— Пожалуйста, не беспокойтесь, — успокоил её бургомистр, — оставьте кое-что и другим. К нам что ни день являются гости, они с удовольствием соберут остальных. Надеюсь, мы не расстаёмся навсегда? Заезжайте почаще, буду рад рассыпаться перед вами.
— А сами вы друг друга не складываете? — поинтересовалась Дороти.
— Что вы! Где это видано, чтобы головоломки сами себе ломали головы! Никогда!
Путешественники попрощались с Развалийцами и забрались в экипаж.
— Только зря время потеряли, — проворчала тётушка Эм, когда они уже отъехали на порядочное расстояние от Развалибурга. — Никак не возьму в толк, что за польза от этих головоломок?
— Мы получили удовольствие, — отвечал Волшебник, — вот вам и польза.
— По мне, так уж лучше головоломки складывать, чем по дворцу без дела слоняться, — заметил дядя Генри, — всё веселей. Я бы там ещё остался.
Глава 13. Возвращение генерала Гуфа
Едва генерал Туф переступил порог королевской пещеры, Король тут же набросился на него с расспросами:
— Ну как? Пёстроголовые на нашей стороне?
— Разумеется! Будут драться за нас руками и ногами!
— Небось наобещал им с три короба?
— А вот и нет! Они готовы драться задаром, если только Ваше Величество наколдует им настоящие большие головы вместо теперешних фальшивых. С волшебным поясом вы и не такое сможете.
— Что ж, ты неплохо поработал. Теперь уж мы точно покорим Страну Оз.
— Есть новости и похлеще! — гордо объявил Гуф.
— Что такое? Стряслось несчастье?
— Наоборот, Ваше Величество!
— Тогда говори.
— Драчуны тоже идут с нами.
— Не может быть!
— Ещё как может! Обещали прибыть по первому зову.
— И что они за это хотят? — с подозрением переспросил Король, зная жадность Драчунов.
— Сущие пустяки! Немного жителей Страны Оз себе в прислуги, и больше ничего, — генерал решил не раскрывать заранее, что «немного» означает «двадцать тысяч»; для этого ещё придет время, когда Страна Оз будет покорена.
— Поздравляю! С двумя могущественными союзниками мы горы свернём!
— С тремя, Ваше Величество! — горделиво выпятил грудь Гуф.
— С тремя? — У Короля глаза на лоб полезли от удивления. — С какими такими тремя? Что ты имеешь в виду?
— Самый Главный Злодей, вождь Фанфазмов с горы Фантастики, обещал нам свою помощь.
— Нет! — испуганно воскликнул Король. — Только не это! Ты спятил! Связаться с Фанфазмами! Не верю!
— Хотите верьте, хотите нет, Ваше Величество, но это так.
— Да ведь им нельзя верить! Коварней Фанфазмов нет на свете! Они начнут со Страны Оз, а потом и за нас примутся!
— Ерунда! — В глубине души Гуф понимал, что Король прав, и потому старался казаться как можно более самоуверенным. — Самый Главный Злодей — мой личный друг. Я был у него в гостях и беседовал с глазу на глаз. На него можно положиться. — Подробности беседы генерал решил не излагать, чтобы не разочаровывать Короля.
— Если это действительно так, то тебе цены нет! — похвалил Гуфа монарх. — Почему я раньше не сделал тебя генералом? Какую часть добычи потребовал этот злодей злодеев?
— Вообще ничего! Он согласился просто для удовольствия! Даже волшебный пояс ему не нужен.
— И когда они заявятся?
— Как только будет готов подземный ход.
— Что ж, прекрасно. Мы уже добрались до середины пустыни. Приходится долбить твёрдую породу, под Страной Оз копать будет легче — там грунт мягче.
— Когда бы мы ни закончили, Пёстроголовые, Драчуны и Фанфазмы тут же придут нам на помощь. Считайте, что вы уже победили, Ваше Величество.
Но Король выглядел озабоченным:
— Нам следовало бы сначала самим попробовать, — задумчиво произнёс он, расхаживая по пещере. — Все наши союзники слишком ненадёжны. Того и гляди потребуют себе всю добычу, и мы останемся с носом.
— Одним нам не справиться, — решительно воспротивился Гуф.
— Отчего же?
— Вы что, забыли? Не помните, как однажды сюда заявилась Озма со своей компанией?
— Да, но тогда они угрожали нам яйцами. — Короля даже передёрнуло от отвращения. — Ты же знаешь — яйца смертельно опасны для Гномов.
— Думаете, сейчас у них нет яиц?
— А где им взять яйца? Ведь мы их застанем врасплох! Пока они найдут хоть одно яйцо, мы сотрём в порошок весь Изумрудный Город. Тогда другое дело, тогда с ними была эта противная Дороти со своей отвратительной Курицей, но ты-то знаешь, что в Стране Оз нет кур, а значит, нет и яиц.
— Если бы! Совсем наоборот! — с жаром возразил Гуф. — В Стране Оз теперь куча яиц! И несколько сотен несушек! С каждым днём их запасы яиц пополняются! По дороге домой я встретил ястреба, и он рассказал мне, как пытался похитить цыплят из дворцового курятника, но не тут-то было — их охраняет волшебная сила.
— Что ж ты сразу не сказал? — испуганно отшатнулся Король. — Это меняет дело. Против яиц мы бессильны.
— Мы можем послать вперёд Пёстроголовых, а за ними — Драчунов и Фанфазмов. Когда придёт наш черед, от яиц и следа не останется.
— Может, ты и прав, — поморщился Король, — но я опасаюсь, что эти злодеи заберут себе Озму и Дороти. Они, в общем-то, неплохие девчонки, и я не желаю им зла. Я бы превратил их в статуэтки, поставил на каминной полке и никого бы к ним не подпускал, сам бы вытирал с них пыль — служанке в таком деле доверять нельзя, ещё разобьёт.
— Я позабочусь, Ваше Величество, чтобы девчонки достались вам, — утешил монарха Гуф, — а вы позаботьтесь о подземном туннеле.
— Ты прав, Гуф, без меня эти бездельники совсем распустились, пойду потороплю их. — С этими словами Король Гномов выскочил из пещеры и пулей помчался по извилистым подземным ходам подгонять своих подданных.
Глава 14. Трюки Волшебника
— Куда теперь? — спросил Волшебник, когда экипаж, покинув Развалибург, выехал на главную дорогу.
— Сперва в Болтунвиль, к Пустомелям, а потом к Железному Дровосеку, — отвечала Дороти, — так советовала Озма.
— Если Озма, то у меня нет возражений, — согласился Волшебник, — а ты знаешь дорогу в Болтунвиль?
— Точно не знаю, — наморщила лоб Дороти, — примерно на юго-запад отсюда.
— Так, может, не стоит ехать до указателя, — предложил Косматый, — свернём где-нибудь здесь?
— Но здесь нет дороги! — удивился дядя Генри.
— Всё же лучше доедем до указателя, — решила Дороти.
Однако не прошло и минуты, как Деревянный Конь, слышавший разговор друзей, остановился и повернул голову к седокам:
— Вижу дорогу.
И в самом деле, от главной дороги прямо на юго-запад ответвлялась едва заметная колея.
— Вот так удача! — воскликнул Омби Эмби. — Давайте свернём! Быстрее приедем!
— Давайте! Давайте! — запрыгала на сиденье Дороти. — Мне не терпится посмотреть на Пустомелей.
Никто не стал возражать, экипаж свернул на просёлочную дорогу, проехал несколько заброшенных ферм и покатил среди зелёных лугов и тенистых рощ. Но путешественники не смотрели по сторонам, они увлеклись спором, разгоревшимся между Биллиной и тётушкой Эм. Тётушка, с присущей ей самонадеянностью, взялась учить Курицу, как следует высиживать яйца.
— Уверяю вас, — с достоинством кудахтала Биллина, — куры сами знают, что им нужно.
— Ерунда! — возражала тётушка. — Я сорок лет, если не больше, выращиваю кур и прекрасно знаю: хочешь, чтобы получше неслись, тогда держи их впроголодь, а уж если растишь на убой, тогда корми до отвала.
— На убой! — в ужасе взмахнула крыльями Жёлтая Курица. — Да как вам в голову такое пришло — убивать беззащитных, ни в чём не повинных кур!
— А что же с ними делать? — изумилась тётушка.
— Тётя, не забывай, ты в волшебной стране, — напомнила Дороти, — здесь кур не едят. До того, как я привела сюда Биллину, кур здесь вообще не было. Здесь все любят Биллину, никому и в голову не придёт, что кур или цыплят можно есть.
— Ах, простите, я не знала, — заизвинялась тётушка Эм. — А как же яйца? Яйца хоть здесь едят?
— Разумеется! — гордо подняла голову Жёлтая Курица. — Мы сами решаем, какие яйца высиживать, а какие отдать на съедение! Смею вас заверить, наши яйца пользуются успехом и в курятнике не залёживаются!
— Прошу прощения, — прервал куриные излияния Деревянный Конь, — дорога кончилась. Куда дальше ехать?
Друзья осмотрелись: и в самом деле — дороги и след простыл.
— Ну и ладно, — махнула рукой Дороти, — поедем без дороги, главное — держать на юго-запад.
— Да мне-то что, — тряхнул деревянной головой Конь, — мне — что есть дорога, что нет её, скажите только, в какую сторону ехать.
— Видишь лес там, вдали, — вмешался Волшебник, — он как раз на юго-западе, к нему и поезжай, а там видно будет.
Конь послушно кивнул и двинулся к лесу, темневшему на горизонте. Дороти тревожно оглянулась, но вокруг было чистое поле и спросить дорогу было не у кого.
— Вот мы и заблудились, — вздохнула тётя Эм.
— Ничего страшного, — утешил её Косматый, — я сто раз терялся, да и Дороти тоже, и как видите, жив-здоров.
— Но кто же нас накормит, если вокруг ни души? — забеспокоился Омби Эмби.
— Лично я наелся до отвала в Развалибурге, — вставил дядя Генри, — так что мне голодная смерть не грозит, по крайней мере на этой неделе.
— В Стране Оз не умирают от голода, — серьёзно отвечала Дороти, — однако кушать иногда очень хочется.
Волшебник не вмешивался в разговор, похоже, его не очень-то беспокоила перспектива остаться без ужина. Деревянный Конь замедлил ход — ехать по целине оказалось нелегко, да и лес, к которому они направлялись, был вовсе не так близко, как казалось вначале.
Солнце уже клонилось к закату, когда по сторонам экипажа замелькали первые редкие деревья. Экипаж въехал на поляну, и Конь остановился, ожидая дальнейших указаний.
— Чудесное место! — воскликнул Волшебник, осмотревшись. — Тенистые деревья, мягкий мох — предлагаю переночевать здесь.
— Переночевать? — удивлённым эхом откликнулись друзья.