Как организовать и представить исследовательский проект. 75 простых правил — страница 18 из 41

Необходима и определенная психологическая перестройка. Если мы сдали готовую, как нам казалось, работу, и текст вернулся к нам, «посиневший» от редакторской правки, то мы должны подавить в себе инстинктивное чувство раздражения и, не отлынивая, взяться за работу. Если же редакторская правка ограничилась парой пометок на целую страницу, надо подавить в себе инстинктивную радость («Как я хорошо написал, ничего больше и делать не нужно!») и понять, что редактор расслабился, не помог нам в продвижении и оформлении нашего текста.

Правило 36. Чем больше замечаний получено от профессионального редактора, тем лучше для итогового текста.

Вслед за редактором на авансцену должен выйти профессиональный корректор. Компьютерные спеллинговые программы, увы, не решают всех проблем, они замечают неправильные слова, но пропускают, например, случаи неадекватного употребления верных слов. Многие издатели сейчас только делают вид, что обеспечивают корректорское сопровождение, и книги изобилуют ошибками и опечатками. Во времена советской цензуры дело обстояло иным образом. За нелепую опечатку (вроде «Бреднев» вместо «Брежнев») ответственные лица могли запросто слететь со своих постов. Поэтому корректоры вычитывали рукописи самым дотошным образом. Будем надеяться, что цензорские времена никогда не вернутся, но и помнить, что представители именно этой старой школы сегодня наверняка остаются лучшими специалистами по корректорской вычитке.

И все же основная ответственность лежит на нас самих. И это немалая проблема. Российский автор (особенно если он имеет большой писательский стаж) в определенной мере избалован и часто не приучен к самостоятельной и ответственной редакторской работе. Ибо в советское время за автора трудились дотошные и квалифицированные редакторы и корректоры, которые отвечали головой за каждую запятую. Они правили не только грамматические ошибки (как говорят, весьма многочисленные), но также стиль изложения, а при случае переписывали и содержание. Сегодня таких профессионалов и энтузиастов становится все меньше. Молодежь чурается рутинного редакторского труда. А издатели, освободившиеся от Главлита, резко снизили формальные требования, а то и вовсе отказываются от реального редактирования и корректорской работы. В первую очередь это касается некоторых новых журналов, но и старым изданиям удерживать позиции становится все сложнее. В итоге автор все чаще оставляется наедине с собственным текстом, и фактически текст идет в печать в авторской редакции. Это означает, что наша ответственность за собственные тексты заметно возросла. И те, кто продолжают считать редактирование чем-то ниже своего достоинства, работой второго сорта, опасно заблуждаются.

И последнее. Написание текста – важное дело. Не будем оставлять важные дела на самый последний момент. Если он написан в скором темпе за последнюю ночь (пару ночей), как практикуют некоторые коллег, то хорошим он не может быть в принципе. Отдельные исключения, конечно, возможны. Например, про Ф. М. Достоевского рассказывают леденящие душу истории, как он спешно завершал некоторые из своих великих произведений. Представляете, что было бы, если бы он не торопился.

* * *

Вновь обратимся к вопросам-напоминаниям.

• В какой степени заглавие раскрывает тему нашей работы?

• Сделан ли развернутый план, определяющий структуру будущего текста?

• Дано ли обстоятельное описание исследования во введении к работе?

• В чем состоит основной тезис работы?

• Есть ли в нашей работе критический аргумент и содержатся ли в ней критические оценки собственной позиции?

• Все ли включенные материалы непосредственно относятся к заявленной теме?

• Хорошо ли связаны между собой основные части текста, построены ли переходы и связки между этими частями?

• Не является ли заключение простым повторением кусков из основного текста?

• Соблюдены ли требования объема итогового текста?

• Сумели ли мы вычистить наш текст от клише, эзотерики и сленга?

• Каков жанр подготовленного текста, кому он адресован?

• Сколько раз мы редактировали весь текст – от начала до конца?

• Прошел ли данный текст через профессиональное редактирование и все ли замечания нами учтены?

Глава 4. Правила написания письменных текстов (диссертации и книги)


В чем смысл диссертационной работы. – Как подготовить автореферат. – Как организовать защиту диссертации. – Что можно требовать от научного руководителя. – Как построить книгу. – нужны ли нам соавторы. – Как структурировать большие тексты


На очереди четвертая глава о простых вещах – скучных и надоедливых, но, без сомнения, полезных. Предположим, мы не зря потратили время, и по итогам наших исследований опубликовали одну работу, затем другую, третью. Пришло время задуматься о чем-то более масштабном – о диссертации или книге. Все правила, изложенные в третьей главе, нам пригодятся. Более того, без знания и соблюдения этих правил мы не можем двигаться вперед. Но возникают дополнительные сюжеты, связанные с написанием крупных текстов. Поэтому мы приступаем к разговору о том, как спланировать и подготовить крупную письменную работу. Начнем с диссертаций, посмотрим, что нужно сделать, чтобы организовать их защиту, а затем перейдем к книгам.

В чем смысл диссертационной работы


Итак, мы собрались написать кандидатскую или докторскую диссертацию. Какие принципиальные моменты следует учесть с самого начала? Многих также интересуют вопросы получения западной степени – магистерской или докторской (PhD). Но поскольку мне самому не пришлось получать степень доктора в западном университете, про написание и защиту западной диссертации я рассказывать не стану[12]. А вот в российских делах имеется достаточный опыт – и написания, и рецензирования диссертационных работ[13].

Проекты подготовки кандидатской и докторской диссертаций различаются разве что с «политической» точки зрения (говорят даже, что защита докторской диссертации – на девяносто процентов соткана из «политических» нитей). А с точки зрения текста принципы их построения одинаковы, различия имеют чисто количественный характер.

Приступая к диссертации, важно правильно понимать ее смысл. А наивных заблуждений в этой области – число несчетное. Первое заблуждение состоит в том, что диссертацию считают научным трудом, в котором должны быть совершены какие-то открытия. Безусловно, хорошая работа (не важно, диссертационная или недиссертационная) должна содержать элементы самостоятельности и новизны, но цель диссертационной работы – совершенно иная.

Правило 37. Диссертация должна восприниматься как квалификационная работа. Это не столько научное исследование, сколько «пропуск» в профессиональное сообщество.

Поэтому основным требованием к диссертации является не совершение глобальных открытий. Заикаться о таких открытиях как раз не следует. Свою гениальность лучше проявлять в другое время и при других обстоятельствах (т. е. в докладах и публикациях). А в диссертации главное не новизна, а соблюдение установленных правил и конвенций. Во-первых, основные положения диссертации, как правило, уже изложены в наших публикациях, которые коллеги при желании мог прочесть. А во-вторых, повторим главную мысль: диссертация рассматривается как квалификационный тест, по которому оцениваются уровень соискателя и его готовность влиться в профессиональный цех.

Второе заблуждение связано с тем, что успех в защите диссертации напрямую зависит от качества текста. Конечно, наличие подобной зависимости возможно, но не обязательно. Ибо защита диссертации в основе своей – это не исследовательский, а организационный проект. Успех данного проекта демонстрирует не высоту наших писательских дарований, а степень включенности в профессиональную среду. Вся процедура защиты – приглашение оппонентов, сбор отзывов на диссертацию и автореферат вплоть до заключительной процедуры голосования членов Совета с опусканием в урну условных шаров «за» или «против» нашей работы – есть не что иное, как сбор поручительств и рекомендаций профессионалов. Они призваны подтвердить одну простую вещь – нас можно допустить в круг ранее избранных. Это не означает, что в диссертации можно писать все, что взбредет в голову, плохой текст будет свидетельствовать не в нашу пользу. Нужно просто изначально правильно расставить акценты.

Третье заблуждение, и довольно распространенное, состоит в том, что диссертация рассматривается как продукт, который должен стать достоянием широкой научной общественности. Между тем диссертация – это не текст, который предназначен для чтения. Его, кстати, почти никто и не читает – от силы с полдюжины человек. На тексты диссертаций (по крайней мере в экономических и социальных науках) почти никто и никогда не ссылается (иногда ссылаются на автореферат). И если мы хотим донести какие-то важные мысли до широкого читательского круга, нужно активно публиковаться, а не подсовывать свою диссертацию выловленным поодиночке специалистам, сопровождая ее передачу нелепой просьбой непременно вернуть экземпляр. Итак, диссертация – это свидетельство нашей профессиональной «кредитоспособности». Не более, но и не менее того.

В процессе подготовки работы ключевым моментом является обсуждение диссертации (предзащита). Здесь нужно запастись некоторым терпением. Ибо в адрес работы будет высказано немало нелестных слов, вплоть до необходимости полностью переделать ее. И все это мы должны выслушать с каменным спокойствием, проявляя искреннюю доброжелательность к выступающим, даже если многое нам не нравится, а критика кажется плоской и бьющей мимо цели. Отчасти нас утешит то, что после «зубодробительной» критики, как правило, принимается отнюдь не кровожадное заключение. Как понять этот контраст?