Как стать королевой — страница 23 из 24

В последнем восклицании прозвучала тревога. Ив понимала, что ведет себя глупо, что выдает себя с головой, но сдерживаться она больше не могла. Через час она навсегда покинет Моралию и никогда не увидит Джерарда и не скажет ему, как сильно сожалеет обо всем, что между ними было. И обо всем, чего между ними не было.

Ив закрыла лицо руками и зарыдала.

— Что случилось? — перепугалась Милли. — Не молчи! Что случилось?

Но Ив не могла ответить на этот вопрос и лишь крепче сжимала ладони, закрываясь от Милли.

— У тебя что‑нибудь украли? — допытывалась Милли. — Забыла что‑нибудь? Потеряла?

Ив отрицательно мотала головой.

— Звонили из дома? Что‑то с родителями?

— Нет, прости. Это все нервы.

Ив достала из сумочки платок и принялась вытирать слезы.

— Нервы?

Милли двумя пальцами взяла Ив за подбородок и развернула ее лицо к себе.

— Посмотри мне в глаза, Ив Карпентер. Какие к черту нервы?

С полминуты Милли пристально разглядывала лицо Ив.

— Не может быть, — вздохнула она, разжимая пальцы. — Ты влюбилась?

— Не говори ерунды, — неловко рассмеялась Ив и, не удержавшись, снова всхлипнула.

— Не хочешь сказать, из‑за кого ты рыдаешь?

Ив с достоинством сложила платок и убрала его обратно в сумочку.

— Не выдумывай.

— Не ври, — покачала головой Милли. — Неужели все‑таки томный Рэндольф? Нет, исключено.

— Хватит гадать. — Ив сделала строгое лицо. — Видишь, я уже не плачу.

— Анри? Он вел себя как дурак, но что‑то в нем такое все‑таки было…

— Милли!

— Или король? Совсем не в моем вкусе, но кто тебя знает. В принципе мужчина интересный… О боже! — Милли вскочила, схватившись за голову. — Я идиотка. Ты ведь из‑за него плачешь, да?

И потому, как Милли произнесла «из‑за него», Ив поняла, что ее тайна раскрыта.

— Успокойся, пожалуйста, — сухо сказала она. — И где мой кофе?

Милли присела на корточки и положила локти на колени Ив.

— Ты можешь сказать мне правду. Честное слово, я им уже переболела. Это глупость была, ненастоящее. Ты плачешь из‑за Джерарда?

— Не смеши меня. — Ив закатила глаза — Я и Джерард? Бред. Я терпеть его не могу, ты разве забыла?

— Не забыла, — безмятежно согласилась Милли. — Вот твой кофе.

Она потянулась к стаканчику, стоявшему на полу, и нечаянно опрокинула его. Ив едва успела отпрыгнуть, чтобы не запачкать туфли.

— Это ты на меня так действуешь! — фыркнула Милли. — Сиди. Сейчас новый принесу.

Она ушла, а Ив поздравила себя с тем, что успешно ее обманула. Когда‑нибудь она обязательно расскажет Милли правду, но только не сейчас. Сочувствия в глазах подруги она точно не вынесет.

Однако терпеть веселую болтовню Милли оказалось тоже нелегко. Милли вернулась от кофейного аппарата не только со свежим эспрессо, но и сборником кроссвордов и анекдотов, которые немедленно принялась читать вслух и разгадывать. Она без конца теребила Ив — заставляла ее смеяться над пошлыми шутками, отгадывать ребусы, ломать голову над дурацкими задачками.

Ив вяло отбивалась от Милли, пила кофе, думала о Джерарде и настолько отвлекалась, что едва не пропустила объявление их рейса.

— Пойдем. Наш рейс объявили.

Ив смяла пустой стаканчик в комок и кинула его в урну. Милли засуетилась. Стала запихивать сборник с анекдотами в свою сумку. Книжка туда не влезала, и Милли вытряхнула содержимое сумки прямо на скамью и принялась складывать все вещи заново.

— Ты что делаешь? — возмутилась Ив. — Быстрей, мы опоздаем.

— Здесь идти пять минут. Я почти сложила.

«Почти сложила» Милли затянулось на семь минут.

Теряющая терпение Ив каждую минуту сверялась с часами. Наконец Милли была готова, и девушки бросились бежать.

Точнее, Ив бросилась бежать, а Милли, прихрамывая, плелась позади.

— Куда ты несешься? — причитала она. — Подожди. У меня что‑то с коленкой. Не беги!

Ив остановилась и резко повернулась к Милли.

— Ты хочешь опоздать?

Милли сделал круглые глаза.

— Конечно, нет. Но мы успеем. Еще пятнадцать минут.

— Если не хочешь лететь, уцепившись за шасси, лучше поторопись!

***

Они прошли билетный контроль, причем Милли так долго шарила по карманам в поисках билета, который обнаружился в ее сумочке, что Ив снова прикрикнула на нее. Милли виновато улыбалась и разводила руками.

— Прости. Не знаю, что со мной сегодня.

Несмотря на заверения Милли, что она возьмет себя в руки, их злоключения продолжались. В коридоре, ведущем к летному полю, Милли подвернула ногу и упала. Через десять метров у нее лопнул ремешок сумки, и снова пришлось задержаться.

Ив чуть не плакала от злости. Все было как в дурном сне. Чем быстрее они должны были идти, тем больше препятствий возникало на пути. Ив с радостью схватила бы Милли и понесла на руках, если бы не сомневалась в своей способности поднять ее.

— Нас подождут, — прошептала Милли. — Мы же зарегистрировались.

Ив не ответила. К чему тратить время и силы на пустые разговоры? Если они опоздают на этот самолет, неизвестно, когда им удаться попасть на следующий рейс. А если она проведет хотя бы пору лишних часов в Моралии, она за себя не ручается!

Коридор плавно изгибался вправо, и Ив ускорила шаг. Судя по указателю, до летного поля было рукой подать. Впереди показались стеклянные двери, и служащий в белых перчатках с привычной улыбкой протягивал руку за билетами…

— Я больше не могу, — простонала Милли. — У меня сейчас сердце выскочит.

— Чуть‑чуть осталось! — выпалила Ив и перешла на бег. — Что ты как ребенок!

Она протянула билет служащему, он понял ее без слов и ткнул указательным пальцем в небольшой самолет на дальнем конце поля. Ив застонала. До него было так далеко, а на трапе, который, к счастью, был все еще к самолету, не стоял ни один пассажир.

— Они подождут, миз, — ободряюще сказал служащий. — Поторопитесь.

Ив воспаряла духом и оглянулась. Лучше бы она этого не делала. Милли шла, прижав к уху сотовый, и не похоже было, чтобы она торопилась.

— Милли! — закричала Ив. — Ты идешь или нет?

Милли убрала сотовый и ускорила шаг.

— Извини. Консультант из бутика. Они только получили новую коллекцию Марка Якобса. Может, останемся и просто посмотрим?

— Не дури, — засмеялась Ив и, взяв Милли за руку, потянула ее за собой. — Мы летим в Париж. Там будешь любоваться всем, чем пожелаешь.

***

Но когда они прошли половину поля и до самолета было уже рукой подать, Милли ойкнула и нырнула вниз.

— У меня шнурок развязался.

Ответить Ив не успела. Трап самолета дрогнул, поехал в сторону… Щель между ними и бортом все росла…

— Стойте! — сбросив оцепенение, Ив побежала вперед, замахала руками. — Мы здесь!

Но было слишком поздно. К ней наперерез бросился работник аэропорта.

— Ближе подходить опасно, миз. Вы опоздать. Следующий рейс скоро.

Самолет набирал ход. Слезы застили Ив глаза. Она так надеялась, что в самолете ей станет легче. А в Париже еще легче. Но на самолет они опоздали, и теперь ей придется терпеть эту муку еще неизвестно сколько времени…

***

— Милли, ты могла бы и побыстрее.

Девушки медленно шли к зданию аэропорта.

— Могла бы, — невозмутимо согласилась Милли, — но не вышло.

— Как твое колено? — спросила Ив. — Ты вроде бы уже не хромаешь.

Милли улыбнулась.

— Уже прошло. Оно совсем несильно болело.

Ив остановилась.

— Ты надо мной издеваешься? Из‑за твоей коленки мы опоздали на самолет…

— Мы опоздали, — перебила ее Милли. — Зато кое‑кто не опоздал.

Она помахала рукой кому‑то за спиной Ив. Ив резко обернулась, догадываясь, кого она сейчас увидит, но не смея в это до конца поверить.

У стеклянных дверей стоял Джерард.

— Что он тут делает? — пролепетала Ив, боясь хоть на секунду отвести от него глаза. Вдруг это всего лишь видение, которое исчезнет, если она отвлечется.

— А ты думала, я позволю тебе просто так улететь, дурочка? — усмехнулась Милли. — Не поговорив с ним?

— Ты… ты… — У Ив перехватило дыхание. — Ты это все нарочно устроила?

Милли хихикнула.

— Я позвонила Джеру, как только поняла, из‑за кого ты льешь крокодиловы слезы.

— Милли!

— Что Милли? Ты же молчала как рыба. Но догадаться было несложно. Если бы я раньше меньше думала о миллионах Джерарда и меньше торчала бы в магазинах, я бы давно поняла, в чем дело. — Она похлопала Ив по плечу. — Между вами сверкают молнии с первого дня знакомства. Не зря же я с ума от ревности сходила.

Ив прижала ладони к щекам и смотрела на Джерарда, который препирался со служащим в белых перчатках.

— Что ты ему сказала?

— Что он последний идиот и где, интересно, его черти носят.

Ив улыбнулась и быстрей пошла вперед. На поле Джерарда не пустят, у него нет билета. Зато она может подойти к нему…

— А он спросил, что мне в голову ударило, — продолжала Милли, семеня рядом. — То есть он выразился грубее. Он может быть очень грубым, ты учти на будущее.

— Милли! Что он сказал?

— Когда узнал, что мы улетаем? Выругался и попросил меня задержать тебя. Ему нужно было сорок минут, он боялся, что не успеет вовремя…

Ив припустила бегом. Какое оно огромное, это поле! Она обречена сегодня бегать по нему взад‑вперед.

— Я сказала ему, что ты рыдаешь в три ручья, — продолжала Милли. — И что он будет полным кретином, если позволит тебе уехать.

— Ты не должна была этого говорить, — с упреком проговорила Ив.

— Ха! Ты будешь меня учить? — фыркнула Милли. — Если я что‑то сделала неправильно, пойдем к другому выходу. Я перезвоню Джеру, скажу, что ошиблась, и тебе не придется с ним встречаться.

Милли полезла в карман и вытащила сотовый.

— Ну что, я звоню?

Ив перехватила ее руку и свирепо прошептала:

— Только попробуй.

Милли довольно улыбнулась, и Ив захотелось ее расцеловать. Но она не могла позволить себе терять время. Милли подождет.