры ещё дол­го про­дол­жа­ли сто­ять на мес­те, за­быв про не­от­лож­ные де­ла, ко­то­рые за­ста­ви­ли их спо­за­ра­нок вы­брать­ся из до­ма, и гром­ко, на­пе­ре­бой, об­су­ж­да­ли уви­ден­ное.

На­ко­нец они всё-та­ки со­шлись на том, что бы­ли сви­де­те­ля­ми уди­ви­тель­но­го ми­ра­жа, до сих пор не на­блю­дав­ше­го­ся в их ме­ст­но­сти. На­вер­ное, эти лю­ди так и ос­та­лись бы вер­ны­ми сво­ему за­блу­ж­де­нию, ес­ли бы кто-то из них не про­чи­тал на сле­дую­щий день в га­зе­те о встре­че од­но­го ры­бо­ло­ва с за­га­доч­ной ях­той, прыг­нув­шей с бе­ре­га в во­ду. Со­пос­та­вив этот факт и уви­ден­ный ими ми­раж, они со­об­ра­зи­ли, что всё это зве­нья од­ной це­поч­ки.

На дру­гой день в той же га­зе­те поя­ви­лась вто­рая за­мет­ка, по­свя­щён­ная ях­те, ко­то­рая мо­жет пе­ре­дви­гать­ся оди­на­ко­во сво­бод­но как по зем­ле, так и по во­де.

Не про­пус­тил оба эти со­об­ще­ния и Джон Смит.

- Вот вес­точ­ки о на­ших пу­те­ше­ст­вен­ни­ках! - со­об­щил он мис­сис Ан­не. - Им сле­до­ва­ло бы по­мень­ше пры­гать по су­ше. Как бы эта по­пу­ляр­ность не по­ме­ша­ла спа­се­нию твое­го бра­та!

Но ко­гда при­яте­ли с со­сед­них ферм, со­брав­шись ве­чер­ком у не­го в гос­тях, ста­ли об­су­ж­дать на­пе­ча­тан­ные в га­зе­тах со­об­ще­ния, он скром­но по­мал­ки­вал, не­за­мет­но ух­мы­ля­ясь в про­ку­рен­ные усы.

А на­ши ге­рои уже ока­за­лись в шта­те Ок­ла­хо­ма, не зная о сво­ей всё воз­рас­таю­щей из­вест­нос­ти.

Ско­ро они дос­тиг­ли Мис­си­си­пи, ре­ки пол­но­вод­ной, ожив­лён­ной дви­же­ни­ем вся­че­ских су­дов, су­дё­ны­шек и по­су­дин, ко­то­рые и лод­ка­ми-то на­звать мож­но с боль­шой на­тяж­кой, на тро­еч­ку.

Дви­га­лись они то­же кто как. Кто шлё­пал пли­ца­ми, кто грёб од­но- и двух­ло­па­ст­ны­ми вёс­ла­ми, кто шёл под па­ру­сом. Но боль­ше все­го бы­ло мо­тор­ных су­дов са­мых раз­ных мо­де­лей: ра­бо­таю­щих поч­ти бес­шум­но и та­рах­тя­щих, как ка­тя­щая­ся с го­ры по­лу­пус­тая боч­ка с кам­ня­ми, а то и ре­ву­щих, буд­то са­мо­лёт на брею­щем по­ле­те.