подобные пустяки не должны отнимать время Стражи, – перебил его доктор Пьеро.
Колону стало не по себе. Он предпочел бы вести беседу с доктором Проблемсом, чем с этим жутким привидением. По крайней мере, для убийц выглядеть неприятно – это нормально. Хотя, если подумать, от клоунов до мимов всего один шаг.
– Так точно, сэр, – ответил он. – Это явно был несчастный случай, ведь так?
– Совершенно верно. Брат Боффо проводит вас до ворот, – произнес главный клоун. – А затем, – добавил он, – Боффо зайдет ко мне в кабинет. Надеюсь, он это понимает.
– Да, доктор Пьеро, – пробормотал Боффо.
– Что он с тобой сделает? – поинтересовался Шнобби, пока они следовали к выходу.
– Вероятно, наденет на голову ведро с побелкой, – ответил Боффо. – Или кинет в лицо тортом, если повезет.
Он распахнул входную калитку.
– Многим из нас это не понравилось, – прошептал он. – Не понимаю, почему этим мерзавцам все сходит с рук. Нам следовало бы самим явиться к убийцам и разобраться с ними лично.
– Что, к убийцам? – удивился Колон. – Но зачем Наемным Убийцам убивать клоуна?
Боффо отвел глаза.
– Если что, я ничего не говорил!
Колон пристально посмотрел на него.
– Здесь определенно происходит что-то странное, господин Боффо.
Боффо нервно огляделся, словно в любой момент на него мог свалиться беспощадный торт с кремом.
– Найдите его нос, – прошептал он. – Просто найдите нос. О, его бедный-бедный нос!
После чего дверца с грохотом захлопнулась.
Сержант Колон недоуменно оглянулся на Шноббса.
– У основного вещественного доказательства был нос, Шнобби?
– Да, Фред.
– Тогда о чем он толкует?
– Не имею понятия. – Шнобби почесал назревающий фурункул. – Возможно, он имел в виду фальшивый нос. Ну, такой – красный на резинке. Некоторым, – Шноббс поморщился, – он кажется смешным. Но у клоуна его не было.
Колон снова постучал в дверь и отступил на шаг, стараясь держаться подальше от возможных «забавных» мин-ловушек.
Заслонка оконца сдвинулась в сторону.
– Да? – прошипел Боффо.
– Ты имел в виду его фальшивый нос? – осведомился Колон.
– Настоящий! Проваливайте к черту!
Заслонка с треском захлопнулась.
– Он псих, – уверенно констатировал Шнобби.
– У Бино был настоящий нос. Тебе он не показался странным? – спросил Колон.
– Нет. В нем было две дырки – как поло-жено.
– Что ж, я не очень разбираюсь в носах, – вздохнул Колон, – но либо брат Боффо очень сильно ошибается, либо что-то здесь нечисто.
– Например что?
– Шнобби, тебя ведь можно назвать опытным воякой, верно?
– Не без этого, Фред.
– Сколько раз тебя с позором отстраняли от службы?
– Очень много раз, – с гордостью ответил Шнобби, – но я всегда на это клал.
– Ты побывал на многих полях сражений, не так ли?
– На десятках!
Сержант Колон кивнул.
– Значит, ты видел много трупов, когда помогал раненым, да?..
Капрал Шноббс кивнул. Они оба понимали, что «помощь раненым» заключалась в отъятии драгоценностей и краже сапог. На многих отдаленных полях сражений последнее, что видел смертельно раненый противник, – это приближение капрала Шноббса с мешком, ножом и алчным блеском в глазах.
– А зачем пропадать хорошим вещам? – вопросом на вопрос ответил Шнобби.
– Значит, ты видел, как мертвые тела становятся… еще мертвее, – продолжил сержант Колон.
– Мертвее мертвого?
– Более трупными, так сказать, – пояснил Колон тоном опытного криминалиста.
– Это когда они твердеют, чернеют и всякое такое?
– Точно!
– А потом они начинают вонять и течь…
– Да, я как раз про это…
– Кстати, кольца с таких снимать проще. Имей в виду…
– Получается, Шнобби, что только ты по виду покойника можешь определить его трупный возраст. Как этого клоуна, например. Мы оба его видели. Каким он тебе показался?
– Ну, ростом примерно в пять футов и девять дюймов. Башмаки неудобные. Слишком большого размера.
– Я имел в виду, как давно он умер?
– Пару дней назад. Это сразу заметно по тому…
– Как же так получилось, что Боффо видел его вчера утром?
Они прошли немного молча.
– Сложный вопрос, – сказал наконец Шнобби.
– Ты прав. Думаю, капитану будет очень интересно узнать про этот факт.
– Может, он зомби?
– Не думаю.
– Терпеть не могу зомби, – задумчиво произнес Шнобби.
– Неужели?
– Они очень неохотно расстаются с башмаками.
Сержант Колон кивнул проходившему мимо попрошайке.
– Ты еще занимаешься народными танцами по выходным, Шнобби?
– Да, Фред. На этой неделе мы разучиваем «Уборку Душистой Сирени». Там очень сложный двойной перекрестный шаг.
– У тебя определенно непростой характер, Шнобби.
– Только когда не получается отрезать палец, Фред.
– Я про то, что характеру твоему свойственна любопытная дихотомия.
Шнобби пнул ногой маленькую грязненькую собачонку.
– Ты опять читал книжки, Фред?
– Я хочу развить свой ум, Шнобби. Все дело в этих новобранцах. Моркоу почти все время таращится в книгу, а Ангва говорит словечками, значения которых я не понимаю. Даже этот низкосракий кажется умнее меня. Они из меня уже все соки выжали. Мне определенно не хватает образования, чтобы ими командовать.
– Ты умнее Детрита, – заметил Шнобби.
– Именно так я себя успокаиваю. Я говорю себе: «Фред, что бы ни случилось, но ты всегда будешь умнее Детрита!» Но затем вспоминаю, что умнее Детрита даже дрожжевой грибок.
Он отвернулся от окна.
Чертова Стража!
Чертов Ваймс! Совершенно неподходящий человек на неподходящей должности. Ну почему люди ничему не учатся у истории? Предательство заложено в человеческих генах! Как город может нормально функционировать, когда такой человек, как он, бродит туда-сюда и все время что-то вынюхивает? Стражу создавали вовсе не для этого. Стражники обязаны выполнять, что им велят, и требовать того же от других!
Такой человек, как Ваймс, может все испортить. И вовсе не оттого, что он слишком умен. Умный стражник – это чистейшей воды оксюморон. Но даже совершеннейшая случайность может доставить немало неприятностей.
Рушница лежала на столе.
«Так как же мне поступить с Ваймсом?»
Убить, разумеется.
Ангва проснулась. Был уже почти полдень, она лежала в своей постели в доме госпожи Торт, и кто-то стучал к ней в дверь.
– Хммм? – промычала она.
– Ой, даже не знаю. Может, попросить его уйти? – раздался голос примерно на высоте замочной скважины.
Ангва попыталась сообразить, что происходит. Другие жильцы предупреждали ее об этом. Она стала терпеливо ждать места для своей реплики.
– О, спасибо, дорогуша. Что-то я забылась, опять взялась за свое, – продолжил голос.
С госпожой Торт спешить было нельзя. Непросто жить в доме, управляемом кем-то, чей разум лишь номинально связан с настоящим. Дело в том, что госпожа Торт была экстрасенсом.
– Вы опять включили свое предвидение, госпожа Торт, – сказала Ангва, свесив ноги с кровати и принявшись рыться в куче одежды, лежавшей на стуле.
– До чего мы уже добрались? – спросила госпожа Торт, все еще стоя по ту сторону двери.
– Вы только что сказали «Ой, даже не знаю. Может, попросить его уйти?»
Одежда! Вот с чем всегда возникают проблемы! Мужчинам-оборотням в этом смысле проще. Им достаточно иметь шорты, чтобы сделать вид, будто только что вернулся с пробежки.
– Точно… – Госпожа Торт кашлянула. – Внизу тебя спрашивает какой-то молодой человек, – сказала она.
– Кто? – спросила Ангва.
На мгновение воцарилась тишина.
– Да, вот так хорошо, – сказала госпожа Торт. – Прости, дорогая, у меня начинает ужасно раскалываться голова, когда люди говорят не то, что я предвидела. Ты в человеческом виде, детка?[12]
– Да, можете войти, госпожа Торт.
Комната была не очень большой. И в основном коричневой. Коричневый линолеум на полу, коричневые стены, картина над коричневой кроватью с изображением коричневого оленя, на которого нападали коричневые собаки на коричневой пустоши под небом, которое, вопреки всем метеорологическим наблюдениям, тоже было коричневым. А еще здесь стоял коричневый шкаф. Возможно, если пробраться через висевшие в нем таинственные старые платья[13], то можно очутиться в волшебной сказочной стране, населенной говорящими животными и гоблинами, но, скорее всего, оно того не стоит.
Госпожа Торт вошла. Это была маленькая толстая женщина, компенсировавшая недостаток роста огромной черной шляпой – не той её остроконечной разновидностью, которую предпочитают ведьмы, а покрытую по всей поверхности чучелами птиц, восковыми фруктами и другими выкрашенными в черный цвет декоративными безделушками. Ангве нравилась госпожа Торт. Все комнаты здесь были чистыми [14], оплата невысокой, а самое главное – госпожа Торт с пониманием относилась к тем, чей образ жизни несколько отличался от обычного и характеризовался, например, физиологическим отвращением к чесноку. Ее собственная дочь была оборотнем, поэтому госпожа Торт понимала нужность низких длинных ручек на окнах и дверях первого этажа, которые можно было поворачивать лапой.
– На нем кольчуга, – сказала госпожа Торт. В обеих руках она держала по ведру с гравием. – А еще мыло в ушах.
– О. Э-э… Понятно.
– Я могу попросить его проваливать отсюда подобру-поздорову, если хочешь, – вновь предложила госпожа Торт. – Я всегда так делаю, если приходят сомнительные типы. Особенно те, которые с кольями. Терпеть не могу, когда здесь портят мебель, размахивают факелами и всякое такое.
– Думаю, я знаю, кто это, – ответила Ангва. – Разберусь сама.
Она заправила рубашку в бриджи.
– Захлопни дверь, если будешь уходить, – крикнула госпожа Торт вслед Ангве, вышедшей в холл. – А я пока поменяю землю в гробу господина Подмигинса. Эти боли в спине его совсем замучили.