Известные горы и великие реки. Избранные произведения пейзажной прозы — страница 59 из 60

[257] отпечатки пальцев в знак согласия, несмотря на то что могут оказаться в тюрьме. У меня в голове пронеслись озеро в горах Ляншань, гора Лулинь, «краснобровые»[258]. В деревне я разыскал Дэн Вэньшаня. Как ни странно, он оказался скромным и тихим человеком. Видимо, проявить твердость в тот момент его вынудили обстоятельства. Только оказавшись в тупике, люди решаются на крайние меры, и тогда открываются новые пути. На стене музея висел плакат со статистикой развития деревни с 1998 по 2009 год: бюджет деревни увеличился со 153 тысяч юаней до 630 тысяч, среднедушевой доход от лесного хозяйства вырос со 313 юаней до 3931, количество телефонных аппаратов – с 25 до 662, количество машин – с нуля до 375, количество компьютеров – с нуля до 81… Получив землю в собственное распоряжение, фермеры смогли улучшить свое благосостояние.

Из деревни Хунтянь Цзян Синлу повел нас на гору, покрытую бамбуковым лесом. Под непрекращающимся весенним дождиком зеленые стволы и листья глянцевито блестели. Бамбук – такое растение, которое всем нравится. Просто смотреть на него – уже удовольствие. У него есть и другие способы применения. Бамбук не требует особых хлопот и ежегодно дает побеги, из которых всего лишь за один год вырастает целый лес. Зелень молодого бамбука похожа на нефрит, каждое сочленение обвито белой полоской. От легкого ветерка перемежающееся белое и зеленое пускается в пляс. Что за чудесная картина! Цзян Синлу отправил человека, чтобы тот позвал к нам хозяина этого участка. Спустя некоторое время из зарослей вынырнул мужчина. Большеглазый, худой, на голове коническая соломенная шляпа, блуза перехвачена поясом, на ногах резиновые сапоги, на плече тонкая мотыга, – он был словно оживший персонаж романа «Возвышение в ранг духов»[259]. Мужчину звали Ян Госун. В результате реформы ему достались 126 му бамбукового леса. Уже больше десяти лет он занимается своим участком. Не замечая ветра и дождя, мы с ним стали подсчитывать доходы, полученные за эти годы. В глазах интеллигентов бамбук – изящная вещица, а в глазах фермеров – дерево, приносящее деньги. Зимой и весной Ян Госун собирает бамбуковые ростки, а еще на участке растут лекарственные травы. Зимние ростки дороже – от пяти до восьми юаней за цзинь, весенние дешевле – всего пять цзяо. Один му участка дает три-четыре тысячи цзиней ростков. На каждом му растет двести восемьдесят бамбуковых деревьев. Деревья продаются по цене тридцать юаней за штуку. До лесной реформы годовой доход семьи Яна составлял пятьдесят тысяч юаней, а в прошлом году – двести тысяч. Немалая часть доходов семьи уходит на двоих детей, которые сейчас учатся в вузах.

Мы беседовали, прогуливаясь по бамбуковому лесу, как вдруг секретарь Цзян наступил на что-то мягкое. Со словами «Есть добыча!» он снял с плеча Яна мотыгу. Оказалось, что в земле прятались зимние ростки бамбука. Как жена за годы брака становится хорошей хозяйкой, так Цзян Синлу за годы работы секретарем стал опытным фермером, лично знакомым с каждой травинкой в этих горах. Он присел на корточки, отодвинул опавшие листья, мотыгой аккуратно убрал землю вокруг ростков, словно археолог, раскапывающий драгоценную находку. Вытянутые из земли ростки вместе оказались не менее полутора цзиней весом. Как рыбаки, поймавшие крупную рыбу, все сразу стали фотографироваться с поднятыми в руках ростками и говорить, что на обед сегодня будет кое-что вкусное.

Так в разговорах мы обошли одну сторону холма. Вдруг что-то на земле привлекло мое внимание. На красноватой почве бамбукового леса лежала мемориальная плита шириной метров десять. На плите были выгравированы три строки: «У гор должны быть права, у деревьев должны быть корни, у человека – устремления». Чуть поодаль от этих строк была подписана дата: «Весна двадцать первого года шестидесятилетнего цикла»[260]. Мемориальные плиты обычно устанавливают вертикально; плиты, лежащие на земле, как эта, встречаются редко. Ее установили в честь реформы системы лесопользования. Такое расположение было выбрано для того, чтобы одна ее поверхность была обращена к небу, а другая – к земле, так как это отражает чувства народа. Я спросил у секретаря Цзяна, как изменилась стоимость одного му участка с лесом в Юнъани после реформы. Секретарь Цзян ответил, что стоимость выросла с трехсот юаней до пяти-шести тысяч юаней, то есть примерно в двадцать раз. Потом я задал тот же вопрос Хуан Цзяньсину, только уже в масштабах провинции. Хуан Цзяньсин ответил, что стоимость с трехсот юаней выросла до тысячи, то есть в три раза. В провинции Фуцзянь сто миллионов му коллективных лесов, по всей стране – 2,7 миллиарда му. Путем простых вычислений можно понять, сколько выгод принесла лесная реформа, сколько фермеров она обогатила. Вот она, экологическая и социальная эффективность!


Мемориальная плита в честь лесной реформы на горе в уезде Юнъань провинции Фуцзянь


Я долго смотрел на плиту. Заголовок статьи из центральной партийной газеты стал надписью на мемориальной плите в бамбуковом лесу – такова воля партии и воля народа. Иероглифы «Двадцать первый год шестидесятилетнего цикла» показались мне знакомыми. Ах да! Вспомнил! Я видел их на книге Го Можо «Панихида в честь трехсотлетия двадцать первого года шестидесятилетнего цикла», которую высоко оценил Мао Цзэдун. В ней переосмыслено поражение крестьянского восстания в конце эпохи Мин[261]. С тех времен минуло уже триста шестьдесят лет, шесть шестидесятилетних циклов. За эти годы в Китае произошли Тайпинское восстание, Синьхайская революция и две аграрные революции. С приходом политики реформ и открытости появились земельные подряды и изменилась система лесопользования. Наконец-то земля по-настоящему принадлежит народу.

Идет время, текут реки. Это все те же горы, но уже другое общество.

28 февраля 2011 года

ПослесловиеПочему природа дает человеку чувство прекрасного

Взаимодействие человека с природой – вечная тема. Человек берет от природы жизненно необходимые материальные ресурсы. Она также позволяет человеку испытывать и развивать чувство прекрасного. Почему природа дает человеку чувство прекрасного? Потому что она содержит внутри себя множество факторов красоты, таких как симметрия, гармония, изящество, сочетание истинного и мнимого, изменчивость, новизна и многое другое. Все эти факторы мы можем обнаружить и в творческих произведениях человека – романах, пьесах, картинах и музыке. В природе они существуют уже давно и гораздо более разнообразны. Факторы красоты можно свести к трем категориям: форма, цвет и звук. Различные их комбинации с позиции симметрии, гармонии, изящества и так далее создают бесконечное количество вариантов прекрасного. Факторов красоты в природе очень много – намного больше, чем факторов, искусственно созданных человеком. Поэтому в искусстве подчеркивается важность следования природе. Ду Фу писал: «Строки, что выходят из-под пера, рождаются природой.

Их встреча с поэтом – случайность»[262]. Художник Лю Хайсу десять раз поднимался на гору Хуаншань, чтобы «найти причудливые горные пики для написания эскизов»[263].

Как с объективной точки зрения происходит общение, взаимодействие и слияние природных красот с человеком, которое впоследствии выливается в совместное создание произведений искусства? Путем визуального контакта с природой. Лю Се[264] говорил: «Увиденное глазами проходит через сердце» – то есть человек сначала видит, а потом осмысливает. Факторы красоты воздействуют на человека. Активация чувства прекрасного происходит в три этапа. На первом – форма привлекает человека, на втором – прекрасное вызывает у него эмоции, на третьем – понимание прекрасного покоряет его. От формы к эмоциям, от эмоций к пониманию. Нас привлекают свежие цветы, причудливые горные вершины, плывущие по небу облака, бегущие реки и прочие красоты. Ци Байши в преклонных годах, увидев молодую Синь Фэнся, не отводил от нее взгляда[265].

– Вы так смотрите, что уже засмущали ее, – сказали ему окружающие.

– Она сама красота! Так почему нельзя на нее смотреть? – возразил Ци Байши.

Так и есть. Чтобы любить красоту, не требуется особой причины. Людям нравится все, что красиво, будь то человек или природный пейзаж. Зоологи провели исследования и выяснили, что даже у животных есть инстинкт, благодаря которому они предпочитают красивое и испытывают отвращение к уродливому. В отличие от животных, человек способен придать прекрасному особый смысл. Тогда свет и тень в пейзаже выражают радость или печаль, а перемены вещей приводят к перемене настроения. Унылость скалистого берега, спокойствие лунного света в лотосовом пруду. Описанные Фань Чжунъянем пустота, бескрайняя тоска или радость, когда в руках чарка вина и дует легкий ветерок[266]… В этом заключается суть прекрасного.

В природе люди не довольствуются трансформацией формы в субъективные чувства. Они стремятся к большему – к пониманию. Философия сама по себе прекрасна своей логичностью. В природных объектах тоже можно отыскать философские образы. Между природой и философией есть некоторое родство. Например, горы спокойные и твердые, море волнующееся, облака изменчивые и так далее. Составляющие красоты – форма, цвет и звук – позволяют людям не только испытывать чувство прекрасного, но и понимать философию и логику прекрасного. Чжоу Дуньи[267], увидев лотосы, осознал такую истину: лотос растет в грязи и иле, но никогда не пачкается. Это подразумевает, что даже в плохом окружении человек не должен терять своего достоинства. Сунь Ятсен, наблюдая за приливной волной на реке Цяньтан