Календарные обряды и обычаи в странах зарубежной Европы. Зимние праздники. XIX - начало XX в. — страница 35 из 103

[329]



Приход ряженых на святки


Улицы столицы перед Новым годом и в Новый год в огнях иллюминаций и праздничном убранстве зеленых гирлянд из еловых веток. Стокгольмская газета «Экспрессен» сообщала в декабре 1967 г., что «в новогоднюю ночь гигантский соломенный козел, самый большой из всех соломенных козлов мира: высота — более 12 м, вес — 3 тонны — будет подвергнут торжественному сожжению. В настоящее время в Новый год по замыслу „архитектора“ и заказчиков в шведском городе Йевле козел служит рекламой, привлекая покупателей в магазины на Южной Королевской улице».[330] В магазинах городов много народа, приобретают подарки родным и знакомым. Обычно встреча Нового года в городах происходит так: семья собирается за праздничным столом. В полночь открываются окна, выходят на балконы, палят из ракетниц, жгут бенгальские огни.

В канун Нового года кое-где устраивают маскарад, групповые визиты, танцы, закуски дома, у соседей.

Новый год начинается с того, что в него «вламываются» стуком в двери или с пороховыми хлопушками ряженые в сопровождении толпы. Прежде существовало поверье, что таким образом отгоняли силы тьмы, а в настоящее время шум и хлопанье устраивают для веселья. Дети в течение нескольких месяцев до этого собирают старую посуду, чтобы в Новый год разбить ее о двери своих друзей. Популярен тот, у двери которого будет больше черепков. Хозяин дома пытается поймать шутников. Пойманный получает подарки — пирожное, орехи и прочее.[331] В старое время в новогодний вечер мужчины с ружьями собирались в группы человек по 15–20, ходили по улице и стреляли в воздух по одному, иногда по два раза. Так они «выгоняли» старый год. После этого стрелков угощали.



Приход ряженых на святки


В Западной Ютландии в виде новогодних шуток прячут колеса от телеги в колодец или вилы забрасывают на крышу, поэтому осмотрительные хозяева заранее убирают весь инвентарь под замок.

В полночь перед Новым годом в церквах звонят колокола по уходящему году. В городах в Новый год устраиваются маскарады в общественных местах и на улицах.

Новогодний ужин состоит из всевозможных закусок. Обязательное блюдо в приморских районах Дании — треска с горчицей.

В Новый год, 1 января, утром идут в церковь, а затем празднуют дома или идут в гости. Раньше Новый год отмечали преимущественно дома в семейном кругу. На праздничном столе в Новый год такие же блюда, как и в рождество. На столе всегда стоят также различные холодные закуски смергёсбред, смергёс, смерребред (smörgåsbröd, smörgås, smørrebröd), преимущественно рыбные — семга, салат из селедки. Главное блюдо в Новый год — треска, обязательным блюдом считается также рисовый пудинг со счастливой изюминкой. На обеденном столе всегда стоит жареный гусь, подают также мясо, сыр, овощи, пироги, сладости. Пьют много пива.

Во второй день Нового года устраиваются вечеринки, званые обеды или проводятся праздничные увеселения (в организациях, клубах и т. п.).

2 января, на 9-й день рождества, устраивают пир старые мужчины. На пиру рассказывают саги о троллях и привидениях. Этот день называется губбдаген — «день стариков» (gubbdagen).

6 января — праздник трех королей, или крещение, 12-й день рождества. Этот праздник имеет средневековые традиции. К нему также приурочены поверья и некоторые обычаи, хотя гораздо меньше, чем к рождеству и Новому году. В этот день, по народному поверью, добрые духи приходят с пожеланиями к детям. Повсюду зажигают трехрожковые канделябры. Студенты устраивают праздничные шествия с песнями и бумажными фонариками. Проводятся народные игры. В городах изображают шествие святых королей с востока; юноши и мальчики — в белой одежде и белых конических шапках, украшенных помпонами и астрономическими знаками, несут на длинных шестах большие прозрачные бумажные лампы, освещенные изнутри. В деревнях мальчики наряжаются в библейские костюмы и ходят из дома в дом, распевая старые народные песни с пожеланием благополучия, передающиеся из поколения в поколение.

Например, одна из песен такая: «Доброго вечера, доброго вечера, как хозяину, так и хозяйке. Мы желаем всем счастливого хорошего праздника. От всех несчастий сохрани вас бог».

Одна из фигур шествия изображает Иуду с большим носом и кошельком.[332] После песен организаторы веселья обходят всех присутствующих с кошельком и корзиной, собирают деньги и подарки в виде пива, закусок, затем идут дальше. После обхода всех дворов устраивают пир, на котором съедают все собранное.

День трех королей — окончание праздничного сезона. Начинают убирать елки и зеленые ветки с домов. Ночью молодые девушки гадают и пытаются узнать свою судьбу. По старому обычаю они пятятся спиной и бросают ботинок через левое плечо. При этом просят королей предсказать судьбу. Тот, кого девушка после гаданья увидит во сне, станет ее женихом.[333]

13 января — праздник св. Кнута, 20-й день рождества, официальный конец праздников. Св. Кнут, по старой народной поговорке, прогоняет рождество. В домах открывают окна и двери, чтобы метлой или другим предметом вымести рождество. По существующему обычаю в этот день во многих областях Скандинавии устраивают традиционные рождественские бега по занесенным дорогам и озерам в санях, запряженных лошадьми, с бубенцами и веселыми песнями. По народному поверью, сами тролли (духи) устраивают в этот день скачки под предводительством троллихи Кари 13-й. Праздник св. Кнута — последний день веселого рождества. Елку или рождественское дерево разбирают, рубят и сжигают в печи.

Итак, рождество кончается 13 января. Говорят, что «Кнут уезжает с рождества». В этот день вечером устраивают последний рождественский бал, на который приходит наряженный Кнут. Рождество кончается в 12 часов ночи между днем Кнута и Феликса (13 и 14 января). Проводы рождества сопровождаются ряжеными. В области Сконе (юг Швеции) участвуют при проводах «ведьмы» (Felixdockan): в женскую одежду наряжается кто-нибудь из мужчин, или делают чучело. Потом чучело выбрасывают. Вечером приходят ряженые, одетые самым неузнаваемым образом — женщины в брюки, мужчины — в юбки, в масках, они меняют голоса, чтобы их не узнали. Это «рождественские привидения».[334] Кнут тоже ходит по дворам с веселыми остротами, за что его угощают. Вечером в праздник в компании ряженых приходит рождественский козел.

С дня Феликса, 14 января, все приходит в свой обычный порядок, начинаются прядение и другие всевозможные домашние занятия, работа в сараях и хлевах.

2 февраля в Скандинавии проходит традиционная весенняя ярмарка.



Новогодний стол

ФИННЫ

* * *

Н. В. Шлыгина

Народный календарь финнов, сложившийся к началу средневековья, был в основе аграрным, хотя в нем сохранялись и более древние элементы, связанные с охотой и рыболовством, которые стали побочными, но продолжали быть жизненно важными промыслами для финских крестьян. Основное занятие финнов — земледелие — не только определило специфику народного календаря, но и способствовало в дальнейшем стойкому сохранению в течение веков наиболее важных его элементов. С начала XIII в. в Финляндии стало распространяться католичество. Постепенно церковь укрепляла свои позиции в стране и расширяла влияние на повседневную жизнь народа; начал входить в обиход и церковный календарь. Церковный календарь в ходе времени изменялся не только в связи с церковными событиями, как, например, в период Реформации, но в нем происходили преобразования и под влиянием народного календаря. Входя в жизнь народа, церковные праздники соединялись с теми датами и праздниками, которые приходились на это время по народному времяисчислению. Дни церковных святых и праздники, связанные с событиями священного писания, оказывались соединенными с традиционными работами сельскохозяйственного годового цикла. Обряды и обычаи, приуроченные к церковному празднику, зачастую связывались дохристианскими верованиями, заключали в себе остатки древних магических действий, традиционных жертвоприношений, призванных обеспечить хозяйственное благополучие крестьянства.

Финскими исследователями проделан большой труд по изучению старых форм народного календаря, их трансформации путем внешних влияний на народное времяисчисление, а также по выяснению первоначального значения различных памятных дней и празднеств, претерпевших большие изменения с течением времени.

Финские исследователи полагают, что до перехода к земледелию финские племена вели счет времени по лунным месяцам — по 28 дней — и прибавляли в конце каждого две-три безлунные ночи. Счет месяцев в году не был точным — могло быть 12–13 месяцев. При этом лунный месяц делился на 4 семидневные недели, в каждой неделе выделялся последний, седьмой день, как день различных запретов (pyhä).[335]

Переход к солнечному году был связан с распространением земледелия, требовавшего более точного счета времени, предварительного вычисления периодов различных работ, сроков вызревания злаков и т. д. Солнечный год уже очень точно делился на 12 месяцев и 52 недели. Финны знали дни солнцестояний и солнцеворотов, но исходными точками отсчета времен года у них были иные дни, так как в основе народного времяисчисления лежал аграрный годовой цикл. Естественно, что в Финляндии с ее длинным, темным и холодным осенне-зимним периодом календарь имел свои специфические особенности, отличавшие его от народного календаря земледельцев Центральной или Южной Европы.

Финны делили год на два основных периода: летний и зимний. Один был временем полевых работ, дру