Примечания
1
Отцовство – предмет спорный (лат.). – Прим. пер.
2
Воистину Архонтом позволено рассказать Теодоритису взятую I. у еретиков фабулу к II. назиданию, в котором к Каину и Авелю или, как у Мухаммеда к Кавелю и Хавелю, обращение место имело (лат.). – Прим. пер.
3
Настаиваю, Дьявол – родитель его (гр.). – Прим. пер.
4
Воистину верно то, что больная (Ева), родив, получила вместилище злобы Дьявола, оплодотворенная злобой какого-то неизвестного человека (лат.). – Прим. пер.
5
От одного мужа, от Дьявола, Каин получился, от другого Авель, приносящий блаженство рожден (лат.). – Прим. пер.
6
Псевдоэпиграфы – сочинения, автор которых предполагается, но точно не установлен. – Прим. пер.
7
Наука, изучающая имена собственные святых (лат.). – Прим. пер.
8
Каин – в доме разрушитель (гр.). – Прим. пер.
9
Сказано, Каин успокоится, только завладев всем (лат.). – Прим. пер.
10
О Царстве Божьем (лат.). – Прим. пер.
11
Тогда, когда в доктора медицины производят, имеет место ритуал – принято восклицать: «Иди и уничтожь Каина!», – который, как полагают, пошел от Паулса Амманнуса; больного это высказывание не должно вводить в заблуждение: по его мнению, оно должно напоминать лишь о той предосторожности, которую необходимо усемерить, чтобы не быть виновным в том, что довел больного до смерти (лат.). – Прим. пер.
12
Цит. дословно по: Schicksalsanalytischen Therapie. S. 326–327.
13
Сумасшествие вдвоем (фр.). – Прим. пер.
14
Прежде всего (фр.). – Прим. пер.
15
Убивающая человека скорбь (лат.). – Прим. пер.
16
Савонарола Джироламо (1452–1498) был настоятелем монастыря доминиканцев во Флоренции. Выступал против тирании Медичи, обличал папство, призывал церковь к аскетизму, осуждая гуманистическую культуру, организовывал сожжение произведений искусства. – Прим. пер.
17
Осознание импульса к суициду (фр.). – Прим. пер.
18
Направленные на какой-либо предмет, от intention – стремление (лат.). – Прим. пер.
19
Сексуальная практика, при которой в совершении полового акта участвуют три человека. – Прим. пер.
20
Отклонение от нормы, от aberratio (лат.). – Прим. пер.
21
Сила гнева (лат.). – Прим. пер.
22
Сила вожделения (лат.). – Прим. пер.
23
Аберрация, отклонение от нормы, от aberration (лат.). – Прим. пер.
24
Пьеса, исполняемая всем составом оркестра. – Прим. пер.
25
После того как празднество закончилось (лат.). – Прим. пер.
26
В одиночку (лат.). – Прим. пер.
27
Жизнеописание (лат.). – Прим. пер.
28
Εντελέχεια – нахождение в состоянии полной осуществленности (гр.). – Прим. пер.
29
Диафотос (гр.) – наполненный светом. – Прим. пер.
30
Юбилеи (гр.). – Прим. пер.
31
Боголюбивый (гр.). – Прим. пер.