Он почувствовал угрызения совести и тотчас заверил старушку, что при необходимости она тоже всегда может рассчитывать на его помощь.
Войдя в дом, он включил торшер в гостиной и с изумлением отметил, что новый цвет стен ему нравится. Комната представляла собой интересную смесь старого стиля с новым. Вместо фарфоровых статуэток на каминной полке теперь стояли странные каменные глыбы — очевидно, шедевры современного искусства.
Кроме того, он заметил пополнение в библиотеке. «Как работает ФБР» и «Технологии отмывания денег». Этого еще не хватало. Теперь Кэтрин, чего доброго, решит, что разбирается в этих вопросах, раз прочла две неизвестно кем написанные книжонки!
Шумно вздохнув, Джеральд уселся на диван. На столике рядом лежала стопка журналов. Он взял верхний. «Бухгалтерский учет». На третьей странице глаза стали сами собой закрываться от скуки, и Джеральд взял следующий журнал. «Гурман». Тайны французской кухни. Читать это без ножа и поварешки в руке казалось бессмысленным. Потом в стопке шли несколько политических журналов, а ниже… Что это? «Сад удовольствий»?
Джеральд откинулся на спинку дивана и стал листать страницу за страницей, не переставая удивляться. Журнал был зачитан до дыр, в то время как «Бухгалтерский учет» явно открывали от силы раз.
Номер был посвящен сексуальным фантазиям. Начиная от самых простеньких и кончая «Гаремом, в котором сорок Красавиц ублажают юного Эмира». Откуда взять сорок красавиц для этого сценария, правда, указано не было.
Раздел «Для начинающих». Господи, кто все это пишет? Кто это читает? Кто следует этим рекомендациям? Многие места были подчеркнуты желтым маркером, помечены звездочками или обведены. Сделать это могла только Кэтрин. А в одном месте были сразу целых три звездочки. Джеральд присмотрелся повнимательнее. «Беспомощная Девственница, насилуемая Темным Опасным Незнакомцем». Так-так. Разглядывая фотографии на этой странице, он тут же вспомнил спальню Кэтрин и ту сцену, которую увидел там несколько дней назад. Так вот в чем было дело! Она хотела реализовать эротическую фантазию! Правда, получилось совсем не так, как было описано в журнале. Бедняжка наверняка перепугалась до полусмерти, когда вместо своего Уолтера, или как там его зовут, увидела настоящего Темного Незнакомца, да еще с револьвером! Пусть он и не пытался насиловать ее, но все же она пережила тогда не «фантастические минуты сказочного возбуждения и оргазм небывалого масштаба», а настоящий кошмар. Что лишний раз подтверждает старую истину: фантазиям лучше всего оставаться фантазиями.
С усталым вздохом Кэтрин отперла дверь, вошла в переднюю и застыла на месте. В гостиной горел свет. Она точно помнила, что утром не оставляла торшер зажженным. Напомнив себе, что она — Отважная Кэт, девушка на цыпочках прошла по коридору и заглянула в комнату. На диване она увидела мужскую фигуру.
Сердце Кэт застучало, и она не могла понять, от страха или по какой-то другой причине.
— Джеральд? Что ты тут делаешь? Как ты сюда попал?
— Дожидаюсь тебя, чтобы выслушать рапорт.
Он невозмутимо отложил бухгалтерский журнал. Кэтрин с ужасом вспомнила, что где-то в той же стопке лежал злополучный номер «Сада удовольствий». Она хотела выбросить его, но побоялась, что любопытные соседи могут увидеть его в контейнере. Тогда она решила сжечь журнал, но все как-то не доходили руки. Теперь, когда она работала не только бухгалтером, но и тайным агентом и в свободное время делала в доме ремонт, времени и сил ни на что не оставалось. Но, увидев, что стопка журналов выглядела так же, как и утром, она успокоилась.
— Рапорт?
Кэтрин села в кресло-качалку напротив него, не заметив — или сделав вид, что не заметила? — как ее короткая (еще пару недель назад она сама сказала бы «неприлично короткая») юбка из красной кожи при этом поднялась еще выше.
— Рапорт будет коротким: успехов пока никаких. Единственное, что мне удалось обнаружить в бухгалтерских документах, это расхождение в восемь центов между дебетом и кредитом. А еще сегодня утром прибыла новая партия кофе.
Агент Крафтон скрестил на груди руки, при этом бицепсы его напряглись. Кэтрин почувствовала волнение в груди. Столько обаяния было в этом мужчине, так он притягивал ее даже в те моменты, когда она испытывала перед ним панический страх! Широкая мускулистая грудь, плоский живот под майкой… Глаза Кэтрин опустились еще ниже… Мммм… Усилием воли она заставила себя отвести взгляд и уставилась на вазу с тюльпанами, украшавшую кофейный столик в углу комнаты.
— Слышала какие-нибудь разговоры?
— Да. Все говорят, что секретарша Мэрилин выходит замуж.
— Очень интересно. Соблазнила кого-нибудь?
— Кто? Она?
— Ты.
— Я?
Одна мысль о том, чтобы соблазнять кого-то из сотрудников фирмы, вызвала у Кэтрин приступ тошноты. Если уж на то пошло, единственный человек, о сексе с которым она могла думать, сидел сейчас напротив нее.
— Нет… Я…
Она видела, чувствовала всей кожей, как Джеральд медленно скользит взглядом по ее ногам и юбке.
— Ты выглядишь многообещающе. А доходит ли до выполнения этих обещаний?
Щеки ее вспыхнули. Выглядеть как Отважная Кэт — это одно. Но быть ею до конца — совсем другое. «Нет, я не Мата Хари. Я скучная бухгалтерша мисс Бэкстайн. Я не имею ни малейшего понятия, как соблазнять мужчину. И в постели я — ничто. Даже когда следую рекомендациям журнала, ничего хорошего из этого не получается. Где уж мне…» — горько подумала она, но вслух все же смогла произнести нечто менее трагическое:
— Ну… просто обычно я предоставляю мужчинам соблазнять меня.
Кажется, ей удалось произнести это безразлично, тоном слегка скучающей светской львицы. По ее представлению, о подобных вещах они должны говорить именно так.
Джеральд улыбнулся, и его суровое лицо мгновенно преобразилось. Вокруг пронзительно синих глаз появились добрые маленькие морщинки.
— Мне кажется, тебе пора начать практиковаться, — проговорил он.
— Пра… практиковаться?.. В чем?
— В соблазнении мужчин. Время не ждет. Надо осваивать различные техники агентурной работы. Можешь начать тренироваться прямо на мне.
Его улыбка была такой притягательной, что Кэтрин плохо соображала, о чем он говорит.
— Ты хочешь… чтобы я соблазняла тебя? — уточнила она.
«Интересно, как это, — подумала Кэт. — Как я могу его соблазнить? Ведь я сама таю от одного только звука его голоса, от одного его взгляда. Это он может подойти и сделать со мной все, что захочет…»
Она погрузилась в пьянящие мысли о том, что именно мог бы сделать с ней этот мужчина, но Джеральд прервал ее мечты, сказав своим обычным полусерьезным-полунасмешливым тоном:
— Назовем это обучением без отрыва от производства.
— Но… я уже сегодня провела восемь часов на производстве, — нерешительно попыталась защититься Кэтрин, жалея и презирая себя в этот момент. Ну почему одним всегда вовремя приходит в голову что-то остроумное и убедительное, а другие в самый ответственный момент несут черт знает что? При чем тут нормы рабочего дня?!
Однако Джеральд нисколько не смутился ее ответом.
— Тебе заплатят сверхурочные. В полуторном размере.
Кэтрин резко вскочила. «Довольно. Глупо было ввязываться в эту историю. Я ничего не смыслю ни в изумрудах, ни в тайных расследованиях, ни в отмывании денег. И уж точно не умею соблазнять. Пошел он прочь, этот синеглазый агент. Никакая я ему больше не сотрудница, хватит. Не хочу никакого ФБР, никакого «Океан Импэкс», никакого Джеральда Крафтона. Из-за которого пульс скачет как бешеный. Это вредно».
Но ничего этого она не сказала, только стояла перед Джеральдом и тяжело дышала.
— Ну?
Кэтрин облизала пересохшие губы, чтобы крикнуть ему в лицо «убирайся вон», но вместо этого вдруг закрыла рот, так и не произнеся ни слова. Внезапно она поняла: сейчас или никогда. Судьба дает шанс испытать все то, о чем написано в журналах, а может быть, и больше. Мужчина, сидящий здесь на диване, лучше любого поддельного шейха, пирата, грабителя, эмира или кто там еще бывает в этих фантастических сценариях. А главное — он сидит и ждет, чтобы его соблазнили. Все, что надо сделать, — это подойти к нему… и соблазнить!
Три шага, которые отделяли Кэтрин от дивана, были самыми трудными шагами в ее жизни и потребовали от нее немало отваги.
А Джеральд полулежал, откинувшись на спинку дивана, и смотрел на нее притягивающим взглядом, в котором словно мерцал огонь. Или это лампа так светит ему в глаза?
Опустившись рядом с ним на пол, Кэт сглотнула и нервно посмотрела на его губы. Надо ли сперва поцеловать его, или, может, он ждет, что такая опытная женщина не станет тратить время и сразу начнет его раздевать?
Проходили мучительные секунды. Удивленно приподняв бровь, Джеральд произнес:
— Если ты беспокоишься, что я могу подать на тебя в суд за сексуальные домогательства, то заявляю ответственно: я участвую в этом деле добровольно. Если хочешь, могу засвидетельствовать в письменном виде.
— Нет, я… Расписки не нужно. Я верю тебе.
— Ну тогда не тяни, поцелуй меня!
Кэтрин была благодарна за то, что он дал ей подсказку. Глубоко вдохнув, она наклонилась вперед и медленно потянулась к его губам, пьянея от запаха его тела — смеси ароматов мускуса и мяты. «Похоже, ему понравились те карамельки, что были в вазе на столе», — мелькнуло в голове Кэт. Прижав ладони к его груди, она ощутила твердые мускулы и мерное биение сердца.
Она снова облизнула губы и на мгновение посмотрела Джеральду в глаза. Их взгляды встретились. Пространство вокруг них казалось наэлектризованным и чуть не искрилось. В мозгу у Кэт что-то вспыхнуло, и ей стало абсолютно все равно, правильно или неправильно она соблазняет. Она просто припала губами к его губам и едва не застонала от жара, который объял при этом ее тело.
Язык сам скользнул по его нижней губе, и она почувствовала в ней легкую дрожь. Неужели от ее поцелуя?! Окрыленная, Кэт отважилась на то, чтобы не только снова провести языком по его губам, но и просунуть его внутрь. Когда язык проник в горячую и влажную пещеру, что открылась за ними, и встретился там с другим, таким же трепетным и жадным, внутри у Кэтрин словно что-то взорвалось, ослепив и оглушив ее. Взорвалась и разлетелась вдребезги ее прошлая жизнь, перестали существовать и действовать прежние правила. Одно движение губ, одно касание языка…