354 дня мусульманского календаря для удобства условно разделены следующим образом: 6 месяцев (нечетные) по 30 дней и 6 (четные) — по 29. Но чередование числа дней в месяцах в различных странах не совпадает. Например, первый месяц — мохаррам — в одних странах содержит 30, в других — 29 дней.
Помимо обычных лет по 354 дня, мусульманский лунный календарь имеет и високосные годы, содержащие 355 дней. Тем самым приводится в соответствие начало календарного лунного месяца с новолунием, которое постепенно смещается, так как время оборота вокруг Земли составляет, если говорить астрономически точно, не 29,5 суток, а 29 суток 12 часов 44 минуты 3 секунды [Еремеев, 1990, с. 90].
Иными словами, за каждый лунный год новолуние, полнолуние и другие ее фазы отстают от дат лунного календаря приблизительно на треть суток. Но и високосные годы распределены по-разному во многих странах. В арабском тридцатилетием календарном цикле високосных лет 11, а в турецком восьмилетнем — 3. К тому же лишний день в високосном году турецкого цикла прибавляют к месяцу поста — рамазану, удлиняя его с 29 до 30 дней.
В настоящее время мусульмане других стран, в том числе и курды, при определении дат религиозных праздников, памятных дней и сроков поста применяют где арабский, а где турецкий циклы мусульманского лунного календаря, так называемого календаря лунной хиджры. Мусульманское летосчисление — «эра ислама» — ведется, как известно, с (15) 16 июля 622 г., даты переселения Мухаммада из Мекки в Медину. Это летосчисление ввел у мусульман халиф Омар в 637 г.
В данном случае мусульманские праздники курдов рассматриваются на примере такого года, когда первый день первого лунного месяца мохаррам приходится на середину июля по григорианскому календарю.
В отдаленных высокогорных селениях старики применяют свои названия дней недели: ляд — воскресенье, дошам — понедельник, сешам — вторник, чарвам — среда, пендшами — четверг, ини — пятница, шами — суббота.
Месяцы мусульманского лунного года носят следующие названия: мохаррам, сафар, раби первый, раби второй, джумада первый, джумада второй, раджаб, шабан, рамазан, таваль, золькада, зольхиджа [Аристова, 1959, с. 249].
Кроме того, курды, особенно в городах, пользуются григорианским календарем, месяцы которого имеют следующие названия: чиле (январь), себат (февраль), адар (март), низан (апрель), гулан (май), нежиран (июнь), тирмех (июль), тебакс (август), элюн (сентябрь), котмех (октябрь), миждар (ноябрь), канун (декабрь). Им пользуются курды-езиды для определения своих праздников.
Весенние обычаи и обряды
Курды с нетерпением ждали наступления весны, знаменовавшей начало их хозяйственного года. С ее приходом начиналась новая жизнь для скотоводов. Такие природные явления, как таяние снега и появление новой растительности, указывали на то, что настало время кочевок на весенние пастбища.
Курды-земледельцы приступали к весенне-полевым работам. Поскольку хозяйственный год курдов начинается с весны, он совпадает с новогодним праздником. Новый год у курдов-мусульман по мусульманскому календарю праздновался 21–22 марта. Ноуруз по-персидски означает «Новый год». Как мы уже отмечали выше, произношение этого праздника варьируется и зависит от того, где живут курды. Так, в Ираке и Турции это слово Невруз. В данном случае мы принимаем произношение этого слова иранскими курдами.
Ноуруз — это также название цветка, расцветающего ранней весной и являющегося предвестников весны. Празднование Нового года у курдов связывалось с возрождением природы, а также с окотом мелкого рогатого скота [Руденко, 1974, с. 118]. Ноуруз сегодня для курдов — это символ свободы и справедливости [Kurdistan Times, 1992, с. 148].
После наступления весны курды кочевали на весенние пастбища, которые находились на открытых полянах и в чащах естественных лесных покровов, брали с собой почти все свое имущество. Курдские скотоводы до выхода на летовку оставались на весенних пастбищах, откуда постепенно переходили на летние. Отметим, что весенние пастбища являлись не только местом для пастьбы, но также и окота. Первое необходимое условие для принятия скота на весенних пастбищах — это разбивка шатров, под которыми должны были оставаться новорожденные ягнята. «Разбивку шатров у зимников курды начинают к началу ягнения» [Егиазаров, 1891, с. 27]. И повсюду до прихода на летовку курдские общины спускались на «первый юрт», где принимали ягнение, и только после этого отправлялись на летовку. До прибытия на летовку молодняк подготавливали для пастьбы: сначала на близких пастбищах, и потом — на более отдаленных. Эффективным методом для подготовки к дальним переходам было смешение ягнят одного стада с овцами другого, с тем чтобы ягнята привыкли к более быстрому движению [Дарвешян, 1986, с. 57].
Окот мелкого рогатого скота представлял собой важное событие в хозяйственной жизни курдских скотоводов, традиционный праздник, обряд и обычай, который имел основную задачу: способствовать увеличению поголовья скота.
Перегон мелкого рогатого скота на весенние пастбища характерен для курдов, практиковавших как полукочевое, так и отгонное скотоводство. Если население, занимавшееся полукочевой формой скотоводства, переезжало на весенние пастбища всей семьей, то у курдов, практиковавших отгонную форму, мелкий рогатый скот в начале весны перегонялся на пастбища в сопровождении чабанов, а для принятия окота и организации доения к ним на помощь приходили женщины и дети. В это время курды проводили праздник, связанный с окотом мелкого рогатого скота. Население, практиковавшее отгонную форму скотоводства, не посылало крупный рогатый скот на ранневесенние пастбища. Весенний вынос начинался с конца апреля. В начале мая большая часть скотоводов возвращалась с весенних пастбищ и затем только перекочевывала на летовки.
В сельских районах распространено садоводство, огородничество, лесной промысел, а также производство по переработке сельскохозяйственной продукции (сухофрукты, изюм и др.), ковроткачество и ремесло. Весьма прибыльным было зерновое хозяйство. На полях возделывается рожь, озимая пшеница (ганим) и яровая (бахари). В марте пшеницу сеют одновременно с ячменем.
Урожайность зерновых невелика и обработка ведется довольно необычным способом. После ручной очистки зерна ссыпают в корзины и затем на жернов, который приводят в движение мул ослы или быки, обычно 4 или 5. В результате получается перловая крупа, которую хранят в мешках в домах, и лишь небольшое количество идет на продажу. Это производство особенно характерно для некоторых деревень, расположенных в Иракском Курдистане. Весной курды возделывают также табак и просо, занимающих важное место в числе сельскохозяйственных культур. Выращивают овощные культуры — бобы, помидоры, лук, картофель, капусту и др. В курдских деревнях с хорошей оросительной системой крестьяне высевают рис и сахарную свеклу. Система земледелия напоминает многопольную: землю используют в течение года или ряда лет, а затем оставляют на тот же период незасеянной [Galloway, 1958, с. 366].
Традиционно большие праздники у курдов приурочивались к наступлению новых периодов года. Астрономическими вехами для их обозначения являются оба равноденствия и оба солнцестояния. Связанный с весенним равноденствием мартовский, более древний, новый год был известен многим народам Востока, в том числе и древним курдам. Именно таким новогодним праздником и является Ноуруз, существовавший еще в древности и затем освященный исламом, празднуемый в наши дни всеми мусульманскими народами мира. Однако ему предшествовали менее значительные, но являвшиеся традиционно-народными, которые рассматривались курдами как предтечи предстоящих новогодних торжеств. Такими предшественниками Ноуруза являются праздник Хадыр-Наби и отмечаемый только курдами-езидами по григорианскому календарю 8 марта праздник обновления «Эйде серсале» (Ноуруз).
Курды-езиды закалывают жертвенного ягненка. Хозяйки тщательно чистят и обновляют жилища. Молодежь собирает красные цветы и украшает ими дома. Отметим, что красный цвет у курдов-езидов имеет магическое значение. Даже свадебный наряд невесты-езидки красного цвета [Аристова, 1958, с. 246].
Юноши и девушки водят хороводы и поют песни. Курдское народное творчество, в особенности музыка, песни, фольклор, играет большую роль в жизни народа и высоко ценится у соседей. Курдские песни передаются из поколения в поколение, приобретая новое содержание, наиболее распространены массовые песни, хотя исполняются и сольные. Они сопровождают и курдские пляски, в большей своей части групповые, типа хороводных танцев [Минорский, 1915, с. 37].
Один из низших служителей езидского культа — кавваль готовит ритуальную больших размеров гату (род печенья), в которую кладет магическую бусинку счастья, приносящую, по поверью езидов, счастье и благополучие. При этом кавваль произносит слова: «О боже, [сделай] благословенным Навроз» [Авдал, 1957, с. 97]. После этого кавваль непременно разламывает гату и раздает присутствующим. Кому попадает кусок с бусиной, тому весь год будет сопутствовать счастье и удача. После этого обряда начинаются всенародные хороводные пляски — говэнд [Руденко, 1974, с. 19].
Среди стран проживания курдов празднование Ноуруза наиболее широко отмечается в Иране, где согласно официальному календарю, в это время наступает Новый год. Эта дата — 21 марта — и называется Ноуруз (дословно — «новый день»), так как приходится на весеннее равноденствие, когда день уравнивается с ночью, а затем начинает ее опережать. Весна окончательно вступает в свои права. Приходит и пора весенней полевой страды, забот и надежд земледельца. Поэтому Ноуруз — праздник не только Нового года, а еще и прихода весны и начала земледельческих работ. Курды-скотоводы связывали его с отелом и первым выгоном скота на летние пастбища.