Зару показалось, что Танмор насторожился, услышав об Ингред.
— Зачем она тебе?
— Мне сказали, она может помочь мне в одном деле, — уклончиво ответил Зардан.
— В каком деле? Возможно…
— Нет, — оборвал его Зардан. — Нет, ты в этом деле можешь помочь, только сказав мне, где искать тёмную ведьму Ингред. Это касается моей магии, и я бы не хотел, чтобы в это лезли своими руками те, кто не надо.
— И что же ты хочешь сделать со своей магией?
Определить, в какую сторону она меняется. И если его некромантский дар в самом деле выгорает, то…
Только ведьма Ингред тут ни при чём, да и Зар никогда в жизни не сказал бы об этом Танмору.
— Мне пока что просто нужна консультация, — уклончиво ответил Зардан.
— Что ж… — Танмор скривился. — Хорошо. Я её знаю. Она живет за границей столицы, в нескольких часах езды отсюда. Но Ингред почти не принимает, разве что только тебе удастся её заинтересовать чем-нибудь. Если хочешь…
— Дай координаты.
Танмор вытянул руку, и на его раскрытой ладони заплясали крохотные огоньки-координаты, указывавшие на место, где именно искать ведьму. Карта поднялась в воздух, закрутилась перед глазами Зардана, поворачиваясь то одной, то другой стороной, и Зар недовольно поймал её за край и смял в своей руке, даже не почувствовав укол колдовства. Потом только задумался, что, возможно, не стоило демонстрировать свою силу перед Ренардом, но менять что-либо было уже поздно, только ладонь почему-то замерзла, наверное, реагируя на некромантию.
— Спасибо, — коротко поблагодарил Зардан, надеясь на то, что папенька всё-таки не солгал.
— Скажи, что такого он может тебе дать, что не могу дать я? — спросил вдруг Танмор. — Почему ты считаешь, что он может быть ближе для тебя? С чего это взял? Почему не хочешь дать мне шанс?
Зардан усмехнулся. Он мог бы довольно долго рассказывать о том, что ребенка полагается любить с самого его рождения, а не с его двадцатипятилетия, что Мартен всё время был рядом, тогда как Ренарда вообще неизвестно где носило, но осознал в какую-то секунду, что даже не знает, поможет ли это чем-то. Скорее всего, Танмор так ничего не поймет, а то и сделает какие-нибудь очередные неверные выводы. Зару не хотелось в это всё вляпываться.
— Зачем я вообще тебе сдался?
— Мне нужен наследник, — пожал плечами Танмор. — Мне надо тот, кто будет следующим в моем роду. И я хочу передавать свои знания и свой дар родному сыну, а не каким-то посторонним некромантам, которые толпой бродят за мною.
— И что мешало тебе это сделать раньше?
В тёмных глазах Ренарда вспыхнула злость.
— Раньше я даже не подозревал, каков ты! Я и подумать не мог, что эта женщина родила мне настолько сильного сына! Но теперь я понимаю, что более достойного наследника не найду. Никогда в жизни. И не понимаю, почему должен добровольно отрекаться от тебя. Чтобы кто-то продолжил играть твоей судьбой?! — Танмор говорил так фанатично, словно в самом деле верил в каждую произносимую им фразу.
Зар устал от этого. Ему хотелось поскорее прервать этот диалог. Он бы с удовольствием сейчас настоял на том, чтобы Танмор и вовсе покинул столицу и как можно скорее убрался прочь отсюда, но отцовской любви на это вряд ли хватит.
— Я уже обрел здесь место, где могу быть твоим отцом, не кидая тени на твою репутацию, — начал Танмор. — Я…
— Этого недостаточно.
— Этого статуса недостаточно?
Зар скривился. Да причём здесь вообще статус? Неужели Танмор так и не понимал, в чём на самом деле была проблема.
— Я сделаю всё, чтобы было достаточно. И сделаю это в ближайшее время, — пообещал некромант. — А ты пообещай, что подумаешь над моими словами. Чтобы мы не оказались по разные стороны баррикад. Хорошо?
— Хорошо, — сдался Зардан. — Потом поговорим.
Он понимал, что никакого "потом" не будет и что для него лично ничего не изменится, но не стал говорить об этом Ренарду. Может, не хотел расстраивать… или, наоборот, не желал тратить свои силы на пустые разговоры, которые в результате всё равно не принесли бы должного эффекта. В любом случае, Зар был рад, что Танмор наконец-то ушел; было слышно, как он, спешно спустившись по ступенькам, громко хлопнул дверью, даже не попрощавшись с хозяевами дома.
Марта пришла уже минуты через две. Она застыла на секунду в дверном проёме, а потом шагнула к Зару и крепко обняла его. Тот обхватил девушку в ответ руками, прижимая к своей груди, и зарылся носом в её растрепанные волосы.
— Как ты? — спросила Марта.
— Нормально, — усмехнулся Зардан. — Это сейчас не главное.
— И что главное?
— Сейчас же, — Зардан почувствовал, как бьется его собственное сердце, быстро-быстро, — я поеду к темной ведьме Ингред и добуду-таки этот артефакт, если он ещё у неё.
— Мы, — тихо шепнула Марта. — Мы поедем. И если ты попытаешься сопротивляться, я лично тебя свяжу и никуда не отпущу!.. Уверен, что сможешь?
— Смогу, — кивнул Зардан, хотя не сказать что слишком хорошо себя чувствовал.
Но что-то подсказывало ему: сейчас или никогда.
Глава двадцать восьмая
Телепортация далась Зардану легче обычного. Он терпеть не мог этот вид магии, всегда чувствовал себя не особенно уверенно, пользуясь мгновенным перемещением, но какое-то внутреннее чувство толкало Зардана вперед и шептало, что нельзя позволить себе задержаться. Он чувствовал, что что-то пошло не так, как будто близился переломный момент.
Дом ведьмы больше напоминал сцену из какой-то старой и не слишком красивой сказки. Мрачный, окруженный покосившимся заборчиком, полузаброшенный… Примерно в таком полагалось, по мнению обычных людей, жить некромантам. В окне, вопреки тому, что на улице ещё был ясный день, горела свеча. Рассмотреть, что таилось внутри, было трудно из-за заклинаний-ограничителей, но зато не возникало сомнений в том, что здесь жила именно ведьма. Зару хотелось верить, что именно та, о которой он спрашивал Танмора.
— Мы там, где надо? — спросила Марта. — Это чем надо было думать нашему бывшему королю, чтобы отдать какой-нибудь ведьме артефакт?
— Когда-нибудь расскажу, каким местом по жизни думал отец Мартена, — скривился Зар. — Но не сегодня. Сегодня у нас другая задача.
Он подошел к двери и осторожно, всё ещё опасаясь чего-то, постучал.
Несколько минут им не отвечали. Зар уж было вскинул руку, чтобы повторить попытку, но дверь ни с того ни с сего распахнулась.
На пороге остановилась ведьма. Сказать, сколько ей лет, было невозможно — скрюченная почти пополам, с лицом, испещренным тысячами мелких морщинок, она казалась старее всех людей, которых когда-либо встречал Зардан. И выглядела, надо сказать, совершенно недружелюбно.
— Здравствуй, милок, — протянула она, смерив Зардана внимательным взглядом. — Зачем пожаловал?
— Вы — ведьма Ингред?
— Ну предположим, — она скосила взгляд полуслепых глаз на Марту и хитро прищурилась. — Невесту свою притащил, милок? Метки мало, решил ещё ведьминской силой связать? Тут любовью надо, чувствами! Или некроманты уже завели дурацкую привычку тащить под венец девок, не заботясь о том, чтобы хоть мало-мальски в них влюбиться?
— Мы не за тем пришли! — вклинилась Марта прежде, чем Зар успел сказать старухе, что в делах любовных как-то и без неё разберется.
— А зачем же? — усмехнулась Ингред.
Она смерила Зардана взглядом ещё раз и язвительно протянула:
— В ученики ко мне набиться нельзя, я высокое дворянство у себя не принимаю. Магией не торгую, коль нужно…
— Нам не нужно.
— Вот как, — Ингред покачала головой. — А чего ж тебе, милок, нужно? Вижу, красота есть, сила есть, если захочешь, — хитрый взгляд скользнул по Зардану, — королем станешь!
— О, — кашлянул Зар. — Нет, спасибо, я как-то лучше…
— Оно и правильно, — поддержала Ингред. — Знавала я одного молодца, который королем становиться не хотел! На тебя чем-то похожий был… — ведьма сделала шаг вперед, и Зар невольно попятился. — Да-а-авно захаживал! Отец у него, конечно, больной на всю голову. За зельем уверенности ко мне приходил! Да разве ж ведьма может помочь, коль тут боги не в силах ничего поделать? И тебе, парень, не помогу. На тебе печать стоит. Ты мне недоступен. И на тебе, — она повернулась к Марте, — тоже стоит печать! У них знаешь какая порода? Нельзя в неё бездумно входить!..
Зар мотнул головой. Он никак не мог избавиться от ощущения, что ведьма просто заговаривала ему и Марте зубы, пытаясь таким образом отвлечь от себя внимание. И позволить ей это сделать означало так и не достигнуть поставленной цели.
Может быть, Зар бы уже и сдался, если б это было лично его дело. Но почему-то он никак не мог избавиться от мысли, что так просто всё не закончится.
— Этот самый отец, который к тебе приходил за зельем уверенности, он ведь заплатил? — спросил Зардан. — Он отдал тебе артефакт, не так ли?
Ингред хмыкнула.
— Отдал, — кивнула она. — Отдал, да только зелье не смог своему сыну подлить, недолугий дурак. Всё пролил, всё! Сам бы лучше уверенности себе прибавил… — она прищурилась. — Да только в конце концов и не нужно оно оказалось, правда? Король-то на троне?
Зар скривился. Последнее, о чем он сейчас хотел говорить — это о методах покойного отца короля Мартена. Тот, конечно, не был лучшим человеком на свете, но обсуждать его как-то некрасиво. И несвоевременно.
— Да, король на троне, — вмешалась Марта. — Но мы пришли за тем артефактом. Просто, понимаете, без него невозможно определить, кто преступник… И, возможно, погибнут люди!
Реакция ведьмы была довольно неоднозначной. Она так взглянула на Марту, будто спрашивала, почему это ей, старой колдунье, вообще должно быть интересно, что там случится с людьми, да хоть со всем миром? Ей-то умирать скоро…
— Артефакт? — беззубо улыбнулась ведьма. — Нет у меня никакого артефакта, милые. Уничтожила я его давным-давно, чтобы секреты ведьмины не разбалтывал… Ишь чего удумал, спустя сто лет бы ещё пришел и ждал, что я ценности короны берегу! Нет артефакта, нет…