Подумав, я отыскал длинную бечёвку, собрал вместе и перетянул несколько самых интересных томов и отправил их в карман для предметов в качестве одного экземпляра «связки книг».
Маленькая победа, неплохая добыча. Если не считать того, что я находился в закрытой башне добрую пару часов, но ни на йоту не приблизился к основной цели. Большой вопрос, отыщет ли меня тут Жнец, но проверять совершенно не хотелось. Всё, что оставалось — продвигаться дальше, в слепой надежде наткнуться на что-то по-настоящему ценное, и тогда…
Так, а это у нас что?
Мой взгляд застыл на столике, скромно отодвинутом в угол комнаты. На остальных столах в зале были рассыпаны детали автоматонов и замысловатые инструменты, но на этом ютилась всякая мелочь. Стопка блюдец, аккуратно водружённых друг на друга, пустой графин, несколько полустёртых серебряных монет, засохшая роза. И — какое совпадение — крупный перстень с сапфиром, почти незаметный среди остального хлама. Я подошёл поближе и поднял его, задумчиво рассматривая со всех сторон.
Удивительно, насколько некоторые правила и традиции Полуночи напоминали видеоигры. Не до той степени, конечно, чтобы перед глазами мелькали цифры или монстры разгуливали с уровнями над головами. Но мои способности в какой-то мере «прокачивались», Райнигун и ключ от всех дверей получали новые заряды, а огромный массив базовой логистики осуществлялся «за кадром», просто по воле Полуночи. В связи с серьёзной поломкой это могло измениться, но факт остаётся фактом — мы с вечным замком совместно во что-то играли, периодически не стесняясь нарушать правила.
И если я хоть что-то понимал в логике видеоигр, то в предыдущей локации как раз не хватало ключевого предмета.
— Сроки горят. Половина помещений не работает уже сейчас, и каждую ночь ломается что-то новое. Без внешней помощи…
— Цверги отказались, они не хотят слушать никаких предложений. Гильдии в срочном порядке возвращают долги и закрывают контракты. Никто не говорит, в чём дело, но маршруты в тени Полуночи раз за разом остаются пусты. Моё мнение — кто-то угрожает им со стороны, и мы все знаем, кто.
— … мы не можем. Это нарушит…
— … время.
Второй говорящий и сам был цвергом — хотя явно не принадлежал к купцам. Могучий, коренастый и гладко выбритый, как и все свои собратья, по одеждам он больше напоминал придворного чародея. Перстни по сути лишь дополняли мантию, густо расшитую колдовскими символами, а также добрый десяток амулетов, свисающих с крепкой шеи. Его внешность и голос вернулись в тот же момент, как сапфировое кольцо вернулось на палец правой руки.
Теперь у зацикленной беседы появился более отчётливый контекст. Внешняя угроза, блокирующая помощь снаружи, а значит — непосредственно связанная с угрозой внутренней. Полдень? Закат? Князь в Жёлтом, Альхирет, какой-то неизвестный мне враг? У говорящих за столом было куда больше информации, для них ответ был очевиден. Но «квест» башни Вечности был далёк от завершения, поскольку из четырёх фигур сейчас нормально говорили только полторы.
Что случится, когда удастся разговорить оставшихся? Ценные сведения или бессмысленный трёп, который нередко случается во время важных заседаний? В любом случае, сейчас это была лучшая моя зацепка, которую можно было раскрутить за ограниченное время.
В углу зала что-то блеснуло, и я вовремя обернулся, чтобы увидеть, как проход на уровень ниже замерцал и покрылся мелкой рябью. Взвесив «за» и «против», я подошёл к нему и осторожно заглянул туда, где час назад оставил полностью уничтоженный ажурный зал.
Всё было на месте. Шкафы, столы, стулья, переходы, ступени и перила из светлого дерева. Свитки на полках, свёрнутые с необычайной аккуратностью. Альвийская леди в тяжёлом синем платье, увлечённая чтением на третьем ярусе. В прошлый раз я спугнул её своей бесцеремонной активностью внизу, но сейчас, по счастью, она сидела ко мне спиной и ничего не заметила.
Вопрос ещё, откуда выбегали стражники, но на него можно поискать ответ позже.
Временная аномалия, стёршая с лица Полуночи этот симпатичный зал, вернула всё как было, давая неуклюжему хозяину из настоящего ещё один шанс. Но прежде чем им воспользоваться, надо выяснить, что именно я должен там найти.
Итак, господа и дамы, чего кому не хватает?
Глава десятая
Нельзя сказать, что до попадания в Полночь я хорошо разбирался в женщинах. Да и после, несмотря на количество окружающих девушек, многие моменты приходилось нащупывать вслепую. Разве что основы мне удалось усвоить неплохо — и сейчас пришло время для проверки одной из них.
Если женщина стоит напротив вас, прижавшись к перилам и держа наперевес стул — она, наверное, слегка напугана.
— Я не причиню вам вреда, — мой тон был предельно спокоен, пустые руки подняты на уровень плеч. — Мне всего лишь нужна заколка из ваших волос.
Я прекрасно отдавал себе отчёт, что альвийка скорее всего не понимала моего языка. В основной части Полуночи перевод осуществлял замок, да и то не всегда, так чего можно было ожидать от наглухо закрытой секции, где властвовали временные аномалии? Но успокаивающий тон сейчас был важнее смысла слов. Когда подозрение в глазах барышни немного улеглось, я всё так же осторожно продемонстрировал на своих волосах, что именно мне от неё требовалось. Она вопросительно нахмурилась, опуская стул и поднимая руку к заколке в виде серебристой змейки.
Я с энтузиазмом кивнул и выдал одну из самых обаятельных своих улыбок. Альвийская леди заулыбалась в ответ… а затем мне в лицо отправились и заколка, и стул. Причём первым долетел именно стул, и пока я отбрасывал его в сторону, моя «собеседница» одним движением перемахнула за перила, спрыгнув на пол с расстояния добрых трёх метров и рванула к единственному доступному выходу на первом этаже.
— Нет!! — заорал я, но было слишком поздно. Фигура в тяжёлом старинном платье достигла тёмного прохода секунды за полторы и скрылась за ним, немедленно запуская новый цикл порчи.
За моей спиной раздался топот — из прохода, ведущего на следующий этаж, вывалились мои старые знакомые — шестеро из ларца, одинаковых с лица. Для них, очевидно, этот проход и этаж за ним существовали в совершенно ином времени, а вот пересечение в текущей точке уже второй раз оказалось роковым. Скорость распространения разложения поражала — она охватила весь зал за считанные секунды. Гвардейцы заподозрили неладное, но не успели среагировать, как и в прошлый раз.
Миг — и деревянный пол под нами уже стал гнилой трухой, не способной выдержать вес даже одного человека. Мы все полетели вниз, но до каменного пола добрался лишь один я, и целая куча мёртвого праха. Приземлился я достойно, извернувшись в воздухе и встав на ноги, но это было слабым утешением за очередной провал.
Минут десять я разгребал прах, матерясь сквозь сжатые зубы, но не обнаружил и следа заколки-змейки. То ли она рассыпалась вместе со всем остальным, то ли просто исчезла в знак проваленного квеста.
Наша песня хороша, начинай сначала.
Зал с «зацикленным» совещанием стал мне уже как родной. Я провёл в нём ещё около часа, тщательно изучая докладчиков и хозяина, стоящего во главе стола. То, что это был хозяин, теперь не вызывало сомнений — на боку у него висела кобура с Райнигуном, до поры скрытая под широкими одеждами. Было немного странно наблюдать моё знаковое оружие в двух экземплярах, но с копией я в любом случае взаимодействовать не мог. Добавить что-то недостающее — да, забрать назад — нет. Тем проще, в целом.
Были у меня и догадки насчёт личности безликого предка, но их я решил оставить на недалёкое будущее. Тем более, что пока было неясно, какого предмета ему не хватало для восстановления облика.
Заколка принадлежала женщине с кошачьими глазами — в пару к браслету на её уцелевшей левой руке. Рогатая леди, что говорила первой, в конце своей речи опускала ладонь на рукоять несуществующего кинжала — от него остались кожаные ножны с рисунком волчьей головы. И только цверг-маг, получив назад свой перстень, вёл свою речь без запинок и «белого шума», раз за разом сожалея о трусости гильдий.
В какой-то момент я невольно заучил эту сценку наизусть и мог бы повторить её, даже разбуженный посреди ночи… или дня.
— … Моё мнение — кто-то угрожает им со стороны, и мы все знаем, кто.
— … мы не можем. Это нарушит…
— … время.
Да оно тут и так нарушено как следует.
— Хозя-ин?
— Нет. Наруши-тель. Тревога.
— Нет, именно что хозяин. Роланд фон Харген, приказываю остановить бой. Стоп машина!
Копейщика мой трюк вновь не пронял, зато на его собрата с молотом сработал безукоризненно. Спустя полминуты я во второй раз остался в зале с одним вырубленным и одним уснувшим автоматоном. Минут десять на более тщательный осмотр помещения плодов не принесли — здесь даже не осталось копии перстня с сапфиром, которую я забрал в прошлый раз.
Можно было дождаться «перезагрузки» зала с неуловимой альвийкой, а можно было отправиться дальше. Я выбрал второй вариант.
Чего я не ожидал на новом этаже — так это перестрелки.
Очередной этаж выглядел, пожалуй, наиболее близко к тому, что из себя представляла библиотека Полуночи в настоящее время. Не считая того, что его превратили в поле боя два враждующих отряда.
С одной стороны находилась смешанная группа воинов в тёмных кольчужных доспехах. Люди, гноллы, цверги — всего около двадцати бойцов, вооружённых тяжёлыми арбалетами и короткими мечами. Похоже, наёмники, и вполне грамотные. Ими командовал высокий мужчина в сером плаще с алым узором.
С другой стороны, используя опрокинутые шкафы и скамьи в качестве импровизированной баррикады, засела другая смешанная группа — из людей и альвов, а также пары цвергов. Эти были в меньшинстве — двенадцать против двадцати — и почти безоружны, не считая нескольких кинжалов. Зато они владели магией, которую без стеснения применяли против арбалетчиков. Их колдовство не шло ни в какое сравнение с уровнем Литы или Альжалид, но струи огня и разряды молний из-за баррикад вылетали регулярно.