Пока выжившие при осаде бойцы грузились в телеги, Айр первым делом отыскал Сэру. Госпоже баронессе приходилось делить повозку с Кисой и графом Граденсом, что, впрочем, ей ничуть не мешало. Лесная разбойница взялась заботиться в пути об этих двоих аристократах, в чем весьма преуспела. Сэре она пришлась по душе, рассказывая юной баронессе о жизни обычных людей. Да и Шейл похоже ей благоволил, и даже оставшись без ноги, не унывал, прикидывая варианты конной охоты. К сожалению, восстановить потерянную конечность ларийцы могли лишь в течение суток, и, несмотря на то что в свите Лейнарда была пара магов, для этого было уже слишком поздно.
Роскошная повозка, ведомая четырьмя лошадями, была куда удобнее, чем те, в которых ехали рядовые. Благодаря каким-то мудреным ларийским улучшениям, ее почти не качало при езде. Этот экипаж Сэре и Шейлу передал Лейнард: герцог Восточный, встретившись с седой девушкой, внезапно странно изменился в лице, а затем решил проделать путь в седле, а транспорт уступить ей. Хардебальд же так и вовсе остался в форте. Старик был по горло сыт столицей, да и проблемы в его собственных землях требовали немедленного решения. На прощание он передал Айру письмо с наказом передать его Ее Величеству лично после церемонии посвящения.
Когда Айр запрыгнул внутрь экипажа, Киса при помощи Сэры уже заканчивали менять повязки графу. Благодаря остаткам трав из Дикой Чащи и жизненной силе, присущей всем владеющим Волей, Шейл Крестник сравнительно легко пережил ранение и уже был способен сидеть в постели. Он за прошедшую неделю уже виделся с ними, но так и не имел возможности нормально поговорить. Особенно парня беспокоил путешествующий в одиночестве Ланн, о судьбе которого ему мог поведать только один человек. Седую девушку ничуть не тревожила пропажа старшего “брата” — она была собрана и холодна, как и всегда.
— Шевалье. Весьма рада вашему визиту, надо сказать, вы впервые за долгое время решили удостоить меня вашим вниманием, — с легким укором произнесла Сэра, едва его завидев, а потом кивнула на небольшую дверцу, ведущую в ее спальню.
Айр поздоровался с Кисой и графом и пошел за ней следом, дивясь тому, как странствует высшая знать. Это была не просто повозка, а целый дом на колесах, с гостиной, заставленной мягкими диванами, а еще двумя раздельными спальнями. Конечно, небольшими — он со своим размахом плечей смог войти только боком, но худенькой и миниатюрной Сэре там было вполне комфортно. Девушка присела на кровать, царственным жестом указав ему место рядом с собой, и негромко сказала:
— Ланн уже в землях барона Эбельбаха. Инкогнито нанялся в караван торговцев, словно обычный наемник. Он доберется в столицу раньше нас на несколько дней.
— Умеешь ты успокаивать, я даже и спросить ничего не успел, — усмехнулся гвардеец.
— Сэр рыцарь, у вас на лице все написано, — Сэра позволила себе вежливую улыбку.
Айру подумалось, что, возможно, зря беспокоился о баронессе. То, как та сейчас выглядела, как себя вела, уже ничуть не было похоже на напуганную замарашку, какой седая предстала в самом начале. Как и полагается дочери благородного рода, она смогла быстро взять себя в руки даже в самой чудовищной ситуации. Да, возможно, дело исключительно в этом. А изысканные манеры, которым могли бы позавидовать многие столичные благородные дамы, она приобрела еще в детстве.
— А ты все свое прячешь за вежливой маской, — шепнул парень в ответ, — Я беспокоюсь. То “присутствие”, о котором ты рассказала…
— А! Доблестный рыцарь изволил все-таки испугаться? — Сэра хитро улыбнулась, посмотрела в окно, в сторону Дикой Чащи и пояснила: — Его больше нет, пропало, как только вы с братом смогли одолеть того черного великана. Я тут пошепталась с Кисой, она сказала, что тоже в последние дни была словно шальная, но по-другому, чем я. Думаю, это Богиня-Мать обратила на нас свой благосклонный взгляд и помогла пережить испытания. Ты ведь своими глазами видел ее лик, что освятил крепость в самом начале осады.
— Ну насчет этого лика… Он возник после того, как Ланн вывалил в костер грибной “чай”, что ему дала Киса. А я сомневаюсь, что Дарительница Жизни и эти грибы как-то связаны, вон Малыш их вообще курит, но проповеди пока не читает, — хмыкнул гвардеец.
— В теологическую полемику вступать не стану, но нужно будет обязательно сходить в столичный храм и воздать ей хвалу. Составишь компанию? — спросила девушка и приоткрыла шире окно, запустив внутрь свежий весенний ветер.
— Обязательно, можно сразу после награждения, которое Ланн наверняка пропустит. А еще ты мне поможешь его отыскать, Тарсфолл — большой город, там легко заблудиться, — задумчиво ответил ей Айр и нахмурился, — Вам там вообще есть где остановиться?
— Графиня Валейс, это двоюродная сестра нашего отца, думаю, она не откажется нас приютить на какое-то время, — ответила Сэра, пожав плечами.
— А что собираетесь делать дальше? Ланн вряд ли пойдет на государственную службу. Или научится носить платья, вежливо улыбаться и танцевать на балах, — Айр усмехнулся и, заглянув в серые глаза Сэры, спросил: — Тебе ведь это известно? Что твой “брат” на самом деле сестра?
— Разумеется. Но то, что сотворили с ее психикой и душой, вряд ли получится исцелить с помощью подорожника и доброго слова. Да и непрошенной помощи дядюшек-магов, думаю, она не будет рада. Так что в этом вопросе я торопиться не стану. В первую очередь ей нужно будет помочь отложить меч в сторону и устроиться в мирной жизни, — немного помедлив, серьезно пояснила девушка.
— Ого, да ты все уже распланировала? — подивился Айр.
— Не все. В будущем еще множество черных пятен. Но мы справимся. А при необходимости я обязательно попрошу тебя о помощи.
Они посидели еще некоторое время, гвардеец рассказал Сэре о встрече с Восточным, а та поделилась последними слухами. Солдаты настраивались на раздачу пряников, даже лесные разбойники Малыша надеялись, что им перепадет что-то от королевских щедрот, кроме помилования. А доносившиеся из-за неплотно прикрытой двери игривые женские шепотки и негромкий смех намекали, что ласковая убийца нашла себе новую жертву. Айр на миг задумался о том, чтобы предупредить бедного графа о некоторой любвеобильности этой лесной красотки, но затем решил не встревать. Граденсу, похоже, просто кармически не везло с женщинами.
Главная площадь Тарсфола была вымощена белоснежным камнем, добываемым в штольнях Замковых Гор на юге. Она казалась огромной, но сейчас Айру на ней было тесно. Он никогда не страдал боязнью людных мест, однако в данный момент опасался, что их небольшой отряд — чуть менее чем в сотню человек — банально задавят. Людское море бурлило вокруг: мужчины поднимали на руках детей, чтобы те могли увидеть победоносных воинов, а женщины махали платками и заглядывались на крепких и очень смущенных солдат, выстроившихся в три ряда.
Бывшие крестьяне теперь стали закалёнными в боях ветеранами. После награждения их засыплют предложениями главари наёмных отрядов и вербовщики баронских дружин, обещая за их клинки полновесное золото. Многие ли захотят вернуться после этого к старой жизни? Самые мудрые, что испили и прочувствовали вкус своей и чужой крови, вряд ли захотят превращать свою жизнь и честь просто в товар. Заберут награду и вернутся к детям и жёнам. Но среди этой сотни, выживших в аду, найдётся достаточно тех, кто уже потерял берега, кому продолжают сниться яростный вой порождений Лангарда, свист стрел и вопли умирающих побратимов. Это можно заглушить только на время — крепким вином, на которое нужны деньги.
На помост вышел королевский герольд в цветастых одеждах и начал зачитывать поздравительную речь. Айр сразу выгнал из головы все лишние мысли и обратился в слух. Как и любой парень в его возрасте, он был честолюбив и падок на заслуженную похвалу. А кроме того, искренне гордился этими людьми и их общей победой.
— …Третьего месяца сего, 674 года от смерти Первого Короля, волей Её Величества, повелительницы Тарсфола, царствующей королевы, сообщаю о решении. За одержанную победу в тяжёлом бою, героизм, проявленный пред ликом неминуемой смерти, доблесть, отвагу и стойкость — наградить: ополченцев, набранных из рядов смердов, — выдать по пять золотых монет королевской чеканки. Тем же, кто изъявит желание, будет дозволено пройти обучение для вступления в ряды гвардии!
Дружный восторженный рев бойцов было легко понять. Пять золотых — это очень и очень солидные деньги, на которые можно приобрести пару коров или коней, стадо овец, да ещё и останется, чтобы новую избу наладить. Главное — это сокровище донести до семьи и не спустить по пути в многочисленных кабаках и борделях. Оглядев толпу, герольд сделал небольшую паузу, позволив гомону немного затихнуть, а затем продолжил:
— Те же, кто уже служил в гвардии, доблестные выжившие под командованием десятника Кривого, кроме тройного жалованья, будут награждены суммой в десять золотых и возможностью пройти обучение для получения звания сержантов!
Четыре человека, не считая Айра, — вот всё, что осталось от двух десятков гвардейцев, направленных на усиление гарнизона форта Равен. Этим ребятам предложения от наёмников не поступят, да и бароны вряд ли позволят себе пытаться сманить людей с королевской службы. Уж слишком дорого они обходятся, не каждому по карману их содержание. А их верность так и вовсе купить нельзя. От них не было слышно криков восторга — только слаженный удар латной перчаткой по начищенным до блеска нагрудникам. Для гвардии проявлять героизм и стоять до последнего было просто профессиональной привычкой. А золото было справедливой платой за тяжёлую, смертельно опасную службу.
— Сэр Люгер из дома Трей, волей Её Величества признаётся новым главой дома, а также получает шесть десятков простолюдинов из числа королевских холопов, чтобы заселить его земли, и награду в сто золотых. Этот рыцарь, несмотря на потерю главы своего рода и полученные раны, продолжал сражаться до самого конца, а также возглавил вылазку, чтобы ударить в тыл нападавшим вместе с пришедшими на подмогу силами герцога Восточного!