Извержение вулкана — страница 7 из 18

Уэйд ощутил внезапный укол вины, который немного смирил по-прежнему не отпускавшее его чувство обиды. Как можно было утаить от него беременность!

Тем временем Бриджит стащила со стола книгу и стала перебирать неловкими пальчиками страницы, а затем попыталась подтащить книгу ко рту.

— Вот, держи, малышка, это гораздо приятнее, — Фибе протянула ей яркие кольца и отобрала книгу. — Книги надо читать, а не грызть.

Уэйд взглянул на потрепанные уголки страниц.

— Мама права. Только книжный червяк грызет книгу. Но может быть, ты голодна?

Фибе улыбнулась.

— Я работаю над ее воспитанием, — сдержанно пошутила она и взглянула на часы. — Кстати, скоро обед. Останешься у нас?

Он удивленно поднял бровь.

— Я же сказал, что хочу пообщаться с Бриджит.

— Планируешь остаться здесь на весь вечер и ночь?

— Мои планы таковы. — Уэйд встал и скрестил руки на груди. — Если ты потратишь выходные на то, чтобы научить меня, как надо ухаживать за Бриджит, я мог бы присмотреть за ней, пока ты будешь работать.

— Тебе не нужно работать или что-то вроде того? — сердито спросила она.

— Или что-то вроде того, — согласился он.

— Не понимаю. Неужели тебе не нужно возвращаться в Калифорнию? — Это прозвучало не как вопрос, а скорее как утверждение.

— Нет. Я совершенно уверен, что мне необходимо какое-то время посидеть дома.

Фибе выглядела шокированной.

— Но ты никогда не был домоседом. Ты даже стал военным, чтобы не сидеть на одном месте.

— По состоянию здоровья мне еще трудно вести активный образ жизни. И к армейской службе я уже не годен, — тихо сказал он. — А сидеть в офисе целыми днями и пялиться в монитор мне неинтересно. Так что я ухожу в отставку и пока готов посидеть с Бриджит. А там видно будет.

— И чем ты намерен все-таки потом заниматься? Есть какие-нибудь задумки?

Уэйд пожал плечами.

— Я рассматриваю несколько возможных вариантов. Например, можно организовать охранную фирму в Калифорнии.

— Значит, поедешь домой?

— Когда думал об этой работе, я еще не знал, что у меня растет полугодовалая дочь. Но теперь многое изменилось. — Он посмотрел на девочку, которая ползла на животе по одеялу, пытаясь достать отлетевший далеко кубик. — Впрочем, многое — это не то слово. Все изменилось.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Уэйд помог Фибе подняться с пола, и на какое-то мгновение она оказалась прижатой к его широкой груди.

— Я понимаю, что тебе нужно время, чтобы привыкнуть к роли отца, — произнесла она хриплым голосом, взглянув на играющую Бриджит.

Уэйд, похоже, не обратил никакого внимания на то, что женщина, о которой он так долго мечтал, оказалась в его объятиях. Он неотрывно смотрел на девочку.

— Потрясающе, до сих пор не могу поверить: у меня есть дочь! И к тому же такая красавица!

— Да, она просто чудо!

Неожиданно Уэйд перевел взгляд на Фибе. Слегка наклонившись, он поцеловал ее в висок и ощутил, что она дрожит.

Уэйд хотел эту женщину с первой минуты, как увидел ее после разлуки. И все время сдерживал свое желание. Но теперь, когда она находилась так близко, он понял, что если снова упустит ее, то никогда себе этого не простит.

— Поцелуй меня, — прошептал он. — Расслабься и позволь мне…

Их бедра соприкоснулись. Уэйд не мог больше терпеть. Жадно припав к губам Фибе, он вложил в поцелуй всю свою накопившуюся тоску и всю свою любовь.

Фибе не оттолкнула Уэйда, хотя сразу почувствовала, как сильно он возбужден. Неужели ее мечта близка к осуществлению? Они так давно не любили друг друга!


Фибе уткнулась лицом в грудь Уэйда. Все ей казалось нереальным, волшебным сном, и просыпаться не хотелось.

— Эй…

Она почувствовала дыхание Уэйда на своей щеке. Фибе подняла голову и улыбнулась, заглянув в глубину его серых глаз. Даже в тусклом свете, царившем на танцевальной площадке, было видно, что они сверкали желанием.

— Мне хотелось бы проводить тебя до дома. — Его голос был неестественно хриплым. — Но я сегодня без машины.

— Тогда я с удовольствием довезу тебя, ведь нам в одну сторону…

— Знаешь, мне трудно представить, как я расстанусь с тобой сегодня.

Его откровенные слова заставили Фибе вздрогнуть.

— Мне тоже жаль с тобой расставаться, но…

— Пойми меня правильно, я не хочу торопиться. Однако вечер выдался таким удивительным, что мне кажется, будто со вчерашнего дня прошла целая вечность. Мне так много надо тебе сказать.

— И мне… — тут же выпалила Фибе. — И самое важное — это то, что я уже давно люблю тебя…

Уэйд поднес ее руку к своему рту и поцеловал ладонь.

— Господи, какой же я болван…

— Тсс… Все нормально. — Фибе не хотела, чтобы он чувствовал себя неловко. — Ничто не мешает нам начать встречаться…

— Похоже, у тебя серьезные намерения, — улыбнулся Уэйд.

Он взял ее за подбородок и пристально посмотрел в глаза.

Фибе перестала дышать. Она была уверена, что сейчас Уэйд поцелует ее.

— Что тут происходит? — раздался поблизости разъяренный знакомый голос.

Фибе вздрогнула и отскочила от Уэйда. Перед ними стояла Мелани, уперев руки в бедра.

— Спасибо, что так нежно заботишься о моем парне, дорогая сестрица! Мальчику стало скучно — и ты тут как тут… подсуетилась, — саркастическим тоном пропела она.

— Перестань, Мелани! — Голос Уэйда был холоден. — Ты даже не заметила, что я собрался домой. Зачем же устраивать показную сцену ревности? У тебя и без меня хватает партнеров.

— Уэйд, — Мелани всем своим видом изобразила благородный гнев. — Как ты можешь так поступать со мной?

Уэйд покачал головой.

— Побереги свой актерский талант для кого-нибудь другого. Я слишком хорошо тебя знаю, чтобы купиться на подобное представление. Ты никогда не относилась ко мне всерьез, в отличие от Фибе…

— Вот, значит, какой сюрприз вы для меня подготовили! — Гнев исказил красивое лицо Мелани. Откинув, влажные волосы со лба, девушка, зло прищурившись, впилась взглядом в Фибе. — Ты, моя родная сестра, нанесла мне подлый удар в спину. Но ты ведь всегда хотела моего мужика, верно? Долго и подленько подбиралась к нему. И воспользовалась первым же удобным случаем!

— Хватит!

Уэйд схватил Мелани за локоть, но та истерическим движением стряхнула его руку. Люди вокруг них перестали танцевать и принялись с любопытством наблюдать за разворачивающейся бурной сценой.

Фибе всегда знала, что Мелани любит работать на публику.

— Нет, — истерично взвизгнула ее сестра, — не хватит! Я никогда не прощу тебя, Уэйд. Понял? Ни-ког-да! И тебя, дорогуша. — Она сердито ткнула пальцем в грудь Фибе. — Видеть тебя больше не желаю!

Взмахнув копной непокорных рыжих волос, Мелани развернулась и, пошатываясь, пошла прочь. Дойдя до двери, она грубо растолкала группу стоявших там людей.

— Прочь с моего пути! — проорала она.

— Мы должны довезти ее до дому, она слишком много выпила, — покачав головой, с досадой произнес Уэйд.

— Да, придется, — согласилась Фибе. — Хорошо, что у нее нет машины.

— Пойдем. — Он протянул ей руку. Она покачала головой:

— Нет, она еще больше разозлится, увидев нас вместе. Попробуй сам успокоить ее. Мне кажется, так гораздо больше шансов, что она образумится. Наверняка решит, что ты пытаешься попросить у нее прощения.

Уэйд кивнул, согласившись с ее доводами. Фибе вернулась к столу за своей сумочкой.

— Вот, — сказала она, протягивая ему ключи от машины. — Отвези ее домой. А я побуду еще здесь.

Уэйд взял ключи, а затем, взглянув на Фибе, поймал ее руку и прикоснулся к ней губами:

— Жди меня. Я скоро вернусь за тобой. Туда и обратно.

Сердце Фибе подпрыгнуло. Она робко улыбнулась.

Именно в этот момент они услышали резкий визг шин с парковки.

— Что за черт!.. — Уэйд, побледнев, выбежал на улицу.

Фибе помчалась за ним. Она успела увидеть, как ее машина рванула с места и помчалась по дороге. В туже секунду Фибе поняла, что произошло — Мелани обнаружила запасной ключ…


Фибе оторвала свои губы от губ Уэйда.

— Нет! Мы не можем этого делать!

Брови Уэйда удивленно приподнялись. Глаза угрожающе вспыхнули.

— Но почему? Нам же обоим этого хочется.

— Хватит! Не говори за нас обоих, я ничего не хочу от тебя, — решительно произнесла Фибе, опуская руки и делая шаг назад, вынуждая тем самым Уэйда отпустить ее.

— Ты это серьезно? И никогда не захочешь?

— Никогда.

— И можешь объяснить, почему?

— Потому что твоя жизнь — в Калифорнии. — Она отошла еще дальше. — Или где-нибудь еще, а моя сейчас здесь, в Нью-Йорке.

— Ты ошибаешься. Я вовсе не собираюсь возвращаться в Калифорнию, — заявил он. — Мне хорошо рядом с тобой.

— Зимой здесь становится очень холодно.

— Я жил в Уэст-Пойнте четыре года, помнишь? Поверь мне, я прекрасно знаю, какой собачий холод царит в здешних местах.

— Но ты всегда утверждал, что предпочитаешь жить там, где тепло, — напомнила ему Фибе.

— Быть рядом с дочерью для меня намного важнее, чем волноваться из-за температуры на улице. И если ты собираешься жить здесь с маленькой девочкой, то почему мне, крепкому мужчине, следует бояться трудностей? Тем более что я солдат. Прости, но твои аргументы несостоятельны. Скажи сразу, что еще тебя беспокоит?

— Не требуй от меня немедленного ответа. Дай мне возможность хоть немного подумать.

— У тебя времени хоть отбавляй. Подумай и прими окончательное взвешенное решение. Но мне хотелось бы услышать твое самое первое суждение, твой, так сказать, эмоциональный отклик.

Уэйд замолчал и вновь посмотрел на Бриджит. В его взгляде читалась такая заинтересованность и нежность, что Фибе показалось: он уже забыл об их недавнем поцелуе, а это значит, что физическое влечение к ней намного слабее недавно возникшего чувства отцовства.

А Бриджит не обращала на отца никакого внимания. Она возилась с яркой игрушкой, внутри которой при любом сотрясении звенел колокольчик.