Кадровик 2.0 — страница 14 из 40

Пока идем по коридору, успеваю спросить:

— Хотелось бы, собственно, узнать, а что случилось с предыдущим магом?

— А что с предыдущим? — удивляется девушка. — Нет его. В смысле заболел. Не знаю, что там случилось, но он не в состоянии работать. Так что неделю или дней десять можете спокойно заниматься кристаллами.

Доходим до мастерской, и девушка пропускает нас вперед.

Подходим к длинной платформе, рядом стул и неизвестные приборы.

— Вот, смотрите, — показывает работница. — Эти штуки помогают закачивать магию. А это у вас рабочая станция для зарядки кристаллов. Вот с ней вам и предстоит работать. Вроде всё. Остальное расскажет главный.

Станция очень похожа на ту, которая была в поезде у торговцев. Две ладони для передачи магии и каменные основания. Вот только дополнительными приборами мы раньше не пользовались.

— У вас есть норма, но про нее уточните у начальника, это не моя зона ответственности, — поясняет девушка.

Вижу перед собой пустые накопители. Беру один из кристаллов и достаточно быстро наполняю его магией.

— Всё, вы всё знаете, первичный инструктаж окончен, — заключает девушка и разворачивается.

— Подождите, — останавливаю её.

Беру следующий кристалл, но чувствую, как магия сразу выливается из него. Стоит мне его наполнить, он тускнеет. Не держит магию.

Кажется, это моя первая проверка.

Глава 9Легкая работа

— Подождите, — говорю девушке.

Беру следующий кристалл, заряжаю, но магия проваливается сквозь него и испаряется.

— Смотрите, кристалл не работает. — Показываю по-прежнему пустой накопитель.

— Ничего не знаю, это не моя проблема, с этим обращайтесь к главному, — отвечает девушка.

Фей забирает пустой кристалл из моих рук и возвращает на стол.

— Так, а когда подойдет главный? — спрашиваю.

Девушка достает из кармана сложенный вчетверо лист. По всей видимости, расписание.

— К концу рабочей смены подойдет, это часа через полтора-два, он всегда по-разному приходит, — уточняет она.

— А что сейчас нам с этим кристаллом делать? — задаю очередной вопрос.

— Молодой человек, я же вам сказала, — твёрдо отвечает работница. — С этим вопросом к вашему начальнику. Он придёт, вот все ему и скажете. Если вы испортили кристалл, то с вас просто вычтут его стоимость, ничего страшного в этом нет, — говорит девушка будничным тоном.

Буквально вижу, как четырнадцать золотых постепенно исчезают из моего кармана. Два вычли за страховку и своеобразный обед, еще несколько высчитают за лже-поломку кристалла. Останется шесть — максимум, восемь золотых. То есть стандартная ставка мага.

— Все, все, у меня очень много работы, не могу больше тратить время на вас. Я первичную экскурсию провела, все, до свидания. Постарайтесь ничего не сломать, пока ваш начальник не подойдет, — предупреждает работница, разворачивается и быстро убегает.

— Такие дела. — Фей изумленно смотрит на сбежавшую девчонку.

Обдумываю ситуацию и проверяю четыре оставшихся кристалла. По ощущениям, остальные нормальные, бракованный всего один. Смотрю на лежащую рядом горку примерно двух десятков кристаллов.

— Они что всерьёз считают, что мне нужно зарядить два десятка кристаллов за день? — Удивляюсь.

— Не знаю, Вить. Я таких магов не встречал. — Фей чешет затылок. — У нас в Академии на один кристалл минимум полчаса тратят.

— Слушай, а если нам просто нужно узнать: рабочие они или нет? — делаю предположение. — Два десятка мы быстро проверим. Обычному человеку и дня не хватит, чтобы чуть-чуть зарядить и проверить их качество. Ладно, зададим все вопросы начальнику, — подытоживаю. — А сейчас предлагаю пройтись по мастерской и посмотреть, как тут люди работают.

— Поддерживаю! — Охотно кивает фей.

Выходим из комнаты в довольно большое помещение мастерской. Вдоль стен рядами стоят станки, навскидку, их не менее двух десятков. За ними сидят абсолютно разные люди. Работа идёт напряженная. В основном работники увлеченно режут кристаллы и на разговоры не отвлекаются.

На выходе из мастерских нас останавливает охранник.

— Извините, ваше магичество, я знаю, что вы новичок, но у нас не положено. До окончания рабочего дня выход из мастерских закрыт, — говорит охранник так, будто раскрывает мне тайну. — И по цеху ходить не принято. Сегодня можно, наверное, но примите к сведению, ваше магичество.

Удивляюсь, но на рожон не лезу. Закрыт, так закрыт.

— Хорошо, — отвечаю и разворачиваюсь.

Прогуливаюсь по рабочему цеху, фей летит рядом и разглядывает рабочих как в музее. На нас никто не обращает внимания, но в то же время чувствую тяжелое ощущение пристального взгляда.

Пока иду по цеху, присматриваюсь к людям, которые занимаются шлифовкой и обрезкой кристаллов. Внимание каждого работника сосредоточено на небольших накопителях, почти ювелирная работа. В воздухе висит раздражение. Работники нервничают и суетятся.

Только один мужик кажется именно тем, кто действительно болеет за своё дело. К нему и подхожу.

— Добрый день, уважаемый, — здороваюсь.

Фей стоит близко, но внимание к себе не привлекает.

— И тебе привет, магик, — недружелюбно отвечает мужик, мельком осматривая меня. — Что тут забыл?

Мужику на вид лет шестьдесят. Желто-синий рабочий комбинезон сидит на нем мешком. Уголки губ опущены, лоб в морщинах.

— Да вот пытаюсь разобраться, как делают накопители, — объясняю. — Хочу понимать смысл своей работы.

Мужик кривит губы.

— Что там твоя работа? Твоя работа — просто проверить, накапливает кристалл магию или нет. — Подтверждает мои мысли работник.

— А как же зарядка кристаллов? — спрашиваю, чтобы удостовериться.

— Не отвлекай занятых людей, парень, — слишком уж строго говорит работяга.

— Ну что вы, ни в коем случае. — Отмахиваюсь и отхожу на шаг.

— Нет, неправильно. — Мужик останавливает меня взглядом. — Зачем тебе столько информации, магик? Тебе вот эти наши мастеровые штучки без надобности должны быть, — по-прежнему недружелюбно продолжает работяга.

— Я хотел с самого начала разобраться в том, откуда привозят кристаллы и как потом их обрабатывают, — объясняю и слежу за реакцией мужика. — Возможно, я смогу улучшить свои навыки. Например, понимать качество и скрытые особенности кристаллов.

— Мало ли, что ты хотел, — мужик переходит почти на грубость, но тут же смягчается. — Да хорошее здесь качество кристаллов, хорошее. Особенно хороши те, которые во вторую смену привозят. Только их во второй половине дня выдают, если успеваешь справиться с объемом.

Слушаю работника внимательно, и он это прекрасно замечает.

— Следи, раз такой любознательный. — Говорит мужик и поворачивается к станку. — Вот, смотри, берем заготовку. — Рабочий вытаскивает одну заготовку из ящика, набитого хрустальными друзами. — Это столбчатый кристалл, — объясняет. — Но он не равномерный, видишь? — Рабочий показывает мне на очевидное отличие внутри кристалла.

— Вижу, — отвечаю и продолжаю внимательно следить за действиями мужика.

— Еще смотри, видишь, вот здесь скол. — Он показывает кристалл, после этого переворачивает. — А здесь материал идет в другую сторону, поэтому кристалл немножко по-другому мутнеет. Отсюда делаем вывод, что из этого кристалла мы сделаем три.

— Ого, а как? — Чем больше проявляю интереса, тем больше работяга готов рассказывать.

Складывается ощущение, что здесь к общению не привыкли. Но в данном случае молодой внимательный ученик для мастера как глоток свежего воздуха.

— Это будет нестандартная форма кристалла, — объясняет рабочий. — Если она подойдет под одноразовые заготовки. А на мой взгляд, она вполне подходит. Режем кристалл по трафарету. — Показывает пальцем и крутит кристалл. — Потом режем вот здесь. Таким образом, из одной заготовки получается три разных формы накопителя.

— И куда их потом? — спрашиваю.

Мастер видит мой интерес и ухмыляется. Видно, что он чувствует себя опытным и всезнающим учителем.

— Этот удлинённый. — Показывает на накопитель. — Идёт армейцам на одноразовые игрушки. Есть у нас такой трафарет: мы по нему обрезаем кристалл.

Мастер берёт следующий трафарет и показывает мне.

— Эта форма под стандартный размер кристалла. Тут выйдет всего один, зато мощный и вместительный.

— Да, интересно… — максимально участвую в разговоре. — Наверное, брака много с этой заготовки. — Закидываю удочку.

— Какой брак⁈ — Мастер повышает голос. — За брак высчитывают немилосердно. Мы к таким убыткам не готовы. Миллиметр к миллиметру размечаем. Запомни, чем лучше ты заготовку разметишь, тем больше заработаешь. А иначе ещё должен останешься!

Переглядываемся с феем. Он тоже замечает, что в мастерских все не так просто.

— Трафаретов много, внимательно подбираешь нужный — делов-то. Я тут работаю уже двадцать с лишним лет, — гордо делится мужик. — Поэтому, как резать заготовку определяю мгновенно. Некоторые ребята только учатся, как видишь. Они еще не до конца видят размеры накопителей. Трафарет подобрать не так уж просто. Так поэтому они и зарабатывают меньше.

— Интересно, — говорю.

Один этот разговор с мужиком дает мне пищу для размышлений. Вижу, как он очень ловко прямо при мне нарезает столбчатый кристалл на несколько частей.

— Вот, видишь. — Показывает мужик каждую по очереди. — Получилось три части, сейчас мы быстренько всё это отшлифуем, а лишнее отрежем.

Мужик споро закрепляет заготовку в станке и продолжает рассказывать, что он делает:

— Вот здесь я обрабатываю край, а тут — специально оставлю грань. Так магия лучше накапливается. Острые углы срезаем, но это больше для удобства, они ни на что не влияют. Но если оставишь ненужный кусок, там магия будет задерживаться дольше, чем нужно. Старая магия застаивается, кристалл трескается, поэтому внимательнее.

Мы вместе с Феем с удовольствием смотрим за работой мужика.

— Так ты, светящаяся мелочь, — обращается мастер к фею. — Вот сюда сядь. Мне будет лучше видно, — говорит мужик. — О, замечательно!