К Вашим услугам, государь [СИ] — страница 4 из 44

— На воздух, и там я к вашим услугам!

— Извольте! — ответил незнакомец, и они решительно двинулись к выходу. Распахнув дверь, оба рассерженных мужчины попытались пройти сквозь проем одновременно. В этот момент меж ними вклинился Карл, с намерением помешать назревающей схватке и тем самым спасти императорскую волю, ибо не мог предположить с уверенностью, чем закончится опасное происшествие. В довершении сцены кот, наконец выпутавшийся из юбок прелестной незнакомки, шмыгнул прямиком под ноги компании, пытавшейся покинуть харчевню. Завязалась короткая возня меж тремя парами человеческих ног и пронырливой рыжей бестией. Победил кот. Все четверо, яростно вопя и чертыхаясь, вывалились во двор харчевни и живописным веером растянулись на земле. Победитель, оставаясь на ногах, продолжил движение зигзагом, ловко уворачиваясь от дворовых собак. Вожак собачьей стаи, видимо припомнив недавнее физическое оскорбление, нанесенное ему бароном, но не отличаясь хорошей памятью, дерзко тяпнул за лодыжку Карла, угодившего при падении лицом в навозную жижу.

Мужчины поднялись и осмотрелись, подводя итоги раздора. Барон в залитых вином штанах поглядывал на незнакомца, измазанного в подливе к жареной дичи, готового рассмеяться в свою очередь от вида Карла, перегаженного овечьим навозом. В дверях появилась девушка, смущенно оглядывая живописную компанию. Из-за ее спины раздавались издевательские выкрики попугая:

— Добр-р-р-о пожал-л-л-овать в наше пр-р-и-л-л-ичное заведение!!

Комичность момента стала настолько очевидной, что все от души рассмеялись.

— Господа, разрешите представить вам мою племянницу, — произнес наконец незнакомец, — принцесса Хельветская Манон Шпицберген! И я, ваш покорный слуга, вассал короля хельветского дюк Эллингтон!

— Барон Руперт фон Мюнстер, подданный его императорского величества.

— Доктор Карл Лотецки, — галантно представился Лотецки принцессе Хельветской. Руперт запечатлел поцелуй на миниатюрной ручке принцессы и покосился на Карла, намеревающегося сделать то же самое.

— Вели помыться и накрыть стол, — добавил барон, обращаясь к Лотецки, сдерживая желание основательно подкрепить распоряжение вручную.

Через полчаса, умытые и обтертые, теперь уже вчетвером, путешественники уселись за стол, с твердым намерением наконец потрапезничать на славу. Дюк Эллингтон, ссылаясь на недавний плотный обед, почти ничего не ел и предпочитал потягивать столовое вино. Принцесса Манон составила ему компанию. А наши друзья налегали на баранину, которую заказал Карл. Пока барон с аппетитом расправлялся с ребрышками, Лотецки успел сбегать на соседний луг и возвратился с приличным букетом луговых цветов, которые под оценивающим взглядом Руперта разделил на две далеко не равные части. Большую часть букета взял барон и преподнес принцессе Манон, а меньшую часть вместе с легким поцелуем ручки, вручил сам доктор, зардевшись при этом как маков цвет.

В харчевне начало темнеть, хозяин зажег свечи, спугнув старого попугая на люстре. Крылатый злословник с удовольствием забрался в свою привычную клетку и принялся хрустеть конопляным семенем, приговаривая что-то про непобедимые знамена герцога де Маликорна, картинно закатывая глаза и поводя огромным клювом.

— Пожалуй мы здесь заночуем, — обратился Руперт к Эллингтону, оставляя Карлу смириться с этим решением.

— Вы правы, любезный барон, — согласился с ним дюк и посмотрел на принцессу Манон, спугнув девичий взгляд, направленный в сторону Лотецки.

— Конечно, дядя, как вам будет угодно, дядя, — впервые прозвучал колокольчиком голос юной Манон. Лотецки удивленно опустил обглоданную баранью кость мимо тарелки, глаза его потеплели и затуманились…

6

10 июня, 8 часов вечера

Солнце садилось, все никак не могло сесть, словно прилипло к горизонту, лягай его выхухоль… Смеркалось. Стряхнув на пол шелуху от последней порции орешков, высокородная девица Строфокамилла неохотно покинула наблюдательный пункт у парадного окна. Рыцарь все не являлся. Вот и сегодня не явился. Как уехал проклятый Руперт фон Мюнстер, так и сгинул, ему и невдомек, что на него взгляды страстные метала, планы строила… Все дела у него, да поручения. То походы какие-то идиотские, словно в отечестве делать нечего, то кампании. Девица не больно-то разбиралась, где поход, где кампания, чем они разнятся и на какого нечистого нужны… Майолика какая-то, тьфу! Знала одно: все это мужики выдумали, лишь бы дома не сидеть, вожжа у них под мантией, это всегда так было. А нашей сестре одни слезы и тоска зеленая.

Два года назад по дороге в Вестфалию барон провел у них в доме целую неделю. Он постоянно молчал, переживая свое поражение, не обращал на хозяйку никакого внимания. Да и сама Строфокамилла не очень то тогда замечала фон Мюнстера, ее мысли занимал благородный и богатый рыцарь, живший по соседству. Ах, он оказался таким подлецом. А ведь она все внимание ему уделяла, она так преступно мало проводила времени с бароном, барон, бедняжка, так нуждался тогда в заботе и ласке. И так и уехал в свою далекую Вестфалию. А вчера вдруг как вихрь проскакал мимо, забежал торопливо в дом, спросил стакан вина, не узнал, не посмотрел, полетел дальше. Одно слово, мужчина. И опять сиди одна, как дура какая.

Позвать, что ли, бабку-сводницу все-таки? Вот этого не хотелось никак. Собой не уродина, кажись… Какая-никакая, а родовитая барышня. По харчевням не таскаюсь. Говорят, вчера в харчевню гости какие-то прибыли навороченные. Принцесса Манон Хельветцкая и с каким-то дюком Эллингтоном, ну и имечко, просто госссподи, натощак не выговорить. Басурман. Знаем мы таких принцесс, которые по харчевням шастают. Принцессы в замках сидят, под замком. Ждут рыцаря или там принца… Ждите, ждите. Охмурит его кабацкая вертихвостка, больно надо ему у замка горло драть… Ну хоть бы какую завалящую дуэль или скрипучую серенаду, а там и под венец… Правда, скоро осень, а там и зима, сезон ассамблей — последняя надежда.

Тьфу, опять эти мысли тягучие, надо дурака позвать — отвлечься… Дураками мир красен, читай, дурак, задаром, что ль, тебя в науку отдавали, читай придворный листок. Надо быть в курсе. Да и не дурак ты вовсе, всем бы такими дураками быть. Строфокамилла хоть и шпыняла дурака, чтоб не забывался, кто он есть, да место свое знал, но баллады его слушать любила, и смутно чувствовала: не простой он дурак.

Явился дурак, привычно и нестарательно потряс бубенчиками, лениво кувыркнулся. Надобности эти справлял абы как, для проформы, знал — так проще. Всем. Ну дурак я, дурак… Разгладил «Придворный листок», да ты аккуратнее, скотина, за него деньги плачены, гонцу опять же на эль в лапу дадено, не порви, запорю… Дурак сделал вид, что испуган, знал — сильно не запорет… Забубнил без души:

«Светская хроника.

Вчера при дворе Его Величества императора Арнульфа VIII состоялся прием по случаю прибытия нового посла Кушитского Халифата Адубалаха Рахат-Лукума. Посол прибыл на прием на роскошном двуспальном паланкине небесно-голубого цвета, влекомом полудюжиной мускулистых носильщиков, и покинул его только для вручения верительных свитков. После официальной части Его Величество изволил дать банкет. Кухня была великолепна, особым успехом пользовались комариные брови в сметане.

К сожалению, плавное течение приема было несколько смазано прискорбным инцидентом: у заморского гостя Мудрого Наставника Абулразула пропала шапка! Почтенный Абулразул, которому национальная традиция запрещает обнажать голову, был вынужден срочно нахлобучить горшок из-под придворного фикуса.

Доблестный герр Фридеман Зуухель фон Цубербиллер проявил чудеса оперативности и разоблачил злоумышленника: им оказался любимый павлин Его Величества, который свил в шапке гнездо и уже уселся насиживать там яйца. Его Величество Король Арнульф VIII изволил посмеяться, после чего почтенному Мудрому Наставнику была пожалована новая шапка из снежного барса величиной с пьедестал памятника Арнульфу VII. За рвение генерал герр Фридеман Зуухель фон Цубербиллер был удостоен атласной ленты через плечо».

Нахохотавшись, несколько воспрявшая духом Строфокамилла отослала дурака, кинув ему талер, и велела прислать к себе девку из гардеробной: раздеваться. Мыться каждый божий месяц считалось выпендрежем и ересью, благовоний пока хватало. Рассупонив корсеты и управившись со стучащими об пол юбками, Строфокамилла загребла с блюда горсть медового печенья — погрызть в постели. Завтра непременно надобно девок расспросить, каковы туалеты на этой кабацкой потрепушке, да подослать кого пошустрее к ее горничной, что да зачем. Тут что-то непростое. Слыханное ли дело, принцесса — без свиты, без охраны…

А что там за шум? Безобразие! Шуметь ночью, когда весь дом знает, что я уже легла! Как они смеют?! Я, с моим положением при дворе, со здоровьем, расшатанным одиночеством, я должна терпеть такое хамство? И ведь не утихают! Никак стража перепилась и кухарок тискает. Это невыносимо, опять похабные игрища в моем доме! Завтра же всех на конюшню и пороть, пороть, пороть… Всех! Впрочем Вербициуса можно не трогать. Хотя нет, он так забавно рыдает. Всех так всех. Утром. После завтрака. — Строфокамилла успокоилась и даже испытала прилив острой радости, от того что славно все так решила, что завтрашний день скрасится негаданным развлечением.

Она довольно хихикнула и захлопала в ладоши, как вдруг, шум в передней вновь поднял голову, раздался глухой удар, взвизг, дверная щеколда сорвалась и со свистом пронесшись над головой томной девы, канула в открытом окне, створки дверей с грохотом раскинулись, врезавшись в стены, так что посыпалась штукатурка, а на туалетном столике рассыпалась пирамидка флаконов и пузырьков и в комнату, мортирным снарядом, влетела вопящая тушка мажордома Вербициуса. Описав плоскую дугу, Вербициус рухнул на середину кровати, встряв головой меж колен Строфокамиллы, а ногами запутавшись в кистях прикроватного балдахина.