Календарные обряды и обычаи в странах зарубежной Европы. Зимние праздники. XIX - начало XX в. — страница 67 из 103

[682] Так же одаривали колядующих в Чехии и Словакии. В благодарениях за подарки, как и в новогодних песенках, есть пожелания хорошего урожая:

Niech się wam rodzi przenica

Jak rękawica,

A jęczmień

Tak wielki jak koń![683]

Пусть у вас родится пшеница,

Как рукавица,

А ячмень

Такой большой, как конь.

Vinšujem Vám hody, na poli úrody,

V stodolach plienoty, Bože, daj hojny rok.

Желаю вам годы, на поле урожай, полные

стодолы. Боже, дай богатый год.

(Словакия).[684]

По данным из Бжезинского повята Лодзинского воеводства, в праздник трех королей обвязывали соломой фруктовые деревья, чтобы лучше был урожай. В восточной Мазовии в сочельник этого праздника, как и под рождество, расстилали сено на столе, ели кутью, ставили снопы и вязанки ржи, которые потом скармливали скоту. Вечер под день трех королей был как бы повторением ужина в рождественский сочельник (но с пищей скоромной), прощальной беседой с душами умерших.[685]

Повсюду в западнославянских странах праздник трех королей был связан с библейским сюжетом поклонения волхвов («королей»). В церковь несли святить золото в виде золотых монет, колец. Родители давали их отделявшимся детям — как основу будущей зажиточности. Ладаном и «миррой» (можжевельник) священник кадил, обходя все дома. Освященным мелом он писал год и начальные буквы имен королей G. М. В. (Gaspar, Melchior, Baltazar) для охраны от злых духов. В память о крещении Христа в Иордане священник святил воду, прихожане брали ее домой. Случалось, что водосвятие совершалось и на ближайшей реке. Чешская молодежь в день трех королей умывалась снегом, озаренным солнцем. Верили, что это приносит счастье.[686]



Чешская народная художественная игрушка — рождественский ряженый (конец XIX в.) (Клатовский музей)


Еда в сочельник и в день трех королей была праздничной. Полякам, чехам, словакам был известен обычай на праздник трех королей подавать в конце обеда печенье. В Польше в одно из печений запекали миндаль. Мужчина, которому попадалось печенье с миндалем, становился миндальным королем. Он выбирал королеву.

Как уже говорилось, рождественско-новогодний цикл обрядов у западных славян включал колядование и народные интермедии, переходящие в разных вариантах в масленичные увеселения. Выступления ряженых включали многие напластования обрядности — древней языческой и христианской. В них выявляются общие черты с обрядностью других европейских народов. Огромную роль играли в этих представлениях маски животных. Можно предположить, что маски эти заменили живых зверей и птиц. Более того, еще до недавнего времени живой конь был участником представлений в районе Сандомирской Пущи (у лясовяков) и в деревне Тынец под Краковом.[687] «Kolęda koniem» у лясовяков имеет, по-видимому, магический смысл. Въезжая на коне в избу своего приятеля, всадник произносил обрядовые слова: «Chodził koniś po kolędzie, robił na chleb, robić będzie» («ходил конь по коленде, зарабатывал на хлеб и будет зарабатывать»). Затем он объезжал всю избу, после чего конь получал овес на крышке хлебной дежи (квашни), а мужчины пили водку. В селении Дзиковец помнят еще обряд, когда всадник въезжал в избу в сопровождении группы парней (по обычаю можно было въезжать на конях, но не на кобылах).[688] В деревне Тынец под Краковом в рождественскую ночь по улицам можно было увидеть всадников в сопровождении пеших колядников. На конях упряжь была с колокольчиками. Всадники заезжали ко всем, у кого были лошади, а иногда и к тем, у кого лошади не было, но была в семье красивая девушка на выданье. Разбудив хозяев звоном колокольчиков, всадники начинали петь коленды, за песни свои они получали подарки. Этот обычай колядований с живым конем, в прошлом распространенный, по-видимому, у всех западных славян, со временем был заменен хождением с ряженым в виде коня (у поляков в рождественские и новогодние дни, у чехов и словаков главным образом на масленицу). Известный польский этнограф К. Мошиньский писал о распространении маски коня в Германии, Англии, Южной Франции, в Македонии, Болгарии, Молдавии, Турции (за пределами Европы — в Индокитае, Японии, Китае).[689]

Хождение с коником (konik — конек) было также распространено в восточной Мазовии (Польша). Конька делали из корзинки без дна, на нее накидывали белое покрывало, впереди к корзине прикрепляли оглоблю с лошадиной мордой, по бокам свисали «ноги» всадника, вырезанные из картона. Сам же наездник залезал в корзину, и она держалась у него на бедрах. Конька сопровождали мальчики старшего возраста и музыкант. Они пели:

Hulaj, hulaj, konicku,

Ро zielonem gaicku!

Dzie konicek nie chodzi,

Tam zytko rodzi.[690]

Гуляй, гуляй, конек,

По зеленому лесочку!

Где конек не ходит,

Там рожь родится.

С кобылкой, коньком ходили так же в Жешовском воеводстве,[691] как и в Белостокском. Северная граница распространения этого обычая достигает северо-западных районов повята Вельского, севернее Нарвы он неизвестен.[692]

В щедрый вечер или на рождество в Чехии в начале нашего века ходили Перехты (Perechta, Perchta), устрашающие маски, напоминающие Люцию. Это были фантастические фигуры с туловищем человека и головой чудовища. Маски Перехты были крайне разнообразны: встречались черные, белые, красные Перехты. Одну из них, маску белой Перехты из села Грдлы, описывает П. Г. Богатырев: «Каркас головы делается из прутьев или проволоки. Каркас обтягивается полотном и обклеивается красной бумагой. Зубы прикрепляются отдельно. Красный язык двигается, как рычаг, причем на более короткой стороне этого рычага висит веревка, за которую незаметно для публики дергают рукой. К языку прикрепляется гнилушка, на которую изнутри дуют: она-то и освещает глаза и рот маски. Нос имеет форму клюва и прикрепляется отдельно, а глаза для большего страха делаются круглыми, с дырочками. Маска надевается на голову так, чтобы передняя часть ее сильно выступала перед лицом. На маску надевается старомодный белый чепец, который привязывается к маске белыми лентами. На Перехту надевают белую кофту и белую юбку. В руках у нее звонок и палка».[693] Гораздо чаще Перехта снабжается длинным ножом, которым она грозит распороть живот всем тем, кто не вовремя прядет, а также детям, которые не молятся или не постятся. В Моравии эта же маска называется Шперехта (Šperechta). По-видимому, она появилась здесь под немецким влиянием, так как широко была распространена у немцев и австрийцев.

У чехов одновременно с описанной Перехтой под тем же названием была известна маска кобылы, с которой ходила на рождество и перед праздником трех королей, а также во время масленицы колядующая молодежь. Это была огромная деревянная конская голова, обтянутая полотном, прикрепленная высоко на длинной палке, которую держал обычно молодой человек, завернутый с головой в белую плахту. В сопровождении других масок Перехта врывалась в дом и старалась «покусать» хозяев, в особенности всех молодых девушек. Все потом вместе танцевали и щедро одаривались хозяевами.[694]

Очень похожа была на эту маску фигура клибны (Klibna) из Южной Чехии. Это та же сделанная из соломы конская голова на высокой палке, которую держит в руке деревенский парень, другой (а иногда и два других) встает за ним, положив руки ему на плечи и пригнув голову. Обоих накрывают белой плахтой. Третий парень садится клибне на спину, а четвертый водит ее по домам.

В окрестностях горы Ржип в Чехии во время колядования на рождество и перед днем трех королей водили бруну (bruna), т. е. сходную с клибной маску, но с ветвистыми рогами, а иногда и с коровьим хвостом. Ее поводырь разгонял собиравшихся детей и грозил тем, что бруна их разорвет. В некоторых селах маску эту называли шимла (šimla), т. е. белый конь.

Другой важный персонаж колядования — «коза». Мошиньский отмечает эту маску в северной Мазовии, особенно часто она встречалась в южных районах Малой Польши, так же как в соседней Белоруссии и на Украине. Очень характерен был этот персонаж для Словакии и Чехии. В Польше в Белостокском воеводстве с «козой» ходили так называемые Herody. В восточной Мазовии водили козу, припевая:

Dzie koza chodzi,

tam żyto rodzi

U-hu, a ha-ha!

Koza nieboha.

Где коза ходит,

Там жито родит,

Уху, а ха-ха!

Коза небога.

A dzie jej tropy,

tam stawią kopy

U-hu, a ha-ha,

Koza nieboha[695]

Где ее тропы,

Там ставятся копны,

Уху, а ха-ха!

Коза небога.

Подобную же «коленду», в которой козе приписывается магическая сила плодородия, поют в калишских деревнях.[696]

Ряженые разыгрывали сценки убийства козы и ее воскресения, когда с нее «снимали сглаз» (odczyniały uroki). Бывало, что козу сопровождала «молодуха» с «ребенком» на руках, т. е. с куклой, сделанной из тряпья и соломы (подобно тому, как это было некогда в Белоруссии и на Украине).