— Да, — ответил Кабал. — У тебя моя душа. Я бы хотел вернуть её.
Астрепаг Бельфохур с трудом подавил смех. Кабал посмотрел на него взглядом, от которого
молоко киснет, и продолжил.
— Несколько лет назад я продал тебе свою душу. Что было ошибкой — её отсутствие оказалось
невыносимым бременем. Поэтому я хотел бы её вернуть.
Астрепаг Бельфохур, издавал идиотские звуки, сдерживая хохот. Сатана усмирил его взглядом,
после чего обратился к Кабалу.
— Так вот, видишь ли, Йоханнес, у нас небольшая проблема.
Секретарша приземлилась на небрежно раскрытую ладонь Сатаны, передала ему свёрнутый
пергамент и исчезла. Сатана развернул его и прочитал, продолжая говорить.
— Понимаешь, как правило, души я не возвращаю. Так ведь запросто можно прецедент создать.
Это, — он указал на пергамент пальцем, который венчал хорошо ухоженный ноготь размером с
надгробие — совершенно стандартный контракт за исключением оговорки, что ты отдаёшь свою
душу немедленно, и мне не приходится ждать твоей смерти или установленного срока — пункт
Фауста, все дела. Судя по моим записям, это была твоя идея.
— Я полагал, что душа иррелевантна в моих исследованиях, и решил проверить, в чём
эмпирическая разница между наличием и отсутствием души. На себе, так сказать. Я ошибался, веря в
эту иррелевантность. Я больше не могу мириться с помехами, вызванными её потерей.
Астрепаг Бельфохур заинтересованно наклонился вперёд.
— Помехи? — спросил он. — Что ещё за помехи?
— Не валяй дурака, это твоих рук дело, — ответил Кабал, указывая на Сатану.
Сатана удивлённо ткнул себя в грудь.
— Моих?
— Постоянные препятствия. Глупые игры. Помехи. Ты прекрасно понимаешь, о чём я.
На краткий миг показалось, что нет. Затем его лицо прояснилось, и он кивнул.
— Твоя бездушность должно быть привлекает моих аватаров. Занятно.
Кабал, судя по его виду, ничего занятного в этом не находил.
— Особенно раздражает старикашка с большой бородой. Но это ещё не всё. Отсутствие души,
как ни странно, приводит к аномальным результатам в моих экспериментах. Я не могу выполнить
одну и ту же процедуру дважды в полной уверенности, что получу одинаковые результаты. Я
потратил годы, пытаясь выяснить, в чём дело. Выяснив, я отправился сюда, чтобы всё исправить.
Это была правда, но не вся.
Как учёный, Кабал по мере возможности предпочитал работать с постоянными величинами.
Бездушие, однако, оказалось фактором переменным, так как из-за него колебался процент
погрешности в результатах исследований, тем самым делая их на сто процентов бесполезными.
Разумно было оправдать просьбу придирчивостью учёного. Кабал мог с лёгкостью признать и
выразить это.
Но было кое-что ещё. Причина более глубокая и чрезвычайно хорошо спрятанная. Учитывая
легендарную способность Сатаны выведывать тайны, Кабал не мог позволить ему учуять даже намёка
на истинную причину, поскольку знал, что Сатана будет носиться с ней как с писаной торбой. Кабал
не собирался этого допустить; это было его личное дело. Так что он сосредоточился на научном и
измеримом, стараясь, чтобы его голос не выдал ни крупицы этой большей правды.
Сатана изучал договор.
— Начнём с того, что ты продал душу, дабы постичь суть некромантии. Если и возвращать её,
то в обмен на эту информацию. Такой оборот дела, наверное, сведёт на нет всю твою схему.
— Знания мне необходимы, — сказал Кабал. — Это не обсуждается.
Сатана улыбнулся.
— То-то и оно. Нельзя и рыбку съесть, и косточкой не подавиться, Йоханнес. Уж извини.
С минуту Кабал пристально смотрел на Сатану. Сатана всё улыбался, перебирал большими
пальцами и ждал развития событий. Он не был разочарован.
— Я... — Кабал сделал паузу. Он как будто имел дело с чуждым ему понятием. — Я... — Он
закашлялся. — Я заключу с тобой... пари. — Он запнулся, сомневаясь правильный ли термин
использовал. — Полагаю, ты обладаешь репутацией любителя... пари. И я бы хотел его заключить.
Сатана подождал, но дальнейшего разъяснения не последовало. Наконец он наклонился вперёд
и сказал:
— По рукам. Пари — это хорошо. Это я люблю. Что за пари?
Кабал был явно озадачен.
— Такого ты ещё не делал, да? Не беда, мне предложить что-то своё?
Тишина затянулась, и Кабал почувствовал себя неловко. Сатана насладился этим сполна и
расценил молчание как знак согласия.
— Сейчас, как я уже сказал, я не могу начать возвращать души направо и налево, иначе этому
не будет конца. Очередь из хнычущих, скулящих, воздевающих руки бездельников выстроится
отсюда до Тартара, а мне и так этого хватает даже в лучшие времена. Поэтому, ты должен понимать,
что будет нелегко. Pour décourager les autres [1]. Улавливаешь суть?
— Я понимаю.
— Чудесно. Так вот, я предлагаю следующее: ты просто должен заменить свою душу в моей
небольшой коллекции.
— Хочешь другую душу?
— В сто раз больше.
— В сто раз? — Число поразило Кабала. — В сто раз? Ты за кого меня принимаешь? За
серийного убийцу?
— Ты не слушаешь, Йоханнес. Я хочу души, а не туши. Не мёртвых. Проклятых. Документы
должны быть оформлены и доставлены честь по чести. Я обеспечу тебя бланками, и даже
подписываться кровью необязательно. Хотя было бы неплохо, если бы кто-то время от времени
прилагал усилие.
Кабал смотрел на пол в глубокой задумчивости. После минутного размышления он неохотно
сказал:
— Полагаю, это возможно...
— И у тебя на это год.
Глаза Кабала сузились за очками.
— Год? Ты с ума сошёл? Это нереально.
— Ой, да ладно тебе, Йоханнес. Немного твоего красноречия, и люди не будут успевать
подписываться под проклятием. Блестящие навыки общения, которые ты так долго оттачивал до
совершенства...
— Сарказм тебе не к лицу, — произнёс Кабал, — я прибыл сюда, в надежде иметь дело со
зрелой личностью, а вместо этого получаю лишь мелкое пренебрежение и бессмысленную прихоть.
Всего хорошего.
— Пожалуй, в последнее время я действительно немного привередлив. Извини, Йоханнес, я не
хотел задеть твою гордость. Честно, — сказал Сатана с выражением, свидетельствующим о том, что
до гордости Кабала ему не было никакого дела. — Ты мне нравишься. Нужно быть очень храбрым,
чтобы спуститься сюда, когда тебе это не особо нужно. И всё же, не хочу, чтобы ты ушёл отсюда в
гневе, думая, что я тебя не выслушал. На самом деле, я даже помогу тебе достать сотню душ.
Черепу лошади довольно сложно поднять бровь, но одна из зияющих глазниц Астрепага
Бельфохура как будто бы стала немного больше.
— Бельфохур, — сказал Сатана, — коробка с хламом всё ещё у тебя? — Пока генерал
судорожно рылся в своих многомерных карманах, Сатана наклонился вперёд и доверительным тоном
сказал: — Мы тут с генералом недавно проводили уборку... Ты даже не представляешь, сколько
барахла скапливается, не успеешь и глазом моргнуть, как пора опять разгребать завалы. Нет покоя
грешникам.
Астрепаг Бельфохур откуда-то вытащил обшарпанную коробку из-под чая и передал её
хозяину. Сатана копался в ней и вздыхал.
— Не то, не то, не то. Почему мы не выкинули половину этой ерунды? Не то. — Затем он
вытащил пачку бумаг из коробки и изучил надпись на первой. — Ничего себе, я совсем забыл о них.
Что-нибудь из этого идеально подойдёт.
— Что это? – невольно поинтересовался Кабал.
— Йоханнес, тебе нравится ходить на ярмарки?
— Нет.
— Тогда это идеально подойдёт — ярмарки, балаганы, луна-парки и тому подобное. Я ко
многому приложил руку за эти годы. Они просто великолепны. Видишь ли, в поисках удовольствия
люди становятся беспечными. Только души собирать успевай. Великолепно. Не так популярны в
наши дни, к сожалению, но в стиле им не откажешь. — Он открыл первую папку и начал читать
записи. — Ярмарка Дарка и Кугера. К сожалению, нет. Этот проект свернули. — Он бросил её
обратно в коробку и взялся за следующую. — Ярмарка "Всемирно известный Доктор Браун". Что
вообще с ней стало? А с ним? — Он прочитал немного дальше. — Ну надо же. Как неприятно.
— Что-то твои слова не прибавляют мне энтузиазма, — сказал Кабал.
Сатана не слушал, он уже перешёл к следующей папке.
— «Сад пыток доктора Диаболо». — Он гордо улыбнулся. — Потрясающий успех. Мы
предоставили ему лицензию.
Кабалу это показалось удачным развитием дела.
— Итак... я буду?..
— Нет, не будешь, — сказал Сатана. — Это было бы слишком легко. Пари — это тебе не по
парку гулять. Его должно быть трудно выполнить.
Он бросил папку обратно в коробку. У него осталась последняя пачка документов. Он взял
верхний лист и прочитал вслух.
— График предварительной подготовки. Проект "Ярмарка Раздора". — Он посмотрел
несколько других листов. — Предложен Левиафаном, поддержан Ваалберитом. Это что-то новенькое,
да, Астрепаг? В первый раз он с чем-то соглашается. Ах, вот почему. Функция: склонять к
соперничеству, богохульству, ссорам и душегубству. Неудивительно, только Ваалбериту могло
прийти в голову, что люди ходят на ярмарки, чтобы ввязаться в хорошую потасовку, поплевать на
Библию, а затем поубивать друг друга. Неудивительно, что проект свернули. К остальному приложил
лапы Левиафан. И правда, сделано очень профессионально. Если этим займётся подходящий человек,
она может стать очередной машиной для похищения душ. — Он посмотрел на Кабала. — Как тебе,
Йоханнес? Подойдёшь, как думаешь?
— Я не особенно весёлый... — начал Кабал.
— Да ладно, правда что ли? — абсолютно невинно сказал Сатана.
— ... я не знаком с "ярмарочным" бизнесом и я едва ли общителен. Откровенно говоря, считаю,