Наконец с основным вопросом я определился и сказал:
— С подарком я решу вопрос — сделаю три индивидуальных амулета охлаждения. Всё-таки пока это эксклюзивное изделие, и его можно сделать в виде броши.
На минуту я замолчал, а потом спросил:
— Как считаешь, какую форму лучше всего придать броши?
Софи, глубоко погружённая в собственные мысли, не думая, ответила:
— Сделай в виде снежинки.
— А это хорошая идея! Необычно, и образ снежинки ассоциируется с прохладой.
Софи никак не отреагировала на мою реплику. Девушка о чём-то размышляла, и по нахмуренным бровям, поджатым губам и тому, как она теребила рукава своей куртки, было видно, её что-то тревожит.
Я некоторое время пытался понять, что так сильно беспокоит Софи. Когда мы вышли на Пурпурную улицу, известную тем, что именно на ней располагались лучшие швейные ателье, а также несколько лавок с отличным готовым нарядом, до меня дошло, о чём думает моя компаньонка — о платье. Софи заметно постройнела, и то её единственное платье, в котором я видел ее однажды, полагаю, стало ей велико. И что-то мне подсказывает, что она бы в любом случае не стала его надевать, у женщин много причуд по отношению к одежде.
Скорее всего, она сейчас решает, сколько можно потратить на платье из денег, отложенных на выкуп сестры. А ведь не пойти на ужин нельзя, такое пренебрежение к сильным мира сего в будущем может выйти боком. И как бы ей помочь, чтобы Софи взяла у меня деньги и не обиделась?
— Софи, у меня есть к тебе просьба, точнее мне очень нужна твоя помощь в подготовке к сегодняшнему вечеру, — сказал я.
— И чем же я тебе могу помочь? — спросила она, оторвав взгляд от витрины магазина.
— Первое, нужны заготовки под амулеты прохлады. У меня есть серебро и камни, было бы здорово, если бы ты из них сделала изящьные броши. И ещё одно: мне нужен шейный платок. Сможешь купить для меня что-нибудь подходящее, а то я ничего в этом не понимаю.
Порывшись в кошельке, я извлёк оттуда пять золотых и протянул их девушке.
— Но этого слишком много. Хороший платок можно купить за двадцать-тридцать серебряных монет, — сказала она.
— Я же говорю, что ничего в этом не понимаю. Подбери что-нибудь подходящее к моему колету, а на сдачу для себя что-нибудь прикупи.
Софи постояла немного, сжимая в кулаке монеты.
— Спасибо, Марк.
— Да пожалуйста. Но сначала амулеты. Мне ещё их зачаровывать!
***
Резиденция молодого графского рода Раннер, в ряду других особняков, на этой улице выглядела скромно, но изящно и уютно. По шуршащим гравием дорожки, мимо нескольких групп статуй мы прошли через осенний парк и вышли к трёхэтажному особняку. Фасад здания был облицован светло-жёлтым камнем, декорирован колоннами и лепниной с растительным орнаментом. Всё это выглядело очень красиво.
Особенно нас впечатлил парадный вход. Он был оформлен высокими тонкими колоннами, объединёнными арками. Эти арки, в свою очередь, держали крышу. У входа нас встретил слуга и провёл в просторный холл, где мы оставили свои плащи.
На мраморной лестнице, ведущей на второй этаж, нас встретил хозяин дома. Том Раннер был расслаблен и широко улыбался.
— Марк, Софи, рад вас видеть. Спасибо, что пришли. Софи, ты выглядишь великолепно.
Действительно, новое платье и туфли Софи изменили её образ. Фасон наряда создавал впечатление стройности и выгодно подчёркивал достоинства её фигуры. Туфли с каблуком сделали её выше. Темно зеленый оттенок платья отлично подходил к её ярко-рыжим волосам, которые сегодня были уложены в замысловатую причёску. К слову, шейный платок, который она выбрала для меня, был в цвет её платью.
— Ваше сиятельство, благодарим вас за приглашение, — произнёс я, стараясь следовать этикету, и поклонился, соответствующий ситуации. Краем глаза я заметил, как Софи сделала изящный реверанс.
— Я же просил вас в неофициальной обстановке обращаться ко мне без соблюдения этикета.
— А как же другие гости? Может получиться неудобная ситуация.
— На этот ужин приглашены только вы. Что ж, прошу, пройдёмте.
Дом Раннеров производил приятное впечатление. Вслед за хозяином мы прошли через просторные светлые обставленные со вкусом и оформленные в тёплых тонах комнаты, и вошли в небольшую столовую.
Я раньше видел Тамерис Раннер несколько раз и находил её статной и красивой женщиной, но сейчас она выглядела ещё лучше. Думаю, не обошлось без магической коррекции внешности, процедура эта сложная и чрезвычайно энергозатратная, но не с драконом-фамильяром и её даром лекаря. Её мягкое миловидное лицо озаряла тёплая улыбка, а тёмно-ореховые глаза поражали глубиной.
Но тут я увидел Кейтлин и обомлел. Я даже представить не мог, что бывают настолько красивые женщины. Высокая, стройная, с идеальными пропорциями тела, великолепной кожей, как будто светящейся изнутри, а от лица взгляд отвести невозможно. Полные алые губы, тёмно-изумрудные большие глаза, прямой тонкий нос и копна угольно-чёрных вьющихся волос. Если красота Тамерис была мягкой, как дуновение летнего ветерка в тенистом саду, то Кейтлин обжигала сердце пламенем, тёмным пламенем жажды обладания. Неудивительно, что у Тома было столько проблем из-за неё, точнее, от огромного количества претендентов на её руку и сердце.
Из оцепенения меня вывел лёгкий толчок в бок и шёпот Софи в ухо: «Челюсть подбери». Я осмотрелся, все Раннеры улыбались, глядя на мою реакцию. Я почувствовал смущение, но Том пришёл мне на помощь:
— Я думаю, все уже догадались, кто есть кто, но светский этикет строже годовой финансовой отчётности, и он требует от меня соблюсти приличия. Мои дорогие жёны, рад представить вам замечательную волшебницу Софи Пакран и моего товарища и бывшего сослуживца по страже в Вайрихе, мага Марка Мейса. Марк, Софи, счастлив представить вам моих жён, Кейтлин и Тамерис.
— Весьма польщён, ваши сиятельства, позвольте…
Я не договорил меня перебила Кейтлин. Её голос завораживал так же, как и внешность: звонкий и мелодичный.
— Прошу вас, Марк, обращайтесь к нам просто, без титулов, по крайней мере сегодня вечером.
— Благодарю, — выдавил я и покраснел, осознав, что опять пялюсь на Кейтлин.
— Не переживайте, Марк, вы хорошо держитесь, обычно красота Кейтлин лишает мужчин дара речи, и первые полчаса им даже трудно говорить в её присутствии.
Низкий голос Тамерис звучал мягко и обволакивающе, как бархат.
Голос Софи, такой обычный с хрипотцой, вернул меня в реальность:
— Мы с Марком в честь вашей свадьбы подготовили для вас небольшой подарок. Парные, хм… Как это сказать, комплектные, хм… Наверное, семейные амулеты прохлады. Вообще-то, всё это должен был говорить Марк, но он хм… немного не в форме, поэтому вот.
Она вручила три оденаковые серебряные снежинки, переливающиеся самоцветами.
— Какая прелесть. — Вежливо улыбаясь, сказала Кейтлин.
Тамерис в это время внимательно рассматривала печати, поставленные на амулет. А я, взяв себя в руки, занялся саморекламой:
— Нам хотелось сделать что-то особенное, поэтому эти с виду скромные броши являются уникальными амулетами. Осмелюсь предположить, что пока только я создаю компактные индивидуальные амулеты прохлады. А художественная идея внешнего оформления и воплощение этих брошей — полностью заслуга Софи. Но сейчас осень, и эти амулеты вам не понадобятся, но когда наступит лето, вы сможете по достоинству оценить, насколько комфортнее с ними переносить жару.
— Я не специалист в артефакторике, но с уверенностью могу сказать, что работа первоклассная, — произнесла Тамерис. Она активировала амулет, немного постояла, ожидая, затем деактивировала его и вынесла вердикт:
— Работает идеально. Вы правы, Марк, в жару он будет незаменим.
— Объясните мне, пожалуйста, как включать этот артефакт, — попросила Кейтлин.
Я объяснил, и она, и Томас попробовали наши изделия в действии и выразили своё удовлетворение работой артефакта.
— Аж замерзла, полагаю, можно приступить к ужину, чтобы согреться, - произнесла Кейтлин и позвонила в колокольчик. С поклоном вошла служанка, Кейтлин кивнула ей, и женщина тут же вышла.
— Прошу за стол, — сказала Тамерис.
Мы подошли к небольшому овальному столу, сервированному для ужина. Я сел напротив Томаса. Он улыбнулся и сказал:
— Марк, тебе стоит подумать об индивидуальном амулете обогрева. Думаю, зимой это будет очень кстати.
— Хм… Хорошая идея. Обязательно над этим подумаю, но здесь мне не обойтись без помощи Софи. Заклинания этой сферы мне даются с трудом.
— Обязательно что-нибудь придумаем, — сказала Софи.
Я извинился и достал свой блокнот. На страницу с идеями будущих разработок я добавил запись: «Индивидуальный амулет обогрева». Немного подумав, я добавил ещё одну заметку — «Походный амулет обогрева шатра».
— Я не ожидал, что ты так серьёзно отнесёшься к моей идее и даже сразу запишешь её, — сказал Том, приподняв бровь.
— Мой отец часто говорил мне: «Жизнь слишком коротка и зачастую обрывается внезапно. Ты должен относиться к каждому новому дню как к предпоследнему дню своей жизни и стараться сделать как можно больше. Второго шанса сделать что-то может не оказаться».
На какое-то время над столом повисла тишина. Тамерис почему-то нахмурилась, а Кейтлин широко улыбнулась и сказала:
— Что ж, значит, в ближайшее время нам нужно будет вновь пригласить вас в гости, чтобы получить в подарок ещё и согревающие амулеты.
— Марк, тебе следует следить за тем, что говоришь, — смеясь, сказал Томас. — Эта женщина не упустит возможности воспользоваться ситуацией.
— Я бы сказала иначе, — скромно улыбаясь, дополнила Кейтлин. — В аристократическом обществе вообще надо быть очень осторожным. Сказав лишнее, очень легко попасть в неприятное положение. Высшее общество не прощает оплошностей. Это мой вам совет.
— Благодарю вас, графиня, но мы с Марком обращаемся в тех кругах общества, где этикет общения, хм… несколько отличается от великосветского. И кроме вас, приглашать нас на званный ужин больше некому, — сказала Софи.