— Барон! — император тоже повысил голос. — Дело, для которого вы вызваны, необычайно важное, срочное и секретное. Мы хотим, чтобы вы хорошо запомнили это с самого начала, — он поднялся с трона и подошел к Руперту. — Кстати, и весьма опасное дело.
«Уж про это ты мог бы мне и не рассказывать, тоже мне секретник, уж это как водится, когда дело касается старины Руперта», — подумал барон, выкатывая глаза и преданно глядя на императора.
— Вы поедете лечиться, барон. В Хельветию. Вы ведь когда-то уже были у них в горах, не правда ли? Целебные источники… Они ведь от всего помогают. Вы, барон, поедете залечивать разыгравшуюся хромоту.
— Какую?.. — император нахмурился, и барон поспешил продолжить. — Да! Да, Ваше Императорское Величество! Как есть хромота разыгралась! Когда разрешите отправиться?
Император, все еще хмурясь, подвигал челюстью, этим он обычно иллюстрировал глубокую задумчивость.
— Барон, я надеюсь, вы не подумали, что я вас действительно на курорт посылаю? Ваша задача — составить карту горных троп. Наиподробнейшую, а чтобы вам было легче с этим справиться, я назначаю к вам врача — Карла Лотецки. Ему вы можете доверяться во всем. Он, кстати, уже ждет вас в карете. Я не сказал еще, что вы отбываете немедленно?
— Ваше императорское величество позволит мне передохнуть пару часов?
— Нет.
— Перекусить с дороги?
— Нет.
— Передать пару писем?
— Нет, и не просите меня отпустить вас умыться! Вы выезжаете прямо сейчас, подробности задания Лотецки расскажет вам в дороге. Прощайте, барон, благодарю вас за искреннюю готовность всегда служить своему государю! — император крепко пожал барону руку.
Прежде чем покинуть комнату, Руперт снова тщательно осмотрел фигуру Эделии, как бы стараясь запомнить ее во всех деталях перед опасным путешествием. Он твердо знал, что женщинам это нравится. — Прощайте, герцогиня, надеюсь…
— Или все же геморрой поедете лечить? — задумчиво произнес, отвернувшись к окну, император и барон торопливо согнулся в поклоне. Краем глаза он увидел раздраженное движение руки императора, полускрытую ухмылку Фихтенгольца и быстро вышел за дверь.
4
10 июня, от полудня до 7 часов вечера
«Ну и попал же я в оборот!» — это была единственная мысль барона Руперта фон Мюнстера, когда он оказался на свежем воздухе. Рыцарь ничего не имел против стать личным шпионом императора. Может быть, это и не вполне рыцарское занятие, но прецедентов достаточно, человек умный и достойный худого слова не скажет. Зато Руперт неминуемо будет знать нечто, чего простым придворным знать не положено. А это… Это пригодится. Кроме того, поручение вроде как опасное, это всегда сулит возможность отличиться, да и от прошлого своего посещения Хельветии впечатления у барона остались самые приятные. Достойные мужчины, привлекательные и не слишком холодные женщины… Но не дать благородному человеку отдохнуть, перекусить и повидать Вену после долгого отсутствия! По мнению Руперта, из всех августейших особ Европы на такое был способен только его царственный сюзерен.
Карета рыцарских времен, неказистое сооружение, напоминающее крепко сбитый сарай на огромных колесах, стояла у самых Принцевых ворот, практически полностью их перекрывая. В карету были запряжены четыре, весьма средние на вид, разномастные лошади. У открытой дверцы стоял худой черноволосый человек среднего роста, одетый в кожаную куртку, кожаные же штаны и тирольскую шапочку, более приличествующие браконьеру, нежели медику.
— Карл Лотецки? — спросил его Руперт, сходу запрыгивая в мерзко заскрипевшую карету.
— Да, господин барон.
— Какого сословия? — карета стонала и покачивалась, пока рыцарь устраивался на скамье.
— Из бюргеров, господин барон, — Карл махнул рукой отошедшему потрепаться со знакомым стражником вознице, и тот стрелой взлетел на козлы.
— Из бюргеров… Из бюргеров получаются хорошие висельники! — раздался из кареты раскатистый хохот. — Ну, что стоим? — Возница закричал, замахал кнутом, лошади напрягли ноги и карета тронулась. Карл вскочил на ходу и принялся возиться с маленьким засовом, закрывающим дверцу.
— Не старайся! — прервал его Руперт из глубины кареты, — У кузницы выскочишь, заберешь моего жеребца и привяжешь сзади. Я думаю, на такой скорости это не составит для тебя труда… Ох! — заднее колесо наехало на булыжник и пассажиров подбросило к низкому потолку. В карете скрипело, казалось, все. — «Кто же придумал возить в этом больных? Тут и здоровый-то растрясет всю печенку…»
Карета выехала за Принцевы ворота. Барон расположился на задней скамье, вытянув ноги во всю длину, Карл, готовый выпрыгнуть, присел на переднюю, почти под кучером, лицом к барону. За спиной Руперта оставалось еще изрядное количество места, отведенное под багажное отделение. Там, в темноте, виднелась груда тюков, что-то позвякивало и перекатывалось.
«Надо разобраться… — думал Руперт, глядя как по узкому лицу Карла пробегают прорывающиеся через щели солнечные лучи. — Разобраться с багажом, разобраться с этим Карлом, что он за доктор такой, потом с поручением… отчего это оно такое срочное? Не понимаю».
— Ты ведь не прочь пообедать, Карл? Скажи-ка этому парню на козлах, чтоб остановился у приличного трактира, как только немного отъедем от города.
— Но, господин барон… срочное поручение… — Карл, жестами подкрепляя слова, попытался в темноте кареты увидеть лицо барона и наклонился вперед. Тотчас же крепкая рука схватила его за ухо, сдернула со скамьи и, потрепав, с изрядной силой швырнула обратно.
— Не забывайся, приятель. Это я получил поручение от императора.
Карл недовольно завозился на своей скамье, но промолчал. «Ладно, — насупясь, подумал он. — Есть рыцарь, пусть он за все и отвечает, мое дело маленькое. А если будет драться — сбегу к хельветам. Я не тумаки получать нанимался. Не крестьянин какой».
Ловко соскочив у кузницы, Карл швырнул монету чумазому подмастерью и уселся на подкованного уже коня господина барона. Неспешной рысью догнал пылившую карету и, с помощью кучера, привязал благородное животное к задку экипажа. Занял свое место, карета тронулась, Карл завертел головой, осматривая тянущиеся вдоль дороги дома и подворья окраины города. Минули шлагбаум с парой сонных стражей. Карета обогнала несколько крестьянских повозок, груженых бочками и зеленью. Езда по тряской ухабистой дороге, порождала случайные разрозненные мысли. О доме, об Эделии, о Хельветии. Внезапно потянуло съестным. Карл отвлекся от размышлений и решительно рявкнул кучеру:
— Сворачивай!
Крепкий подзатыльник вернул Карла к действительности. Господин барон, убирая руку от Карловой шеи, скомандовал кучеру:
— Сворачивай! Забыл, кто здесь императорский порученец и барон, чучело? Я еще разберусь, каков ты дохтур и на кой черт его величество навязал тебя на мою голову, — рыкнул Руперт, уже остывая в предвкушении доброго обеда и кувшина-другого винца.
Не дожидаясь напоминаний, Карл сноровисто покинул жесткое сиденье кареты и двинулся на запах кухни. Стая облезлых собак подняла хай, обступила Карла, не давая ему сдвинуться с места. Барон Руперт фон Мюнстер вышел из кареты и, нимало не смущаясь слюнявых оскаленных клыков, наподдал ногой ближайшему из стаи, по-видимому вожаку. Дверь предупредительно открылась и под шорох разбегающейся стаи, путники вошли в харчевню.
— Хозяин, — крикнул барон, не замечая служку, открывшего двери.
— Дадут нам что-нибудь поесть или, клянусь ребром Адама, я разнесу эту лачугу вдоль и поперек!
— Сюда, сюда, благородный рыцарь, — просипел из-за двери хозяин харчевни.
— Наконец-то, — удовлетворенно хмыкнув, промолвил барон, усаживаясь на широкую лавку поближе к огню.
5
10 июня, 7 часов вечера
Служки забегали, словно догадываясь о сосущем чувстве голода высокородного гостя и его спутников. Кучер был отослан на кухню. На столе появились два влажных кувшина и две глиняные кружки. Не расплескав ни единой капли, барон налил в кружку до краев и с шумом стал пить. Карл, пытаясь налить вина себе, нечаянно опрокинул почти налитую кружку на камзол и штаны господина барона.
— Сто чертей тебе в бок! — начал было Руперт длинное ругательство, но потеряв терпение, заехал доктору в ухо. Затем встал, намереваясь добавить с левой по полному разряду, но Карл, сидевший с краю скамьи с грохотом повалился под стол. Скамья, оставаясь частично под Карлом, медленно повернулась по часовой стрелке и опустилась в блюдо с недоеденным фазаном на соседнем столе, в момент, когда доктор начал выкарабкиваться из-под своего. Хозяин блюда с фазаном очнулся от легкой дремы после сытного застолья и вопросительно повернулся к шумным соседям.
— Нас еще не представили друг дру…, - пытался вымолвить он, но злополучная скамья улеглась боком, сваливая остатки фазана на платье незнакомца. Сытая сонливость на лице пострадавшего быстро начала сменяться гневным багрянцем.
— Че-е-е-рт подер-р-р-и, — проревел он, распрямляясь во весь свой немалый рост, — шутить со мной вздумали голодранцы?
— ГГоло…го…, кто, кто..? — захлебнулся в свою очередь Руперт фон Мюнстер, кладя руку на эфес фамильного клинка. Незнакомец попятился назад, наступив на хвост огромному рыжему коту, спешно подбиравшему остатки роскошного фазана. Кот завопил, незнакомец подпрыгнул, сталкивая скамейку на пол. Несчастное животное, обезумев, метнулось куда глаза глядят, выдирая хвост из под каблука незнакомца. Отчаянным прыжком кот, пролетев четыре фута по воздуху, приземлился на клетку с говорящим попугаем, мудро молчавшим до сего момента. Клетка накренилась и рухнула на край стойки, покатилась в направлении камина, упала со стойки, дверца клетки распахнулась и рассерженная птица выпорхнула из плена, осыпая всех присутствующих площадной бранью.
Решив для себя, что самое безопасное место в харчевне, в свете развернувшихся событий, это дубовая люстра с шестью свечами по кругу, попугай приземлился на нее, где мы его и оставим на время. Той порой кот, продолжая паническое бегство, столкнулся с миловидной девушкой в чепце и черном дорожном платье, сидевшей несколько в стороне от стойки, и нырнул к ней под подол. Визг девушки и мяв рыжего кота слились воедино, перемежаясь яростным шипением. Девушка топталась вокруг стола, стараясь выдворить испуганное животное из пут многочисленных юбок, умудряясь при этом сохранять видимое приличие. Барон фон Мюнстер и незнакомец, прервавшие свои объяснения, вроде бы даже и забыли, с чего все началось. Они уставились на девушку. Наконец барон веско произнес: