Феофан с Васей разлетаются по ангару и рассматривают все, что висит на стенах. Судя по виду, это заготовки для артефактов. Иногда не получается угадать, от чего конкретная деталь. Все, что вижу из знакомого: часы с непонятным зверем, мало похожим на кукушку.
— Часы с вепрем, — поясняет парнишка. — Забавный заказ, получили от одной таверны неподалеку. Просто он ещё не доделан.
Несложно догадаться, от какой именно. Понимаю, но вслух не озвучиваю.
— А в чем их особенность? — интересуюсь.
— Кроме того, что они хрюкают? — спрашивает Нил. — Ни в чем. Иногда мы изготавливаем самые обычные вещи, почему бы и нет. Магия — это весело, но порой слишком долго. А вот такие обычные часы — несколько дней и готово.
— Теперь у меня появляется несколько вопросов. — С интересом смотрю на парня.
— Ну, так задавай свои вопросы, пока у меня перерыв. Удачно ты пришёл. Да и настроение сегодня есть на поболтать, — отвечает Нил и снимает фартук в больших масляных разводах.
Под фартуком вполне обычная рубаха и темные широкие штаны.
— Какие артефакты вы производите? — спрашиваю.
Парень задумывается, и на его лице появляется еле заметная улыбка.
— Безлошадные кареты видел? По столице передвигаются? — обращается он ко мне.
— Видел. Удивился, — отвечаю, вспоминая своё первое знакомство с этим транспортом.
— Вот. Это я делал. Ещё делаю оснастку для дирижаблей, — с еле заметной ноткой гордости делится Нил. — Но в основном — кареты. Это моя любовь. В других городах тоже увидишь — по моему разрешению делают.
Феофан роняет одну из железок и быстро возвращает её на место.
— Фео, — обращаюсь к нему.
— Пусть смотрит, тут сложно что-то сломать, — спокойно реагирует парень. — А если сломает, быстро починим. Быстрый клей еще ни разу меня не подводил.
Мне нравится его отношение к посетителям. Немного расслабляюсь, но стараюсь следить за феями боковым зрением.
— А у нас в королевстве нужно разрешение? — возвращаюсь к разговору.
— Обязательно нужно. Если ты придумаешь новое изобретение, даже на базе старого — нужно разрешение, — поясняет Нил. — Так что кареты делают немного другие, но мне всё равно немного платят.
Удивляюсь. Если всё это правда, а я чувствую, что так и есть — то передо мной чертов гений. Он не сильно-то старше обычного студента, но при этом уже самый настоящий мастер-артефактор.
— Это удивительно… — произношу вслух.
— А чего ты удивляешься? — правильно считывает мой взгляд Нил. — Я придумал. Народу понравилось. На отчисления выкупил ангар. И не где-нибудь — а в самом центре столицы!
Вот теперь парень заметно гордится своими заслугами. Василиса замирает возле дальней стены, потом подлетает ко мне.
— Там так много наград! — шепчет фейка мне на ухо и кивает на стену.
Нил догадывается, о чем речь, и его улыбка становится еще шире.
— А гномы жадные, как не знаю кто, — продолжает мастер. — Ты их лавки видел? Там же развернуться негде. Вот они крупняком и не занимаются. А я, может, и на дирижабль замахнусь… но это потом, попозже.
Нил мнёт в руках грязную тряпку и бросает её на стол. Берет с вешалки чистый фартук и завязывает его за спиной.
— Ладно, отдых закончен, — обращается он ко мне. — Теперь по существу. Так чего ты хотел?
Глава 16Маленькие секреты большой компании
Здорово, что у нас в королевстве предусмотрено законное использование придуманного, и за этим следят. Это сильно облегчает задачу.
— Мне нужно две вещи. Первая — ларь со стазисом, — сообщаю мастеру свой заказ.
Нил смотрит на меня внимательным взглядом.
— Да, такое сделаю без проблем, — отвечает он. — Правда, мы лари зачаровывать не умеем. За помощью обращаемся к феям, поэтому штука не из дешевых. Но со стазисом… У нас с Академией договор, так что купить его можешь. К тому же, если ты маг из Академии — у тебя неплохая скидка.
— Ну да, из Академии, — подтверждаю.
— Наши люди, — кивает Нил. — Мы пока не очень понимаем природу магии феев. Никто не знает, как они это делают. Зачаровать ларь — для них дело обычное. Оформить это в артефакт у нас пока не получается. Но работать с феями удобно.
— Только вы занимаетесь изготовлением ларей в столице? — задаю вопрос.
Мастер по-доброму ухмыляется.
— Можешь у меня купить, можешь у конкурентов. Они тоже лари делают. Разницы, по сути, никакой, — объясняет мастер. — Хочешь — у него бери, хочешь — у меня.
— А в чем тогда разница? — спрашиваю.
Нил поворачивается к столу и снимает плотную ткань. Из-под неё выглядывают шкатулки разных размеров. Мастер показывает на них и говорит:
— У него побогаче выглядит, у меня — победнее. У меня — технологично. У него — красиво. Смотря для чего тебе. Зачаровывают-то всё равно одни и те же феи.
Подхожу к столу и рассматриваю шкатулки.
— Можно? — спрашиваю, показывая на ближайшую.
— Смотри на здоровье, мне не жалко. Это пока что только заготовки под всякую мелочь, — отвечает Нил. — Большие лари чуть дальше стоят.
Беру в руки ближайшую заготовку и рассматриваю её со всех сторон. На вид — ничего особенного: обычная деревянная безделушка. По краям украшена необычным резным орнаментом. Провожу пальцем по резьбе.
— Это я так, для души и для красоты, — поясняет мастер.
Вторая шкатулка побольше, прямоугольная и более вместительная. Внутри обшита бархатом. На крышке несколько небольших выемок.
— Это индивидуальный заказ, украшу драгоценными камнями, хотя обычно против такого. Вещицы должны отрабатывать своё предназначение, но это только моё мнение, — высказывается Нил.
— А что потом происходит внутри? — узнаю.
— Внутри зачаровывают феи. Люди делают только видимое и внешнее: удобное управление и переключение между режимами, — с упоением рассказывает мастер, видно, что он горит своим делом. — Тебе же не всегда нужен полный стазис. Иногда просто замедление — чтобы вещи не портились, да эликсиры хранились как можно дольше. Время внутри в таком случае течет один к десяти, один к двадцати — вполне нормально, я считаю.
Ставлю шкатулку на место.
— Да, согласен полностью, — говорю. — А полный стазис как много расходует магии?
— Примерно один стандартный накопитель на неделю, — отвечает мастер. — Это много. Я ещё добавляю пару запасных накопителей на всякий случай — мало ли, вдруг уедешь на полгода. С запасными спокойнее: магия точно не кончится, вещи не пропадут.
Слушать человека, увлеченного своим делом и знающего так много полезного — очень интересно. Мастер не теряет времени, берет одну из заготовок и проверяет её.
— Отличная идея по поводу запасных накопителей, — одобряю слова Нила. — Слушай, а чем ты ещё тут занимаешься?
Мастеру приятны мои вопросы и он отвечает на них с нескрываемым энтузиазмом.
— Ты же сам сказал — повозки, — напоминает мне Нил. — Да, мои повозки одни из лучших.
— А кареты сам делаешь? — интересуюсь.
— Нет. Кареты — это к каретному мастеру, — объясняет мой новый знакомый. — Но я их правильно зачаровываю. Придумал магический движок, который им полностью подходит.
— Настоящий движок? — удивляюсь.
Нил накрывает шкатулки плотной тканью и проходит между другими столами. Феи в это время изучают другие безделушки и переговариваются. Их не слышно — не видно. Приобретение Василисы мне нравится всё больше.
— Да нет, там всего-то два плетения, — объясняет мастер. — По размеру механизм получается сантиметров двадцать на десять. На каждое колесо устанавливается такая штука. Ты не от конкурентов случайно? — останавливается Нил и мрачнеет.
— Если даже от них… — смеюсь. — Ты же сам сказал — без твоего разрешения делать нельзя. Поэтому какой мне смысл? Так, для себя интересуюсь.
— А, ну да, — успокаивается мастер. — В принципе логично. В своё время многие пытались засунуть нос в моё дело. Украсть чертежи, утащить задумку и выдать за свою, так что не серчай. Пойдём лучше, покажу, — машет рукой.
Еще раз смотрю на феев, те увлеченно беседуют. Судя по жестам Феофана, он снова что-то доказывает Василисе.
Проходим с Нилом в мастерскую. Работает он, по сути, один, но с ним — фея. Девчонка в кожаной одежде. Смотрю на нее с любопытством.
— Кожа проще всего оттирается от грязи, — поясняет мастер, наблюдая за моей реакцией.
Ещё на феечке огромные защитные очки — гогглы. Как только мастер заходит, она быстро подлетает с небольшой деталью:
— Слушай, хоть сейчас пойми! — быстро стрекочет фейка. — Смотри вот на эту деталь. Видишь — здесь дефект. Поставишь — лопнет к чёрту.
Парень не паникует. Берёт деталь и смотрит на неё со всех сторон.
— Слушай, ничего не вижу. Что ты хочешь сказать? — спрашивает мастер и проводит пальцем по основанию железки. — Говоришь, здесь может быть дефект?
Фея мелко-мелко кивает.
— Ладно, пока не суетись, посмотрим, — обещает он.
Нил кастует с одной руки. Думаю, таким образом диагностирует деталь. Она слегка светится неярким светом, притом — неравномерно.
— Молодец, — хвалит феечку мастер. — Использовать нельзя. Выбрасывай. Отдадим претензию кузнецам.
Феечка радостно кивает и улетает.
— Вот ты их понимаешь? — обращается ко мне Нил.
— Немного понимаю, — пожимаю плечами. — Очевидно же, что они разумные.
— И то верно, — подтверждает мастер и смотрит вслед улетевшей девчонке. — Моя — молодец. Скрытые дефекты всегда видит. Вообще шикарно помогает.
— Я заметил, — отвечаю.
— Ладно, я же тебя не просто так привел сюда, движок показать хотел, правильно? Пошли, — зовёт за собой Нил.
Подходим к стенду. На нём полуразобранный бронзовый амулет с выходящим из него валом. Плоский, сантиметров, как Нил и говорил, сорок, а толщиной в десяток.
— На каждое колесо — по такой, — объясняет мастер. — Плетения объемные на движение получаются. Да и синхронизация важна.
— Погоди… — Встаю ближе. — А ты знаешь, что такое передача?