Как стать королевой — страница 18 из 24

Как вы уже знаете, мое изгнание согласилась разделить баронесса фон Гольтенхарт, которую я без преувеличения могу назвать самой прекрасной женщиной на свете. Сердце мое принадлежит ей с тех пор, когда я впервые увидел ее, и она отвечает мне взаимностью. Вы еще молоды, Ив, и не знаете, что такое обрести любовь, когда уже потеряна всякая надежда на счастье, но я могу сказать, что жизнь моя приобрела смысл, когда в нее вошла Грета.

Но довольно о чувствах. Вы имеете право знать, почему я позволил себе некоторые вольности в отношении вас. Все дело в том, милая Ив, что нам с Гретой требовалось немного времени, чтобы уладить финансовые дела, а моя супруга, к сожалению, стала подозревать о наших отношениях. К стыду своему вынужден признать, что Элеонор вполне была способна помешать Грете оформить документы на свое наследство и, таким образом, лишить нас средств для успешного побега. Я не мог этого допустить и решил направить Элеонор по ложному следу.

Как видите, я ничего не хочу скрывать от вас, и надеюсь, что моя искренность послужит мне оправданием. Мой план удался. Моя бедная, ослепленная ревностью супруга поверила, что я люблю вас, и мы с Гретой сумели осуществить свое намерение.

Прошу вас не судить меня слишком строго — я знаю, вы меня поймете и будете счастливы. Анри замечательный мальчик, хотя и несколько импульсивный, и я рад, что матерью моих внуков станет столь красивая и благородная девушка, как вы.

С уважением, ваш покорный слуга

Гильерм

— Ну что? — Милли перегнулась через плечо Ив. — Что пишет его бывшее величество?

Ив быстро сложила письмо.

— Ничего особенного. Шлет прощальные приветы и поцелуи.

За спиной Милли она встретилась глазами с Джерардом. Ему бы я рассказала, подумала Ив. А Милли обойдется.

Ив встала. Ее голова кружилась от признаний Гильерма. Нужно было срочно с кем‑то все это обсудить. Похоже, единственный, с кем она могла поговорить по душам, был Анри. В конце концов, жених он ей или нет?

14

Комната Анри находилась в самом конце коридоре на втором этаже. Дверь была полуоткрыта, и Ив, не задумываясь ни на секунду, просто вошла.

Она немедленно пожалела, что не постучала. Анри был один. Негромко играл «And all that jazz» из «Чикаго»[28]. Анри стоял перед большим деревом и пел. На нем было короткое платье 20-х годов прошлого века, на голове парик с черными локонами, на плечах — пушистое боа. Ноги, к облегчению Ив, были босы. Анри грациозно помахивал концами боа, двигал бедрами в такт и, если абстрагироваться, вполне неплохо изображал Кэтрин Зэту‑Джонс[29].

Но Ив не желала абстрагироваться. У нее все закружилось перед глазами, когда она увидела Анри в женском платье. Так вот почему Элеонор не поверила в их любовь. Она все прекрасно знала… и смеялась над ней…

— Ив.

Анри увидел ее в зеркале и замер, нелепо растопырив руки.

У Ив задрожали губы. Нет, к разговору о таком она не готова. Потом. Завтра. Когда‑нибудь.

Ив попятилась.

— Подожди. Постой, — Анри умоляюще тянул к ней руки. — Дай мне минуту. Я тебе все объясню.

— Нечего тут объяснять.

— Ив, пожалуйста! — Анри подскочил к двери и захлопнул ее. — Не будь идиоткой.

Ив увидела губную помаду, тени и румяна на его лице и подумала, что уж лучше побудет идиоткой.

***

Все же Анри никуда ее не отпустил. Насильно усадил на кровать, сам сбегал в ванную — умылся и переоделся.

Вот тебе и королева, думала Ив. Один сбежал с другой женщиной. Второй вообще женщинами не интересуется. Или для Анри переодевание в женскую одежду маленькое невинное хобби?

Но все оказалось не так страшно.

Точнее не так просто.

Анри придвинул к кровати кресло и сел напротив Ив. Глядя в его честные, покрасневшие глаза, нельзя было поверить, что пять минут назад он в полном облачении изображал из себя звезду мюзикла.

— Я знаю, что ты подумала, — начал Анри. — Но ты ошибаешься. Я нормальный парень.

Ив слабо улыбнулась.

— Это вполне нормально, Анри. Я все понимаю. Только лучше бы ты мне сразу рассказал…

— Ой, да все не так, Ив! — Анри яростно взъерошил волосы. — Послушай меня, хорошо?

Ив молча кивнула, а когда Анри объяснил, пожалела о том, что ее первое предположение оказалось ошибочным. Для всех было бы лучше, если бы он просто любил переодеваться в женскую одежду.

***

Принц Анри Габриэль чуть ли не с самого рождения знал, что родился в неподходящей семье. Его раздражали этикет и церемонии, разговоры о политике и образе страны в глазах мирового сообщества нагоняли на него тоску. Ему не нравилось быть принцем, он не хотел быть королем.

Сколько Анри себя помнил, он всегда мечтал о Голливуде.

Принимая с родителями важных гостей, Анри представлял себе, что снимается в кино. Играет главную роль, разумеется, и лишь это помогало ему выдерживать скучнейшие приемы до конца. Родители посмеивались и уверяли, что с возрастом это у него пройдет.

Не прошло. Анри записался театральную студию и лишь утвердился в мысли, что это его призвание.

Более того, у него обнаружился талант, и Анри твердо решил стать актером. Не принцем‑участником любительских постановок. Не королем‑покровителем изящных искусств. А профессиональным актерам, желательно в Голливуде и желательно играющим главные роли.

Анри не обманывал себя. Он знал, что будет трудно. В Морелии он был принцем. В Голливуде он будет одним из миллионов безызвестных статистов, грезящих о славе. Но также Анри знал, что эти трудности сущий пустяк по сравнению с тем, что ему придется сделать, чтобы родители смирились с его выбором.

— Они даже слышать об этом ничего не хотели, — рассказывал Анри. — Наняли охрану, чтобы я не сбежал, притащили психолога. Я понял, что по‑доброму не выйдет. Я притворился, что согласен с ними. Сказал, что остаюсь, обручился с Биргид. А на самом деле я уже чемоданы упаковал и подал заявление в Лос‑анджелесскую школу актерского мастерства. То, что ты видела…

Анри заулыбался.

— Была всего лишь маленькая репетиция. Настоящий актер сумеет сыграть любого персонажа. Женщину, мужчину, все равно. Тебе понравилось?

Ив вспомнила приятный голос Анри, его плавные движения и кивнула. Анри просиял. Он пересел к Ив на кровать, взял ее за руки.

— Я все продумал. Поначалу будет нелегко, но мы справимся. Переедем в Лос‑Анджелес, найдем квартиру. У меня есть сбережения, года на два хватит. За два года у меня обязательно все…

— Погоди, — нахмурилась Ив. — Что значит «мы справимся»?

— Мы же поженимся, — улыбнулся Анри. — А жена обязана следовать за мужем.

Ив отпрыгнула от него, будто ошпаренная кипятком.

— Ты хочешь сказать, что все в силе?

Анри посерьезнел.

— Конечно, в силе.

Ив расхохоталась.

— Я думал, я тебе нравлюсь.

Она увидела его глаза и осеклась.

— Ты мне нравишься, Анри, — сказала она мягко. — Ты славный парень. Но я не хочу ехать с тобой в Лос‑Анджелес и снимать там квартиру. Прости. Свадьбы не будет.

Ив надеялась, что не очень сильно ранит чувства Анри. В конце концов, они знакомы так недавно, и его привязанность к ней не может быть слишком глубока.

— Черт, — пробормотал Анри.

На его веснушчатой физиономии отразилась досада.

— Как же мне теперь получить грин карту[30]? Я так на тебя рассчитывал…

Ив ничего не могла придумать в ответ. Она была готова утешать несчастного влюбленного, но в утешении, скорее, нуждалась она сама.

Хотя на что ей было жаловаться? Он хотел жениться на ней по расчету — достойный жених для женщины, которая собиралась за него замуж, чтобы заполучить корону…

***

Вечером Ив приняла снотворное и легла спать с твердым намерением завтра же упаковать чемоданы и уехать домой. Попыталась стать королевой и хватит. Девочке из Бруклина не место на троне. У нее хорошая работа, квартира в самом романтическом городе Европы, она молода, красива и будет счастлива без всякой короны. Чем быстрее она уедет из Моралии и забудет обо всем, тем лучше.

Но, несмотря на таблетки, заснуть Ив не могла. Париж, рейсы, мечты — вся ее привычная жизнь казалась такой далекой и ненастоящей. Ив знала, что нужно возвращаться домой. Но как она будет жить дальше?

Как будет разносить напитки пассажирам, зная, что один король осыпал ее комплиментами, а один принц чуть было не женился на ней? Как она будет снимать квартиру вместе с Милли после того, как та всерьез объявила себя ее врагом? Как она будет строить отношения с мужчинами, если ни один из них не будет похож на…

Стоп. Ив села на кровати. Сердце ее колотилось как бешеное. Как она только могла предположить, что будет скучать по…

Она шлепнулась обратно на подушку.

Нет. Она не будет о нем думать. Не будет вспоминать или скучать. Этот мужчина ей неприятен. Из‑за него она рассорилась с Милли. Если бы не…

— Джерард! — сердито воскликнула Милли в соседней комнате, и Ив снова села.

Громко хлопнула дверь. Послышался приглушенный голос Джерарда. Слов Ив разобрать не могла, и, сколько бы она ни твердила себе, что ей совершенно неинтересно, что происходит сейчас между Милли и Джерардом, сопротивляться искушению она не могла.

Ив тихонько встала и подошла к внутренней двери, соединявшей из комнаты. Милли жаловалась на холодность Джерарда. Какое лицемерие. Что еще он может делать в ее комнате в первом часу ночи, как не доказывать свою пылкую влюбленность?

Ив прижала ухо к двери. Подсматривать она ни в коем случае не будет. Только убедится в том, что у Милли нет повода злиться на нее из‑за невнимательности Джерарда.

Но Милли злилась. Еще как злилась.

— Объясни мне, что происходит! — кричала она. — Я имею право знать!

— Перестань! — жестко сказал Джерард. — Тебя слышно даже во Франции.