— Приветствую вас, донна Ахинея! Рад видеть на своей земле!
Ах... Кто? Не сдержавшись, я прыснула от смеха. Вот это имечко! Прям вот в точку.
Матушка зыркнула на меня, и я тут же зашлась кашлем, старательно притворяясь подавившейся или заболевшей — кому как больше нравится.
— Эсми, может, воды? — внезапно проявил участие мой муж.
— О, нет-нет, мне уже легче, — выдохнула я, вытирая слезы от смеха с глаз.
— Так вот, Дэймон, мы узнали, наконец, что вы скрываете от нас радостную весть!
— И какую же? — спокойно спросил он, усаживаясь во главе стола.
— Что Эсми обрела дар управлять силой камней! — вскричала донна Ахинея, выпучивая глаза.
— Донна Ахинея, я просил бы вас говорить это тише. А лучше и вовсе не говорить об этом прилюдно. Пусть эта новость останется тайной для окружающих. Ведь иначе, вы сами понимаете, что в Смарагд пойдет нескончаемый поток просителей и требователей. И рано или поздно камни закончатся. А чтобы их добыть, придется идти войной на графство Шортс, потому что только у них имеются рудники...
— Но с другой стороны! Дэймон, подумайте сами! Каждый просящий будет платить вам за украшения золотом! — перебила его матушка.
Я буквально с восторгом переводила взгляд с одного на другую — надо же, как тут всё, оказывается, устроено! Я могу зарабатывать... О, чудесненько!
— Мы пока не знаем, как дар отразится на здоровье Эсми. Как вы помните, легенда гласит, что у моей бабки дар отнимал годы жизни, и она старела прямо на глазах.
Что? Я снова закашлялась. Теперь уже, правда, не от смеха! То есть, получается, мое вот это чудесное молодое тело скоро станет старым? Если, конечно, ему удастся пережить роды... Впрочем, роды-то пережить мне может помочь какой-нибудь камень! Ведь сто процентов такой должен быть! Жаль, я не знаю, какой именно...
— Тогда вы, Дэймон, мой дорогой зять, обязательно должны знать, что Эсми собирается делать амулеты для раненых орков!
У-у-у, мать называется! Сдала меня со всеми потрохами!
— Правда?
Я похолодела. Что там полагается за использование камней без его разрешения?
— Я никогда не вру! — гордо заявила матушка.
— Я не у вас спрашивал, донна Ахинея, — холодно заявил Дэймон. — Прошу вас пройти в выделенные вам покои, а мне нужно побеседовать с женой...
Ну, вот... Кажется, мне все-таки несдобровать...
18 глава. Мне срочно нужен помощник
— Получается, как сражаться за интересы хозяина, так это орки обязаны, а как по-честному наравне с людьми, получить лекарство, так, значит, они недостойны? — я "пошла в бой", не дожидаясь, когда Дэймон начнет меня отчитывать. Мне искренне казалось, что это, по меньшей мере, не честно, что этих, пусть не очень красивых, пусть где-то грубоватых существ считают созданиями второго сорта, при этом требуя от них наравне с остальными! — Если они зеленые, то это значит, пусть мрут, как мухи? Им тоже больно. И кровь у них такая же красная, как и у нас!
— Раньше ты так не думала, — задумчиво отозвался мужчина.
Его решительный настой, еще недавно, при матушке, жутко напугавший меня, вдруг куда-то исчез. И Дэймон сидел, устало облокотившись на спинку стула и уложив руки на подлокотники.
Он смотрел на меня грустно и с таким странным выражением лица, словно я прозрела слишком поздно, словно истина открылась мне тогда, когда уже нет смысла ее уразуметь.
Я должна как-то объяснить свою позицию, да? Раз я раньше так не думала. Иначе ведь, наверное, для него выглядит странным такие мои слова.
Рассказать ему старую байку про то, что я частично по непонятной причине потеряла память? Пиппа в нее поверила. Даже можно объяснить тем, что при беременности всякие странности порой происходят с женщинами...
Или? Или рискнуть и сказать правду?
Я с сомнением взглянула на него. И сердце сжалось в груди от странной неожиданной смеси эмоций — мне стало страшно, что не поверит (в то, что я не Эсми, а другая женщина, ранее жившая в другом мире, странным образом вдруг очутившаяся в этом теле, поверить невозможно просто!), а еще я вдруг увидела в его глазах вовсе не гнев из-за того, что я собираюсь лечить орков, а что-то другое... Он смотрел задумчиво, но еще и так, словно... любовался мной.
Я отчего-то подумал, что когда..., а точнее, если он узнает правду, он никогда больше не посмотрит на меня так... Ведь он будет знать, что в теле его жены находится некто неизвестный и, возможно, даже посчитает меня какой-нибудь ведьмой...
И я малодушно соврала.
— Мне кажется, что это дар на меня так действует, — пожав плечами и не глядя в его лицо, ответила я.
И он ответил, немного помолчав:
— Ну, что ж... Дар пошел тебе на пользу. Я позволяю тебе сделать амулеты и для орков. Они сражались так же храбро, как и остальные мои воины. Но ты должна понимать, что такое решение понравится далеко не всем. И в случае, если с тебя за него спросят, отвечай, что делала лекарство для них по моему велению. Поняла?
И честное слово! Ну, вот правда! Я так обрадовалась, что мне захотелось, как девчонке какой-нибудь, вскочить со стула и кружиться-кружиться в танце по комнате! Казалось бы, мне-то что от такого решения? Но на самом деле, в своей реальной жизни, к счастью, ни разу не встречалась со смертью, со страшными ранениями и увечьями. А здесь вот увидела... И я бы многое могла отдать, чтобы только кому-то стало чуть легче.
А еще, наверное, я стала другой. Нет, не в том смысле, что попала в иное тело, помолодела и даже забеременела. А в том, что я сама, та Даша Снегова, которой знаю и помню себя с детства, стала мыслить иначе. Да и поступать тоже. Серьезная и невозмутимая, горделивая и заносчивая Даша Снегова никогда бы не позволила себе поступить так, как в очередной раз поступила новая я.
Вскочив со стула, я метнулась к источнику моей радости. Нагнулась к нему и поцеловала в щеку. Потом смутилась. Кровь так резко прихлынула к щекам, что я и сама ощущала, как они заполыхали, словно сухие дрова от огня. Встретилась глазами с его горячим взглядом и, резко развернувшись, понеслась прочь из столовой, слыша, что он что-то говорит вслед и абсолютно не разбирая слов.
Боже, мой... Я сейчас зачем-то поцеловала практически незнакомого мужчину! Которому изменяло мое тело. Наверное. И который, возможно, не очень-то благоволил ко мне... То есть к Эсми... То есть... Тфу! Хватит, Даша! Хватит! Всё! Пора принять, как данность — ты здесь, это тело — твое. И давай уже, живи в нем так, словно живешь в последний раз... И последние свои дни (что, кстати, вполне вероятно)!
А значит, я должна хотя бы успеть спасти раненых.
Пробегая мимо залы, я заметила, что некоторые из еще недавно лежащих на тюфяках солдат, толпились у большого стола, стоявшего у стены и что-то негромко обсуждали, перебивая друг друга. Увидев меня, они мигом замолчали и навстречу шагнул один, высокий достаточно молодой мужчина с перевязанной грудью.
— Госпожа Эсми, разрешите поговорить с вами, — с робкой улыбкой спросил он.
— Простите, но не сейчас! Сейчас я не могу, правда! — я не хотела терять ни минуты, поэтому пронеслась мимо них на всех скоростях и, забежав в кабинет Дэймона, заперлась изнутри, чтобы никто не отвлекал.
Фух... Но вот есть один момент. Стоило бы хоть немного понимать, какими камнями лечить именно орков. И опять же, может быть, нужно для каждого вида ранения подбирать какие-то особые камни? Вот тому, у кого кровь не прекращает идти из раны, наверное, нужно... Что?
Та-а-ак! Мне срочно нужен человек, разбирающийся в камнях! Срочно!
Кого позвать?
19 глава. За секунду до...
— Я бы с радостью вам помогла, госпожа! Да я, что угодно для вас... — Пиппа задыхается от эмоций, а потом, взяв себя в руки и смахнув с глаз слезу, продолжает. — Но я почти ничего не знаю о камнях. Все секреты передаются только в благородных семьях из поколения в поколение. И вы раньше...
Она бросает на меня короткие взгляды и тут же опускает глаза в пол.
Понимаю.
С одной стороны, видимо, ее удивляют мои вопросы, но с другой, очень хочется помочь своему народу, что логично, поэтому боится меня обидеть и разозлить неверным словом.
— Продолжай, не бойся, — киваю ей. Ну, что я — зверь какой-то, чтобы на правду обижаться?
— Вы раньше лучше всех в королевстве знали свойства камней, потому что ваша бабушка по матери ведь... Ну, жила в столице и была наставницей в Академии Магии! По камневедению...
Да-а-а?
И вот наступает момент, когда, казалось бы, нужно правду сказать, но... Что я скажу-то? Что я — другая женщина, по неведомой мне причине оказавшаяся в теле вашей госпожи?
— После смерти бабушки, — робко продолжает Пиппа, видимо, поняв, что память ко мне после ее слов не вернулась. — Ваша семья обеднела. Переехала из столицы в Сказгард, поселилась на окраине в небольшой деревушке. За вами не было приданого... Но...
Но Господин Дэймон женился на мне все равно. Почему? Ведь сто процентов, я ему не подходила ни по достатку, ни по роду. Так?
— Он женился на мне потому, что я разбиралась в камнях?
Пиппа кивает.
Я разбиралась в камнях, но не обладала даром? А теперь всё с точностью до наоборот...
— Как думаешь...
Я замолкаю ненадолго. Это такой вопрос щекотливый. Но так уж вышло, что я здесь Пиппе доверяю больше всего. У кого же спрашивать, если не у нее?
— Как думаешь, если Он узнает, что я больше не помню ничего о камнях, то прогонит меня?
А я не хочу-не хочу — не хочу уезжать в деревушку на окраине Сказгарда с родителями Эсми! Я хочу остаться здесь. Мне здесь нравится, в конце концов! Да и здесь больше шансов вернуться домой... Так ведь? Или нет?
— Госпожа, — Пиппа ласково трогает своей зеленой рукой мою ладонь. — Ну, что вы такое говорите? Конечно, у вас с господином всё было... не гладко, но... Я думаю, что он ни за что не отправить вас в деревню с родителями!