Как в сладком сне — страница 9 из 48

Липан усмехнулся:

— Неужели ты так беспокоишься за жизнь белого?

— Однажды он спас жизнь мне, — соврала Рейвен и добавила: — Так же, как теперь я пытаюсь сохранить твою.

Индеец взревел:

— Сохранить мою жизнь?! Но ей ничто не угрожает. Как видишь, в моих руках — длинный ствол.

— Но если ты выстрелишь, сюда могут нагрянуть солдаты — они где-то рядом. Мой друг — тоже разведчик, мы скачем впереди отряда белых. Без сомнения, — она выдавила улыбку, — липан уже доказал сегодня, что он искуснее тонкава и белого человека.

Пока индеец пыжился от гордости, вероятно, довольный тем, что ему наплел Вороненок, Стив выходил из себя от нетерпения. Наконец он не выдержал:

— Сколько же можно?! Не наговорились еще? Убери его отсюда или дай мне его пристрелить к чертовой матери!

— Имейте терпение. Если вы сделаете хотя бы одно движение к револьверу — мы оба пропали. — Липану она сказала: — Разреши мне помочь тебе. Возьми моего мустанга и уезжай, пока сюда не нагрянули солдаты.

Однако липан все еще держался подозрительно.

— Ты помогаешь синим мундирам и предаешь своих.

— Нет. — Стараясь, чтобы у нее не задрожали колени, Рейвен изобразила на лице усмешку. — Так же, как и сейчас, я вожу этих пустоголовых кругами. Иначе зачем бы я предупреждал тебя о том, что они рядом?

Индеец тоже ответил ей усмешкой.

— Чтобы спасти свою жизнь.

— Возможно. Но если ты послушаешь моего совета, то спасешь свою. Поезжай же. — Она показала на Дьявола. — Он быстрее, чем конь белого.

Немного подумав, липан решил, что тонкава прав. Лучше обойтись без стрельбы. Кивнув в сторону Стива, он приказал:

— Ему я не верю. Принеси-ка мне его револьвер. Да держи его дулом к себе.

Возможно, липан рассмеется ей в лицо, однако Рейвен осмелилась спросить:

— А если я тебе помогу и отдам его револьвер, поклянешься ли ты своими детьми, что не причинишь никому из нас двоих вреда?

Хотя и не сразу, индеец все-таки кивнул ей в знак согласия.

У Рейвен отлегло от сердца. Она знала, что если уж липан дает слово, он твердо держит его. Однако убедить в этом Стива будет гораздо труднее.

— Слушайте меня внимательно. Он хочет, чтобы я отдал ему ваш револьвер.

— Ни в коем случае! — Стив не сводил с липана глаз.

— Ничего не поделаешь. Если я этого не сделаю, он нас застрелит.

— Ты что, рехнулся?! Если мы отдадим ему револьвер, он тем более нас укокошит.

— Нет. Он дал слово, что не тронет нас.

— И ты поверил?

— Да, а вам придется поверить мне.

— Вот так-то полагаться на мальчишку… — проворчал Стив, позволив Вороненку вытащить из своей кобуры револьвер и передать его индейцу. В переметной сумке у Стива был еще один, но все шло к тому, что он лишится его вместе с лошадью…

Поймав на себе суровый взгляд белого, липан приказал Рейвен связать своего спутника веревкой.

— Он может напасть на меня, когда я буду садиться в седло, а у меня ранена рука. Ты не в счет — с тобой я и одной рукой справлюсь. — Он хихикнул.

Рейвен молча взяла веревку, которая висела на седле Стива.

Дрожа от злости, молодой человек прошипел:

— Ну погоди, Вороненок, выкарабкаемся — шею сверну! И как только я тебя раньше не раскусил? Может, отвалишь вместе с этим? Вы ведь оба индейцы.

— Верьте мне. — Она проворно связала его руки за спиной.

Стив едва не разразился бранью, однако когда увидел, что липан направляется к мустангу, в его душе затеплилась надежда.

— Неужели он возьмет Дьявола? — прошептал молодой человек, опасаясь, что индеец понимает по-английски.

Стараясь казаться серьезной, хотя ее так и распирало от радости, Рейвен гордо кивнула.

— Развяжи меня, — приказал Стив, тщетно пытаясь освободить руки. — Я подоспею, как только Дьявол его сбросит. Надо ж было так крепко затянуть!

— Иначе вы могли бы наделать глупостей и нас бы убили.

Стив так пристально на нее смотрел, что Рейвен отошла подальше. Не хватало только, чтобы он понял, что перед ним — девушка.

Стив продолжал бушевать:

— Вот не хотел ведь брать тебя с собой! Пойми: как только Дьявол сбросит индейца, тот поймет, что ты надул его, и откроет пальбу.

Рейвен оставила его упреки без внимания. Она смотрела, как, морщась от боли, липан осторожно садится на коня.

Стив тоже со страхом ждал, когда мустанг начнет брыкаться и становиться на дыбы. Он надеялся только на то, что при падении индеец ударится головой о камень и тут же умрет.

Иначе умрут они с Вороненком.

Однако все вышло совсем иначе.

Дьявол, оказывается, и не думал брыкаться — он послушно ждал команды своего нового хозяина.

Подняв винтовку и отсалютовав ею Вороненку, индеец развернул коня. Когда крутой берег речушки вместе с зарослями деревьев остался позади, липан пустил Дьявола в галоп.

Рейвен подошла к Стиву и принялась его развязывать. Тот так и кипел от злости — она в страхе отскочила от него, слыша за спиной яростные проклятия.

— Теперь ты пожалеешь, что не свалил вместе с ним!

Стив бросился на Рейвен.

Глава 6

Рейвен отступила назад, затем стала взбираться на каменный утес, в нише которого недавно прятался липан. Стив двинулся за ней, однако, судя по всему, в мокасинах она чувствовала себя гораздо увереннее, его же обутые в ботинки ноги то и дело соскальзывали с камней.

— Значит, ты все наврал мне про этого мустанга! Ты, видно, спер его у какой-нибудь старушки, которая по воскресеньям выезжала на нем в церковь.

Рейвен не оборачивалась. Времени на споры у нее не было, к тому же сейчас разъяренного спутника все равно ни в чем не убедить.

Снова сорвавшись с камня, Стив оцарапал руку и выругался.

— А ну спускайся вниз, или я перекину тебя через колено и всыплю по заднице, как нашкодившему мальчишке! Что, пешком теперь потопаешь до резервации? Я не собираюсь в такую жару сажать тебя на лошадь. Не надо было отдавать свою! Если бы я не сглупил и не позволил тебе командовать, этот вонючий индеец давно бы уже получил пулю меж глаз.

— Не сомневаюсь! — прокричала ему Рейвен, с облегчением заметив, что разрыв между ними все больше увеличивается. Похоже, этот белый совершенно не умеет лазить по камням — на шаг поднимется, на два соскользнет вниз. — Я тоже мог бы пустить в дело свой нож — только зачем нам лишнее кровопролитие? Кругом и так слишком много крови. Или вам так уж хочется кого-нибудь убить, мистер Мэддокс?

— Нет, не хочется, но когда твоей жизни угрожает опасность, выбирать не приходится.

— Вашей жизни уже ничто не угрожает. Не понимаю, от чего вы так взбесились?

— Да от того, что нас могли пристрелить как собак! К тому же терпеть не могу лгунов. Что ты мне там еще наплел? Может, ты даже не знаешь, как добраться до резервации?

— Знаю, и в свое время мы там будем. Верьте мне. — Рейвен осторожно поднялась чуть выше.

— Попробуй выкинуть еще какой-нибудь фокус, и я ускачу без тебя. Ладно, хватит валять дурака, спускайся, Вороненок. Еще набегаешься.

Наконец Рейвен вскарабкалась наверх. Заслонившись руками от палящего солнца, она увидела скачущего галопом Дьявола.

— Пожалуй, мне не придется больше бегать, — радостно заявила она.

— Не поедешь же ты на одной лошади со мной. Я тебе уже говорил…

Его прервал протяжный громкий свист. Стив взглянул вверх и увидел Вороненка, который стоял на краю обрыва. Ноги проводника были широко расставлены, а голова поднята. Заложив два пальца в рот, парень пронзительно свистел.

Заметив, что Дьявол услышал ее свист, Рейвен улыбнулась, наблюдая, как одним мощным рывком мустанг сбрасывает с себя всадника. Индеец всей мощью своего тела рухнул на землю и больше уже не шевелился. Спокойно развернувшись и подняв морду, Дьявол помчался к Рейвен.

С открытым от изумления ртом Стив во все глаза смотрел, как мустанг остановился как раз под обрывом, наполовину спустившись с которого Рейвен прыгнула прямо в седло. Она взяла в руки поводья и, сияя от радости, сказала:

— Дьявол не выносит моего свиста, хотя всегда на него приходит. Вот только всаднику, который в это время на нем сидит, не позавидуешь — обязательно сбросит.

Стив даже лишился дара речи.

— Ну что, поехали отсюда. — Рейвен пустила коня рысью. — Липан — ладно, он не скоро поднимется, а вот его друзья могут оказаться рядом.

До самого вечера Стив мрачно ехал следом за Рейвен, стараясь смириться с мыслью о том, что его провел мальчишка. В конце концов оба живы. Все обошлось. И тем не менее он никак не мог успокоиться.

Уже стемнело, когда путники остановились на ночлег. Рейвен помнила, что где-то неподалеку есть крошечное озерцо, образованное подземными водами. С самого отъезда из крепости ей никак не удавалось вымыться, поэтому она решила спокойно искупаться в холодной воде, когда Стив заснет.

Раздраженно порывшись в переметной сумке, Стив достал флягу с виски, которую он на всякий случай прихватил с собой. Что ж, сейчас как раз тот случай…

Рейвен послюнявила палец и подняла его вверх.

— Ветра нет, к тому же облачно. Дым сразу смешается с облаками и не успеет разнестись далеко. Вполне можно было бы развести небольшой костерок.

— А что ты собираешься на нем готовить? — сердито проворчал Стив. — Что-то не вижу, чтобы нам под ноги бросались кролики.

— Попробую что-нибудь добыть.

Отойдя к Дьяволу, Рейвен отвязала маленький лук и стрелы, которые обычно крепила у мустанга на шее. Ее мать учила, что тонкава всегда должен иметь при себе самое необходимое. Поскольку их главным оружием являлся лук и стрелы, Рейвен так натренировалась в стрельбе из него, что редко промахивалась. Она даже сама научилась делать себе лук, используя для тетивы сухожилия бизона.

Оставив ворчавшего Стива наедине с виски, Рейвен отошла немного в сторону и принялась терпеливо ждать. Как только в свете луны она заметила кролика, девушка сразила его первой же стрелой. С добычей она вернулась к месту стоянки, чтобы, ободрав зверька, зажарить его на вертеле.