Как заслужить любовь — страница 10 из 27

я так, как никогда не волновал ни один мужчина, но в то же время выводит из себя, вызывает постоянную враждебность! Вопрос в том — кто тут виноват? Я не была с ним откровенна по существенной причине, да и как я могу доверять ему? Он с самого начала вообразил Бог знает что! Но тогда зачем собирается на мне жениться? Может быть, чтобы взять реванш — ведь я не обращала на него внимания, когда был жив муж.

— Не знаю, — сказала она как-то вслух в темноте своей спальни одной ночью. — Ничего не понимаю. Зачем я ему понадобилась? Ведь мы такие разные. Ну зачем ему жена, которая не любит его? Ведь он меня замучает, погубит. Неужели мне от него никогда не отделаться? — с отчаянием снова громко воскликнула она и, перевернувшись на живот, уткнулась пылающим лицом в подушку.

Но он может быть очень милым, подумала она минутой позже. И он добр к детям, а это дорого стоит…

Разве я могу их бросить? — спрашивала она себя в следующую ночь. Особенно Кэтти. Я никогда не простила бы себе. Я дала обещание мужу. Значит, надо что-то придумать. Но все равно это немыслимо…

— А если не так все страшно? — вдруг спросила она себя и замерла, вспомнив, как Григ поцеловал ее, как она забыла обо всем в его объятиях. Она тщетно гадала, на что станет похожа ее супружеская жизнь с человеком, которого она не понимает, отношения с которым было для нее постоянной головоломкой…


Григ и Джонатан вернулись неожиданно в четверг после полудня. Кэтти была уже на ногах. Флора вывела ее подышать немного воздухом. Выглядела девочка гораздо лучше. Они сидели на веранде и собирали мозаику. Увидев подъезжающий автомобиль, а потом и выходящего из него брата, Кэтти стремительно вскочила, рассыпав мозаику по полу, и побежала вниз по ступенькам, громко крича:

— Джонатан! Джонатан! Я болела и была у нас самой главной, но теперь мне уже лучше! О Джонатан, наконец-то ты вернулся. Флора запретила мне читать тебе лекции, и я теперь больше не буду!

Джонатан с улыбкой подхватил ее на руки.

— Можешь не верить, но я по тебе ужасно соскучился, Шипучка, — сказал он нежно, называя Кэтти ее старым детским прозвищем, и Флоре стало легко на сердце, потому что сейчас мальчик снова казался прежним Джонатаном. Но когда он поднялся на веранду, все еще с сестренкой на руках, Флора почувствовала в нем некоторую скованность, заметила, как он избегает встречаться с ней глазами, и глубоко вздохнула.

— Джонатан, — сказала она с улыбкой, спеша первая заговорить с ним. — Надеюсь, ты в детстве болел корью, а то Кэтти еще не вполне поправилась? Ты хорошо провел время? Знаешь, мы очень по тебе скучали. — И подумала, что нашла верный тон, и, должно быть, ее слова прозвучали вполне естественно, потому что мальчик заметно расслабился и сказал с воодушевлением:

— Я классно отдохнул!

Из-за угла дома молнией выскочили близнецы и влетели на веранду, и все перемешались и одновременно заговорили громко и весело. Флорида принялась собирать раскиданную по полу мозаику.

— Разреши помочь.

— Спасибо, — сказала она Григу, который присел рядом с ней на корточки. Обменявшись этими короткими фразами, они продолжали свое занятие в полном молчании.

— Как вы тут поживали? — спросил он наконец, когда был найден последний карточный кусочек.

— Все хорошо, спасибо, — ответила Флора, сама не слыша свои слова, потому что, задев нечаянно его руку, когда они одновременно потянулись за мозаичным кусочком, она испытала странный трепет.

— Но выглядишь ты не самым лучшим образом, — прошептал он, слегка нахмурившись.

— Нет, со мной все в полном порядке. — Она постаралась, чтобы ее голос звучал как можно беззаботнее. И, чувствуя необходимость подчеркнуть, что с ним ее состояние никак не связано, добавила: — Просто много хлопот по дому, только и всего.

— Тогда ты позволишь пригласить тебя поужинать сегодня?

— Сегодня — нет. — Она улыбнулась. — Правда, Кэтти поправляется, и скоро я смогу располагать собой, а пока… Джонатан, кстати, выглядит прекрасно, спасибо тебе за него…

Но не успев окончить фразу, она поняла, что речь ее прозвучала сбивчиво и неестественно, и прикусила губу.

— Неужели ужин наедине со мной в ресторане для тебя тягостнее, чем ужин со мной здесь?

— Я вовсе не это хотела сказать…

— Но я так понял, возразил он холодно.

Плечи ее внезапно поникли, и она пробормотала едва внятно:

— Ну а если даже и так… все равно Кэтти еще…

— Ты сама сказала, что девочке гораздо лучше. С ней побудет Мадж, ничего страшного. Я понимаю твои тревоги, но не стоит потакать своим страхам и позволять им непомерно разрастаться.

Конечно, он говорит разумные вещи, подавленно подумала Флора. В конце концов, я же решила, что буду держаться как ни в чем не бывало. Нет никакого смысла избегать общения с ним.

И она сказала с легким вызовом:

— Хорошо, ты победил. В котором часу и куда мы поедем?

— Примерно часов в семь, — медленно произнес он, прищурившись. — Я думаю, что можно наведаться в ресторан «Зена».

Упомянутый ресторан находился примерно милях в десяти от их дома.

— Джессика Боун превозносила его до небес, если помнишь, конечно.

— Уж она посоветует!

— Я думал, она тебе нравится, — удивился Григ.

— Она симпатичная. — Флора слегка поморщилась. — Но очень любит самые престижные и дорогие рестораны в округе.

— Престижные? — Губы его забавно изогнулись.

Флора пожала плечами.

— Она обожает рестораны, в которых можно встретить знаменитостей, и непременно людей «своего круга», «старых школьных друзей», обязательно равных по финансовому положению, и тому подобное… Но все это вовсе не означает, что там хорошо кормят.

На лице Грига появилось веселое выражение.

— Так ты противница избранного общества или просто не желаешь, чтобы кто-нибудь из знакомых увидел тебя вместе со мной?

— Ничего подобного. — Она смешалась.

— Нет, я прав, — заметил он. — Что ж, может быть, у тебя есть лучшее предложение?

Флора постаралась, как могла, скрыть свое раздражение.

— Здесь неподалеку у моря есть старый кабачок. Это излюбленное место здешних рыбаков, потому что там подают самые лучшие в округе свежие омары, устрицы и креветки. Если хочешь, можно посидеть за столиком на открытом воздухе. И публика абсолютно непритязательная — большинство посетителей местные жители.

— Что же, на этот раз ты победила, дорогая, — лениво промолвил он, но, увидев, как она нахмурилась, добавил: — Честное слово, я согласен идти обедать в кабачок.

— Там ты вряд ли найдешь изысканные французские вина, — предостерегла она. — Вероятнее всего, дешевый местный портвейн.

— Неважно, — отозвался он. — Главное все-таки еда.

Она не стала особенно наряжаться, надела обыкновенные джинсы, которые, однако, отлично на ней сидели, синие замшевые туфли без каблуков и белый джемпер крупной вязки, одновременно скромный и модный, и теплый. Успела вымыть волосы, и всю темную, отливающую золотом массу перевязала на затылке синим шарфиком. Флора едва коснулась тушью ресниц, зато на губы нанесла помаду глубокого красно-коричневого оттенка.

Перед их отъездом Григ весело, но решительно сообщил всем домашним, что они с Флорой едут ужинать и вернутся через пару часов. Кэтти только рассеянно моргнула, а Джонатан при этом известии, кажется, и вовсе остался безучастным.

Когда они вошли в кабачок, в нем воцарилось внезапное полное молчание. Ее великолепные волосы, нежная кожа и гибкая фигура приковали взгляды всех посетителей, и Флора почувствовала себя необычайно легкой, изящной, уверенной в себе.

— Ну и ну, — сказал Григ Даймон со странной улыбкой, отыскав в саду столик и подставляя ей стул. — Тебе определенно удалось произвести впечатление на здешнюю публику.

— Я к этому не стремилась, — ответила она сдержанно.

— Но тебе их восхищенные взгляды явно доставили удовольствие, — предположил Григ, устраиваясь напротив.

— Не стану притворяться. — Она слегка улыбнулась. — Моему самолюбию это польстило. — И тут же, словно очнувшись, принялась искать в его словах скрытый подтекст. — Из этого, наверное, следует, что я развратная женщина или искательница приключений?

— Да нет. Просто ты женщина до кончиков пальцев.

— Ты серьезно? — удивленно спросила она.

— Абсолютно.

Флора, немного растерявшаяся, откинулась на стуле.

— Вот что мне хотелось бы знать в данную минуту, — сказал он после недолгого молчания, и Флора снова слегка насторожилась. — Кто-нибудь подойдет нас обслужить или мне придется пойти самому сделать заказ? Тогда надо будет оставить тебя одну, чего мне не особенно бы хотелось. Я уверен, что все эти мужчины только того и ждут, чтобы занять мое место.

Флора легко вздохнула и улыбнулась:

— Спешу тебя утешить — сейчас к нам подойдут принять заказ.

Они съели по порции чудесных жирных устриц и перешли к омару, жаренному в масле на рисовой подушке и с гарниром из свежих салатных листьев, такому вкусному, что уже при виде его текли слюнки. Григ заказал графин домашнего вина, хотя Флора и предупреждала, что оно может быть из магазина. К счастью, вино оказалось великолепным. На клумбах нежно благоухали нежные цветы, а до ушей долетал близкий шум прибоя.

— Спасибо, — сказала наконец Флора, отодвигая в сторону тарелку и промокая губы бумажной салфеткой. — Мне здесь нравится.

— Мы приехали сюда, следуя твоему совету.

— Да. На этот раз я оказалась права. Или не так?

— Значит, мы квиты? — шутливо предположил он.

Флора ответила не сразу.

— Ты советовал мне сделать кое-что в твое отсутствие. Думаю, я последовала этому совету.

— И каков результат? спросил он спокойно.

— Мне надо тебе кое-что рассказать. Я не авантюристка и не охотница за богачами. Я вышла за Джона, так как доверяла ему, а я редко испытываю доверие к мужчинам. Я стала его женой потому, что он очень этого хотел, я могла бы оставаться просто гувернанткой, но когда он полюбил меня, это стало невозможным, и я уступила. Но я с самого начала честно призналась, что не могу ответить ему таким же чувством. Он понял меня и никогда ни в чем не упрекал, я же старалась быть хорошей женой.