Изверги-кровососы — страница 18 из 49

Джоди услышала лязг щеколды.

— Это не я, Томми.

— Прекрасно, — ответил он.

— Открой дверь. Пожалуйста.

— Не могу, я писаю. — Он открутил кран.

— Томми, выходи, я не сделаю тебе ничего плохого. Пойдем тебя чем-нибудь накормим, и я объясню.

— Ты иди, — сказал он. — А я тебя догоню. Ух, как же мне отлить нужно. Должно быть, кофе сегодня перепил.

— Томми, клянусь тебе, я ничего про это не знала, пока ты мне сейчас не рассказал.

— Ты погляди-ка, — сообщил он из-за двери. — На прошлой неделе посеял распятие, а теперь нашел. А это что такое? Мой пузырек святой воды на счастье.

— Томми, прекрати. Я не собираюсь на тебя нападать. Я ни на кого не хочу нападать.

— О, чесночный веночек. А я никак не мог вспомнить, куда его положил.

Джоди схватила дверь за ручку и дернула. Косяк раскололся, и дверь оказалась у нее в руках. Томми нырнул в ванну и выглядывал из-за бортика.

Джоди сказала:

— Пошли тебя чем-нибудь накормим. Нам надо поговорить.

Он медленно выпрямился, готовый нырнуть в сток, если она шевельнется. Джоди попятилась.

Томми посмотрел на загубленный косяк.

— Мы теперь залог потеряем. Ты в курсе, правда?

Джоди отшвырнула дверь в сторону и протянула Томми руку, чтоб он не споткнулся, вылезая из ванны.

— Хочешь картошки фри? Мне бы очень хотелось посмотреть, как ты ешь картошку фри.

— Это чудно, Джоди.

— По сравнению с чем?


Они пошли на Маркет-стрит, где даже в десять вечера на тротуарах кишели бродяги, сутенеры и банды ортопедов, сбежавших из конференц-центра «Москоуни» в поисках бургеров, пицц и пива в самом сердце Города. Джоди наблюдала, как за прохожими тянутся призраки жара, Томми же тем временем раздавал монеты, словно ангел парковочной счетчицы, который желает покаяться за все выписанные грошовые билетики.

Квортер он уронил в подставленную ладонь в перчатке с обрезанными пальцами, которую носила женщина, делавшая вид, что она робот, хотя больше она походила на голема, только что слепленного из жижи, начерпанной в канаве. Джоди заметила вокруг нее черный ореол — такой же был и у старика в автобусе; она чуяла болезнь, видела, как сочатся гноем ее открытые раны, и чуть не оттащила Томми прочь.

Через несколько шагов сказала:

— Не обязательно давать им всем деньги лишь потому, что они просят, знаешь.

— Знаю, но если я им дам денег, мне их лица перед сном мерещиться не будут.

— Это не помогает вообще-то. Она спустит их на бухло или наркотики.

— На ее месте я б тоже спустил.

— Тоже верно, — сказала Джоди. Взяла его под руку и завела в бургерную под названием «Не Стыдно»: столы из оранжевой формайки на промышленно-сером ковровом покрытии, гигантские подсвеченные изнутри пластиковые панно с едой, блестящей от жира, и целые семьи, с ликованием совместно забивающие себе артерии. — Здесь годится?

— Идеально, — ответил Томми.

Они сели за столик у окна, и Джоди слегка затрясло, когда Томми заказал себе целый поднос бургеров и корзину картошки фри.

Она попросила:

— Расскажи мне про убитую женщину.

— У нее была собака, серенький такой песик. Обоих нашли в мусорном контейнере возле мотеля. Она была старая. А теперь и навсегда останется старой.

— Прошу прощения?

— Люди навсегда остаются в том возрасте, в котором умирают. У меня старший брат умер от лейкемии, когда мне было шесть. А ему — восемь. Теперь, когда я о нем думаю, ему всегда восемь лет, и он по-прежнему мой старший брат. Никогда не меняется, и та часть меня, которая его помнит, не меняется никогда. Понимаешь? А ты?

— У меня нет ни братьев, ни сестер.

— Нет, я в смысле, ты тоже останешься такой навсегда? И всегда будешь так выглядеть?

— Я об этом не думала. Наверное, правда. Знаю только, что после того, как это случилось, на мне все заживает очень быстро.

Официантка принесла Томми еду. Он брызнул кетчупом на фри и пошел на приступ.

— Рассказывай, — произнес он с набитым ртом.

И Джоди медленно начала, с завистью наблюдая, как он вгрызается в бургер: сперва о своей жизни до нападения, как росла в Монтерее, как бросила местный колледж, когда ей показалось, что жизнь у нее недостаточно резво бежит. Потом — как переехала в Сан-Франциско, рассказывала о своих работах и любовниках, о тех немногих жизненных уроках, что выучила. Она рассказала ему о том вечере, когда на нее напали: перечислила слишком много подробностей, а рассказывая, осознала, до чего мало сама понимает, что же с ней такое произошло. О том, как проснулась, как изменились у нее ощущения и сила… и вот тут слова начали ей изменять — просто не было таких слов, которые бы описывали, что и как она видела и чувствовала. Она рассказала Томми о звонке в мотель, о том, как за ней следит какой-то другой вампир. Договорив, она поняла, что запуталась больше, чем в начале.

Томми сказал:

— Значит, ты не бессмертная. Он сказал, что тебя можно убить.

— Наверное; по-моему-то, я не меняюсь. Все детские шрамы у меня пропали, морщинки на лице разгладились. И тело, похоже, немножко подтянулось.

Томми ухмыльнулся:

— Ну тело-то у тебя великолепное.

— Не мешает скинуть пять фунтов, — ответила Джоди. И вдруг ахнула, глаза у нее распахнулись, словно она вспомнила, что в духовке оставила взрывчатку. — О боже мой!

— Что? — Томми заозирался, решив, что она увидела что-то страшное и опасное.

— Это же ужас.

— Что ужас? — не понимал Томми.

— Я только что сообразила — я ж навсегда останусь пышкой. У меня есть джинсы, в которые я никогда уже не влезу. И мне всегда надо будет скинуть пять фунтов.

— И что с того? Все женщины, которых я знал, считали, что им нужно скинуть пять фунтов.

— Но у них на это есть шанс, есть надежда. А я обречена.

— Можешь перейти на жидкую диету, — сказал Томми.

— Остряк. — Для подтверждения собственного наблюдения Джоди ущипнула себя за бедро. — Пять фунтов. Ну подождал бы хоть еще недельку, а потом нападал. Я сидела на йогуртах и грейпфрутах. Мне бы удалось. Тогда я была бы стройной вечно. — Тут до нее дошло, что, наверное, не стоит так зацикливаться на себе, и все внимание она обратила на Томми: — Как твоя шея, кстати?

Он потер то место, куда она его укусила.

— Прекрасно. Я даже отметины не чувствую.

— А слабости?

— Не больше обычного.

Джоди улыбнулась.

— Я не знаю, сколько я… то есть у меня нет никакого способа замерять или как-то.

— Да не, все в порядке. Меня как-то даже завело. Мне просто интересно, почему заживает так быстро.

— Похоже, так оно работает.

— Давай кое-что попробуем. — Он поднес руку ей к лицу. — Лизни мне палец.

Джоди оттолкнула его руку.

— Томми, ты доешь, а потом мы пойдем домой и там займемся.

— Нет, это эксперимент. У меня заусенцы задираются от коробок в магазине. Посмотрим, сможешь ты их вылечить или нет. — Он коснулся ее нижней губы. — Давай, лизни.

Джоди высунула гибкий и робкий язык и лизнула его в кончик пальца, потом всосала весь палец в рот и обработала языком внутри.

— Ух ты, — произнес Томми. Вынул палец у нее изо рта и посмотрел. Заусенец, оторвавшийся и кровоточивший, исчез. — Это же здорово. Погляди.

Джоди осмотрела свою работу.

— Получилось.

— Давай еще. — Он сунул ей в рот другой палец.

Джоди выплюнула.

— Прекрати.

— Да ладно. — Томми опять его подсунул. — Пажаааалюста.

Здоровенный детина в толстовке «Сорокадевятников» нагнулся к ним от соседнего столика и сказал:

— Дружище, давай не надо? У меня тут дети.

— Извините, — ответил Томми и вытер вампирьи слюни о рубашку. — Мы просто экспериментировали.

— Ну да, только здесь для такого не место, ничего?

— Точно, — сказал Томми.

— Вот видишь? — прошептала Джоди. — Я тебе говорила.

— Пойдем домой, — сказал Томми. — У меня на ноге мозоль на большом пальце.

— Вот уж хуй тебе, пис-сатель.

— Низкокалорийная, — поддразнил Томми, тыча тапкой ей в ногу. — И мне хорошо, и тебе полезно.

— Не дождешься.

Томми обреченно вздохнул.

— Что ж, наверное, нам есть о чем волноваться, кроме моего большого пальца или твоего ожирения.

— Например?

— Например, о том, что вчера ночью я видел на стоянке у магазина парня, который, мне кажется, и есть тот другой вампир.

ГЛАВА 16Душегреюще и сертифицировано Лабораторией по технике безопасности

Когда они вернулись, через дорогу от студии на тротуаре спал бродяга. Томми, набитому едой быстрого приготовления и надутому эйфорией от того, что его дважды трахнули, захотелось дать ему доллар. Джоди остановила его и подтолкнула вверх по лестнице.

— Ты иди, — сказала она, — а я догоню.

Джоди постояла в дверях, рассчитывая, что бродяга шевельнется. Теплового ореола над ним не было, и она ожидала худшего. Вот-вот перевернется и снова захохочет над ней. От вливания крови Томми ей было сильно и нагловато — пришлось давить в себе порыв растолкать вампира и заорать ему прямо в рожу. Но она лишь прошептала:

— Мудак, — и закрыла дверь. Если слух у него так же остер, как у нее, а она была уверена, что так и есть, он ее услышит.

Томми она обнаружила уже в постели. Он спал без задних ног.

«Бедняга, — подумала Джоди, — бегал по Городу за меня, дела делал. После нашей встречи, видать, спал не больше двух часов».

Она укрыла Томми, поцеловала его в лоб и отошла к окну в большой комнате — наблюдать за бродягой через дорогу.


Томми снились фразы на бибоповой тяге — их читала голая рыжая девушка, которая спала с ним рядом, когда он проснулся. Томми обхватил ее рукой и притянул поближе, но она не отреагировала, не промычала ничего блаженно, не прижалась к нему ответно. Полная отключка.

Он нажал кнопку подсветки на своих часах и посмотрел время. Почти полдень. В комнате было до того темно, что циферблат еще пару секунд парил у него перед глазами после того, как он отпустил кнопку. Томми сходил в ванную и пошарил по стенам, пока не отыскал выключатель. Щелкнула и зафыркала единственная флуоресцентная трубка, потом наконец занялась и пролила через дверь в спальню смутное зеленоватое сияние.