Обращение
ТЫ
Может употребляться только в шутку:
– Да, опростоволосился ты, дорогой мой Алексей Олегович Шу́бин!
ВЫ
Характерно для официальных ситуаций, особенно в случаях, когда требуется выразить уважение, почтение и т. п. Примеры.
Председательствующий на собрании:
– Слово предоставляется мэру Москвы Юрию Михайловичу Лужко́ву.
– Слово имеет профессор Николай Сергеевич Анти́пов.
При вручении наград:
– Орденом Дружбы награждается профессор Московского государственного университета Георгий Валентинович Ку́зин.
На письме очень часто имя и отчество заменяются инициалами (см. ниже раздел «Инициалы»).
Далее, такое употребление характерно для ситуаций, когда требуется уточнить, кто из однофамильцев имеется в виду:
произведения Алексея Константиновича Толстого;
произведения Алексея Николаевича Толстого.
Поскольку алфавитные списки лиц составляются, естественно, по фамилиям, при опубликовании/оглашении этих списков фамилия предшествует имени-отчеству:
Александров Александр Владимирович;
Александров Борис Георгиевич;
Алексеев Владимир Иванович;
Антонов Михаил Михайлович и т. д.
Такое употребление (фамилия – имя – отчество) очень часто встречается в официальных ситуациях, описанных выше:
Председательствующий на собрании:
– Слово предоставляется мэру Москвы Лужкову Юрию Михайловичу.
– Слово имеет профессор Антипов Николай Сергеевич.
При вручении наград:
– Орденом Дружбы награждается профессор Московского государственного университета Кузин Георгий Валентинович.
Характерно, что при таком порядке после произнесения фамилии часто делается небольшая пауза.
Такой порядок (фамилия – имя – отчество) неправилен, и им не следует пользоваться.
То же относится к адресам на письмах. Общераспространённый порядок:
199027 С.-Петербург [= санкт-]
Большеохтинский пр. [= проспект] 8, кв. [= квартира] 96
Введе́нскому Игорю Дмитриевичу.
Предпочтительнее, однако, такой порядок:
…Игорю Дмитриевичу Введенскому.
Упоминание
Характерно прежде всего для официальных документов – паспортов, разного рода аттестатов, дипломов, свидетельств, справок, анкет и т. д. В таких случаях фамилия обычно стоит перед именем и отчеством. Примеры.
Из свидетельства о браке:
Гражданин Смирнов Глеб Николаевич, родившийся…, место рождения…, и гражданка Сергеева Светлана Петровна, родившаяся…, место рождения…, заключили брак 12 января 1995 г…
Справка:
Настоящая справка выдана Васильевой Наталье Алексеевне в том, что она работала на Металлическом заводе в должности… с… по…
Фамильярное имя + фамилия (Юрка Павлов)
Обращение
В обращении такое сочетание встречается, в общем, редко: использование фамильярного имени предполагает близкое знакомство, а в таких случаях фамилия в обращении не используется. В тех редких случаях, когда данное сочетание употребляется (например, при обращении к одному из двух тёзок), обращение возможно только на ты.
Упоминание
В упоминаниях слегка грубоватое сочетание «фамильярное имя + фамилия» используется часто, особенно среди детей и молодёжи. Естественно, оно чаще всего используется при высокочастотных именах, когда говорящий, таким образом уточняет, о ком именно из лиц с таким именем идёт речь:
– Вчера я Юрку Са́вина встретил.
– А Люська Алёшина у нас уже больше не работает.
Как уже говорилось выше, использование фамильярного имени может передавать различные отрицательные эмоции. Это относится, разумеется, и к рассматриваемому сочетанию:
– Терпеть её не могу, эту Га́льку Во́ронову.
– Мишка твой Серге́ев страшно подвёл меня.
Инициалы (Ю. (Н.) Павлов, Л. (А.) Петрова)
На письме имя (и отчество) часто заменяются для краткости инициалами. Следует иметь в виду, что инициалы читаются следующим образом:
а) Имя (и отчество) читаются полностью, например,
М. Ю. Ле́рмонтов [= Михаи́л Ю́рьевич Ле́рмонтов]
А. Пу́шкин [= Алекса́ндр Пу́шкин].
б) Инициалы не читаются, т. е. произносится только фамилия. Так произносят в тех случаях, когда имя и отчество неизвестны говорящему, или для краткости, например:
книга Н. С. Ивано́ва [= книга Ивано́ва].
Таким образом, недопустимо читать инициалы как соответствующие буквы:
*книга [эн-эс-иванова]
*стихи [а-пушкина].
Следует далее иметь в виду, что до инициалов нужно сокращать и имя, и отчество, т. е. абсолютно недопустимо писать имя полностью, а отчество – инициалом:
*Александр С. Пушкин.
В шутливом употреблении возможно инициальное обозначение человека (чаще мужчины, к которому обращаются по имени-отчеству). Такое употребление встречается обычно при упоминании, значительно реже в обращении:
Алекса́ндр Дани́лович = [а-дэ́]
Валенти́н Павлович = [вэ-пэ́].