✗ и-мэйл
✓ имейл
Русскоязычных вариантов написания email очень много. Е-мейл, имэйл, емэйл и насколько хватит фантазии. Есть беспроигрышный вариант – электронная почта. А если вас такой не устраивает, то снова никаких букв э: слово имейл всё-таки прошло строгий отбор и пополнило именно в таком виде орфографический словарь РАН.
9 фраз, которые портят ваши соцсети
Для блогеров – начинающих и уже популярных
✗ я у мамы блоггер
✓ я у мамы блогер
Вы у мамы молодец! Ну кроме того, что блогера пишут с одной г. Кажется, в этом слове ошибался каждый, когда только массово появились блогеры ЖЖ. Ошибка объяснима: для иностранных слов характерно удвоение корневого согласного перед суффиксом: blog – blogger. В русском языке практика другая, и удвоения не сохраняются: блог – блогер. Будьте грамотными и не верьте тому, кто пишет в профиле блоггер. Это неправильная калька с английского.
✗ акаунт
✓ аккаунт
Да, слово аккаунт произошло от английского account. При переходе в русский язык большинство заимствований действительно теряют одну согласную (office стал офисом, а blogger блогером), но не в этом случае. Аккаунт пишут с двумя к.
✗ не забудь поставить хэштэг
✓ не забудь поставить хештег
И снова: хочется написать хештег через э, но надо через е. При этом произносят слово твёрдо, через звук э.
✗ в последнем посту я написал
✓ в последнем посте я написал
Спасибо, что не в крайнем посту! Постов в нашей жизни стало на один больше. Пост в значении должности, пост – место и группы наблюдения, а ещё есть пост у верующих. Так вот у этих постов в местном падеже – окончание -у.
Нас интересует совершенно другой пост, означающий публикацию в соцсети. В этом случае местный падеж не требуется и в окончании традиционная буква е. Сайт «Грамота.ру» подтверждает[39].
✗ отметьте двух друзей в коментах
✓ отметьте двух друзей в комментах
Кажется, кто-то забыл длинный вариант этого слова – комментарий. В коротком разговорном варианте столько же букв м, сколько и в длинном (как и в английском варианте comment).
✗ посмотри у меня в галлерее
✓ посмотри у меня в галерее
В соцсетях можно публиковать несколько фотографий в одном посте – эта функция называется галереей. Слово происходит от латинского galleria – да, те самые две л, на которые все попадаются. Однако русская галерея дошла до нас не из английского (gallery), а из французского языка (galerie), где видна одна л. Французы точно запомнят это словарное слово быстро, а вот русским англичанам придётся как следует постараться.
✗ 15 секундные сторис
✓ 15-секундные сторис
В соцсетях есть не только галереи, но и истории, которые чаще на английский манер называют сторис (от английского stories). Длятся они обычно 15 секунд. Главное, не теряйте дефис и запоминайте, что пишут это так: 15-секундные сторис, 5-минутное видео.
✗ проверьте себя по чеклисту
✓ проверьте себя по чек-листу
По количеству результатов в Google запрос чек-лист бьёт чеклист. Причём странный вариант через дефис не только популярен, но и входит в орфографический словарь Лопатина. Пройдитесь по чек-листу этого раздела и проверьте, всё ли у вас в порядке с инстаграмотностью.
✗ написал ей в ди́рект (да́йрект)
✓ написал ей в дире́кт
Самое спорное здесь слово. Дайрект или директ? Дело в том, что даже в английском языке (direct) два варианта произношения: в Великобритании говорят д[ай]рект, а в Америке – д[и]рект. Строгой словарной фиксации в русском языке пока нет, но предпочтение отдаётся директу, в котором ударение падает на второй слог. Кстати, компания «Яндекс» свой проект тоже называет так: «Яндекс. Дире́кт».
6 компьютерных слов, в которых (очень) часто ошибаются. Даже айтишники!
Не баг, а фича́. Или фи́ча?
✗ дивайс
✓ девайс
Компьютерная грамотность – не только про умение пользоваться сочетанием ctrl+c и ctrl+v, знание Excel или HTML. Это ещё и правильное правописание и произношение. Айтишники ведь могут не зауважать, если скажете фича́ или напишете дивайс. Большинство компьютерных слов заимствованы. Поэтому без знания английского будет тяжко. Девайс – это техническое устройство, приспособление, аппарат. Понятие широкое, но обычно речь идёт о компактных гаджетах: смартфоне, планшете, плеере. Проблема с правописанием и произношением возникла при переходе слова из английского: в оригинале слово пишется device, а произносится д[и]вайс. Никого это не смутило: несколько миллионов результатов в Google по запросу девайс и скромные тысячи у дивайса. Написание победило произношение, и слово попало в орфографический словарь в варианте девайс.
✗ до́мен
✓ доме́н
Словари приводят до 10 разных значений слова: в историческом, биологическом, математическом, физическом контекстах. Наш вариант – компьютерный. Домен, или доменное имя, – это «имя сайта», те самые символы, которые мы пишем в адресной строке. Ударение падает на второй слог: доме́н, доме́нное имя.
✗ фича́
✓ фи́ча
Не баг, а фича – ответит вам любой приличный программист. Фича – это сленговое слово, русский вариант произношения английского feature, которое на самом деле читается как фи́че. Переводится как особенность, характерная черта. Употребляйте, когда хотите рассказать о какой-то классной функции, например в смартфоне. А потом спросите: А у тебя есть такая фи́ча?
✗ бекенд-разработчик
✓ бэкенд-разработчик
Бэкенд идёт в компании с фронтендом. Это два типа разработки. Back-end занимается «внутренней» частью сайтов и программ, работает с сервером. А front-end отвечает за «внешнюю» сторону сайта, знает всё про HTML, CSS и JavaScript. Проблема с передачей этих слов в русском языке. С произношением всё более или менее однозначно, везде твёрдый звук э. Сложнее определиться с буквами э и е в написании. Словари до таких глубин компьютерной лексики не добирались. Сами разработчики одобряют бэкенд, а если провести аналогию со словами флешбэк и кешбэк, то, скорее всего, этот вариант и войдёт в словари (потому что часть бэк пишут через э).
✗ гугли́ть
✓ гу́глить
Без капли преувеличения – жизненно необходимый глагол. Если вы активно пользуетесь интернетом, то ни дня не проходит без гугления. Слово разговорное, но раз произошло от Google (яндексить, согласитесь, сложнее), то и в других формах сохраняет ударение на первом слоге корня: гу́глить, погу́глить, нагу́глить.
✗ видео-адаптер
✓ видеоадаптер
Видеоадаптер – важная деталь компьютера, которая помогает отображать информацию на дисплее (кстати, дисплей пишут через и, потому что и в английском будет display, в отличие от device). А теперь правило, которое должны запомнить все. Сложные слова, у которых первая часть начинается с видео-, фото-, аудио-, медиа- и так далее, всегда пишут слитно со второй. Будь то видеоадаптер, аудиоурок, фотокнига или медиаменеджер. Дефис может быть лишь в подобной конструкции: для участия в конкурсе принимаем аудио- или видеозапись. Кстати, слово адаптер нужно произносить твёрдо, через э – адапт[э]р (но писать всё равно е).
Об ошибках в объявлениях
10 глупых ошибок в объявлениях, которые мешают вам сдать (или снять) квартиру
На заметку всем риелторам
✗ 4-х комнатная квартира
✓ 4-комнатная квартира
Числительные – непростые ребята. Одни склоняются, другие не хотят. Ещё они бывают собирательными, количественными, порядковыми и дробными. К каждому разряду нужен свой подход. Попробуй тут разберись. В объявлениях об аренде или о съёме квартиры часто встречаются ошибки в числительных – как раз из-за путаницы понятий «количественные» и «собирательные». Количественным числительным буквенные наращения не нужны, только порядковым. То есть писать 4-х комнатная (ещё встречаются варианты 4-х-комнатная и 4-хкомнатная) квартира – неграмотно. То же самое относится и к другим наращениям: 9-этажное здание, а не 9-ти этажное; 8-месячный ребёнок, а не 8-ми месячный.
✗ совмещённый сан узел
✓ совмещённый санузел
Переходим к внутреннему устройству квартиры. Слово смешное, но до сих пор живое. Сокращённые слова образуются по-разному. В нашем случае от части основы сан (санитарный) и полного слова (узел). То есть получается сочетание санитарный узел, которое объединяет понятия ванная