Как испортить жизнь волшебством — страница 14 из 38

– Мы вообще не должны были ввязываться во всё это, – сказала Элизабет. – Мне просто нужна была помощь по математике, а теперь я ищу какую-то фиолетовую вывеску, чтобы успеть найти парня, который хочет нас всех убить раньше, чем он доберётся до моей любимой учительницы.

– Мы не позволим ему добраться до мамы, – я тяжело сглотнул. Желудок у меня сжался при мысли о том, что Эрик может подойти к ней даже на десять кварталов.

– Прости! – Элизабет прижала ко рту ладонь. – Это было ужасно. Я знаю, что она значит для тебя гораздо больше, чем…

– Всё в порядке, – сказал я. Элизабет встала и взяла мои ладони в свои.

– Нет, не в порядке. Ничего не в порядке. И если ты хочешь, чтобы я тебе помогла, ты должен прекратить творить глупости за моей спиной. Я не собираюсь бегать за тобой по всему Манхэттену в качестве девочки из группы поддержки. Я могу просто спрятаться у друзей и подождать, пока всё это не кончится. Но я тебе нужна. И я могу помочь. Может, я и ноль в математике, но я не дура.

Её глаза заблестели ещё сильнее. Я видел, как в уголках собираются слёзы.

– Конечно, ты не дура, – сказал я, когда слеза скатилась по её щеке. А потом что-то случилось. Не знаю, было ли это простым инстинктом, или во мне проснулась безрассудность после того, как меня чуть не убили этим утром. Но я протянул руку и большим пальцем стёр слезу с её щеки. Кожа на её щеке была мягкая, и Элизабет не отшатнулась и не поморщилась, когда я дотронулся до неё. Она даже слегка улыбнулась. Я молча стоял так с мгновение, пытаясь вспомнить, что я говорил. – Ты единственная догадалась, как Эрик нас нашёл. И ты единственная сразу поняла всё про этот телефон. Если бы я тебе поверил…

– Тогда Эрик уже заполучил бы телефон, – сказала Элизабет, – и мы, возможно, увидели бы что-то более ужасное, чем Голубой здоровяк. Но мы же команда, правда? Мы трое.

– Команда, – кивнул я.

Она улыбнулась, переплела свои пальцы с моими и потянула меня обратно к Девону. Её ладонь крепко сжимала мою. И не как раньше, когда она держала меня за руку, словно я был её бабулей или ребёнком, за которым она присматривала.

Они с Девоном о чём-то разговаривали, но я ни на чём не мог сосредоточиться, кроме того, как крепко Элизабет сжимала мою ладонь.

– Как тебе эта идея, Брайант? – спросила она.

– Отлично, – ответил я, не имея ни малейшего понятия, с чем именно я соглашаюсь.

– Тогда веди, – сказала Элизабет.

– Я, э-э… – я бросил на Девона взгляд, означающий: «Согласно дружескому кодексу, ты сейчас обязан меня спасти».

– Давайте я покажу дорогу, – Девон ударил мне в плечо немного сильнее, чем следовало. – Наш друг Брайант не силён в ориентировании на местности. Итак, я помню, что мы пошли на юг и прошли максимум шесть-семь кварталов.

– Но тогда мы должны были его уже найти, – сказала Элизабет. – Ты сказал, что он стоял рядом с другими ресторанами?

– Вот же он. – Я указал, даже толком не осознав, что я его нашёл.

– Нет, у этого тент чёрный, – ответил Девон.

Он был прав. Тент был сделан из странной сверкающей ткани, похожей на суперсияющий шёлк. В дневном свете ткань выглядела чёрной. Но когда мы проходили здесь вечером, она казалась фиолетовой. И если прищуриться и слегка наклонить голову…

– Прищурьтесь, – сказал я Девону и Элизабет.

Они оба послушно сощурились.

– Тент фиолетовый, – сказала Элизабет спустя несколько секунд. – По крайней мере, в правильном освещении он будет фиолетовым.

– Я этого всё равно не вижу, – пожал плечами Девон. – Но если вы так считаете, так тому и быть. Оставайтесь здесь и следите за входом, а я пойду разведаю обстановку.

– Нет, – сказала Элизабет. – Мы остаёмся все вместе. Правда, Брайант? – она взглянула на меня.

– Да, – кивнул я. И клянусь, Девон на мгновение улыбнулся. Потом он вздохнул.

– Ладно. Мы подождём у чёрного тента и посмотрим, не станет ли он фиолетовым и не появятся ли стрёмные чёрно-белые людей. Глядите, тут рядом даже кофе можно выпить, – Девон указал на забегаловку, расположенную совсем рядом с фиолетовым/чёрным тентом.

Он был прав. Сидя там, мы сможем запросто следить за дверью ресторана.

Пока я смотрел на тент, размышляя о чёрной кредитке у себя в кармане и о том, что мне придётся снова ей воспользоваться, я заметил бледные буквы, переливающиеся на чёрном шёлке.

«Консорциум».

Звучало как что-то из «Звёздного пути».

– Консорциум, – я покатал это слово во рту. Оно казалось тёмным и могущественным.

– А? – спросил Девон. Мы пытались перейти дорогу, что было затруднительно, потому что машинам, похоже, было наплевать на светофор и пешеходный переход. Водители были слишком заняты тем, что глазели на Голубого здоровяка.

– «Консорциум» – это название ресторана, – прошептал я, когда мы сели за столик в кафе, притворяясь, что пялимся на Голубого здоровяка, а на самом деле следя за людьми, проходящими мимо фиолетово-чёрного (или чёрно-фиолетового) тента.

– Откуда ты знаешь? – тихо спросила Элизабет. Она одновременно пыталась читать в меню и следить за улицей.

– На тенте написано, – ответил я. – Но буквы едва разобрать.

– На чёрном тенте нет никаких надписей. – Лицо Девона растянулось в фирменной улыбке, стоило подойти официантке. Ей было, наверное, все двадцать пять, но когда такие мелочи его останавливали?

Элизабет неотрывно смотрела на меня, пока мы делали заказ, и не отвела взгляд, когда официантка ушла.

– Что? – спросил я наконец, повернувшись к ней.

– Мне кажется, ты какой-то не такой, – она наклонилась поближе.

– Не такой? – выдавил я. Мне хотелось оскорбиться, но я не мог отделаться от чувства, что Элизабет была права.

– Я имею в виду, что ты другой, – поправилась Элизабет.

Девон издал смешок.

– Ты можешь заставить телефон работать, – продолжила Элизабет после глухого удара из-под стола – судя по болезненной гримасе Девона, она пнула его в лодыжку. – Ты прочитал на тенте слова, которые никто, кроме тебя, не видит. Думаю, дело не только в том, что телефону понравился твой отпечаток пальца. Что, если ты колдун и просто не знал об этом?

– Ты всегда был странным, – подтвердил Девон.

– Всё дело в телефоне, – сказал я, пока официантка ставила на стол поднос с едой. – Я тут ни при чём.

Мы принялись за еду, изредка переговариваясь, а Голубой здоровяк продолжал взбираться всё выше и выше в небо. Когда еда закончилась, мы заказали ещё кофе. А потом ещё. Руки у меня начали дрожать, и я не знал, то ли из-за огромной дозы кофеина, то ли я просто начал дёргаться, потому что слишком долго сидел неподвижно.

– Вон там, – сказала Элизабет, не указывая, а только глядя на женщину, идущую по улице к «Консорциуму».

Кожа у неё была чисто-белой, но в отличие от Злого Эрика, волосы у неё тоже были белыми. А поскольку разглядеть её брови у меня не получилось, полагаю, что они тоже были белыми. Она была недостаточно старой, чтобы у неё были седые волосы. Она выглядела даже моложе моей мамы. Как будто кто-то окунул её в чан с отбеливателем.

– Ну… – Девон пригубил кофе. – Либо в этом месте проходят встречи клуба Анонимных бледнолицых, либо эта леди вовлечена во всю эту странную…

– Магию, – предположила Элизабет.

– Да, магию, – закончил Девон.

– Но что мы можем тут сделать? – я провёл пальцами по решётчатой металлической столешнице. – Мне туда что, пойти и сказать: «Привет, ваш друг Эрик пытался убить меня сегодня утром, а ещё у меня оказался его телефон, который стремительно разрушает Нью-Йорк. Я бы вернул телефон Эрику, но тогда он сможет убить меня ещё быстрее. Есть идеи, как бы избежать всего этого умирания?»

Элизабет прикусила губу и принялась рассматривать собственные ладони. Я знал этот взгляд. Она всегда так выглядела, когда мы решали особенно сложные задачи по математике.

– Не волнуйся, – Девон хлопнул ладонями по столу, так что мой кофе плеснул в чашке. – Я обо всём позабочусь.

– Что значит «позаботишься»? – спросила Элизабет, прежде чем я успел и слово сказать.

– Кто знает, может, Эрик сейчас там. Я единственный, кого он не успел хорошо разглядеть, так что я пойду и посмотрю, что там творится, – Девон улыбнулся.

– Посмотришь, что там творится? – переспросил я, стараясь убедить себя в том, что он шутит, хотя понимал, что он зверски серьёзен.

– Погляжу, сколько там этих «детей кукурузы»[7]. – Девон повернулся к своему отражению в окне кафе, чтобы пригладить волосы. – Узнаю, для чего вообще это место. Всё такое.

– А что ты будешь делать, когда они догадаются, что ты шпионишь, и превратят тебя в жабу? – нахмурилась Элизабет.

– Этого не будет, – ответил Девон. – Я лучший актёр в школе, помнишь?

Это было правдой. Девон совершенно не умел ни петь, ни танцевать, но роли он отыгрывал так, что растрогал бы даже злую буфетчицу.

– И как мы узнаем, если что-то пойдёт не так? – спросила Элизабет.

– Ну, полагаю, тогда здание загорится, – сказал Девон. – Но вообще я вам позвоню, поставлю телефон на громкую связь, а вы, чудики, звук не включайте.

– Ты это в фильме подсмотрел, да? – спросил я, когда Девон встал.

– Естественно, – улыбнулся он. – И там это отлично сработало.

– Мы не в фильме, Девон, – сказал я. – У тебя не получится просто сыграть роль великого героя. Ты можешь… – Он был уже слишком далеко, чтобы меня услышать. – Пострадать, – пробормотал я, когда мой телефон зазвонил, а Девон исчез в «Консорциуме».

Глава 13

На экране высветился номер Девона. Я открыл было рот, чтобы велеть ему перестать вести себя по-идиотски, но тут из динамика раздались голоса.

– Могу я вам помочь? – говорила женщина. Если она и была удивлена тем, что в «Консорциум» зашёл случайный подросток, в её голосе это никак не отразилось.

Элизабет наклонилась поближе, вслушиваясь. Наши лица почти соприкасались.

– Просто хотел посмотреть, что у вас тут, – сказал Девон. В голосе его чувствовалась та самая интонация: «Я такой крутой, что я даже не слушаю, что ты мне говоришь».