Калгари 88. Том 8 — страница 27 из 52

Фигуристки помахали всем руками и отправились в гостиницу. Они были благодарны товарищу Шмутко. Сегодня действительно очень устали: было потрачено много сил как физических, так и моральных.

Постоянная ходьба туда-сюда по арене, ожидание своего стартового номера, потом опять ходьба. Завтра обязательно следовало отдохнуть, а посещение прокатов своих товарищей по команде осуществить по остаточному принципу. Будут силы и желание, можно съездить в ледовый дворец ради развлечения.

В раздевалке Арина бережно сложила платье и положила его в чистый пакет, в котором обычно носила костюм для показательного. Ещё раз удивившись дорогой вещи, и тут же задумалась, пропустит ли её таможня?

— Так тебе это платье насовсем подарили? — удивилась Соколовская. — Вот реально просто так отдали?

— Они сказали, у них много таких,— усмехнулась Арина. — Шутка.

— А откуда у них такие платья? — заинтересованно спросила Малинина.

— У них не именно такие платья, а вообще нарядные костюмы, платья и юбки, — объяснила Арина. — Это арена является домашний для местного хоккейного клуба с таким же названием. А в каждой заграничной хоккейной команде есть такие девушки, которые поддерживают и заводят зрителей. Прыгают синхронно, исполняют всякие красивые движения. В общем, делают так, чтобы зрители более завелись.

— Ясно, — удивлённо сказала Соколовская, по виду которой можно было понять, что ей совсем ничего не ясно.

В СССР никаких красиво одетых девушек, синхронно прыгающих для поддержки команд, никогда не было! Впрочем, и Соколовская, и Малинина уже привыкли, что Люська выдаёт такие вещи, которые ей не должны быть известны…


… Остаток дня прошёл довольно скучно. Приехав в гостиницу, отдохнули, вечером сходили в ресторан на ужин. Удивились, что уже многие спортсмены и тренеры, даже иностранные, знают их по именам. Да и в целом обстановка становилась всё более свободной. Когда в одном месте собирается такая куча подростков, за всеми не уследишь, хоть 20 сотрудников госбезопасности приставь к каждому.

Вечером, уже когда собрались ложиться спать, услышали, что на улице кто-то играет на гитаре и поёт красивым голосом что-то блюзово-романтическое на английском языке. Девчонки выглянули в окно и увидели целую толпу подростков на лавочке в скверике у гостиницы. И среди них даже были советские спортсмены!

— Давайте сходим, посмотрим, — предложила Малинина, большая любительница рока и всякого андеграунда. — Там тусовочка намечается. Мини-сейшн.

Когда спустились и присоединились к толпе, то были приняты положительно.

— О, это сегодняшние русские чемпионки! — воскликнул один из иностранных фигуристов. — Привет всем!

Через несколько минут пришёл кто-то ещё, а чуть позже уже начали танцевать первые парочки. Играл на гитаре один из парней-американцев. Высокий, длинноволосый, с кольцом в ухе, в джинсах и клетчатой рубахе, мастерски играющий всё подряд, от кантри до блюза, он словно олицетворял собой настоящую, глубинную Америку.

А потом как-то неожиданно Арину пригласил потанцевать Лёха Гурманов, стоявший здесь же. Финишировал он на 10-м месте, о чём сильно переживал, и почти всё время танца говорил только об этом. Арина видела, что парень просто стесняется и не знает, о чём другом можно поговорить, поэтому согласно кивала головой, соглашаясь со всем.

Вечер прошёл позитивно, и его даже не испортил товарищ Судаков, молча наблюдавший за всеми из окна. Но об этом никто не знал, кроме капитана Федотова…


…Утро пятницы, 28 марта, выдалось дождливым. С Адриатики дул сильный ветер и гнал тучи с дождём. Настроение под стать ему стало соответствующим. Странное дело, как погода влияет на человека…

Хорошо, что не нужно ехать в Ледовый дворец с утра. Четвёртая разминка начнётся в 13:30, уже в это время надо выходить на лёд для раскатки, но, само собой, приезжать на арену придётся намного раньше, примерно в 12:00, чтобы не спеша провести полноценную тренировку и растяжку в тренажёрном зале, поэтому времени на раскачку не было. Позавтракав, фигуристки стали готовиться к короткой программе и проверять, чтобы в наличии было всё необходимое.

Арина разложила на кровати своё платье для «Жар-птицы» и посмотрела на него непредвзятым взглядом. Нет ничего удивительного в том, что теперь оно показалось ей очень простым по сравнению с тем, в котором она каталась вчера под музыку Сандры. А ведь она сейчас будет выступать на чемпионате мира! Люська покупала это платье в универмаге и отдавала в ателье, чтобы украсить этот ширпотреб. Оно не было простым в обычном понимании, так как в него был вложен ручной труд. Для провинциального Екатинска и Свердловска оно казалось самым модным и крутым. Для притязательной Москвы, где собирались лучшие фигуристки СССР, уже смотрелось простовато. А каким оно будет выглядеть на чемпионате мира? Люда вдруг забоялась, что станет на арене посмешищем. И у Малининой, и у Соколовской платья были намного лучше, похоже, сразу сшиты в ателье, под заказ.

Однако тут же взяла себя в руки. Дурдом! Вот ещё, не хватало проиграть из-за того, что считаешь свой костюм излишне простым… Посмешищем человека вещи не могут сделать. Посмешищем может стать только сам человек в результате своих поступков.

Арина помнила, что когда в своём времени купила крутой тренировочный костюм американской фирмы Jerry’s Skating Wear, то фанаты, первый раз увидев её на видео с катка в этом стильном комбинезоне, нахваливали — какой классный костюм для короткой программы выбрала Сотка. А ведь это тоже был своего рода ширпотреб стоимостью 8 тысяч рублей. Только лишь для тренировок!

А сейчас… Пусть у неё простое платье, зато можно нанести шикарный импортный макияж и раскраситься очень ярко и стильно. А ещё есть крутые средства по уходу за волосами, которыми можно соорудить пышную и бросающуюся в глаза причёску.

Оставшееся время до полудня фигуристки приводили себя в порядок. Зная, что всех выданных денег не хватит, девчонки купили средства ухода на общак. Арина — шампунь, Малинина — лак для волос, а Соколовская — кондиционер. С их помощью можно было сделать настоящие шедевры не хуже, чем в парикмахерской.

Арина взбила пышную причёску. Со стороны казалось, будто волосы, как мягкие крупные волосы, плавно вздымаются над головой и плавно стекают на плечи. Укладка напоминала причёску Сандры и Арине очень нравилась. Соколовская тоже пышно взбила свои светлые волосы, и Арина из части волос заплела ей две маленькие косички, падавшие на виски и касавшиеся плеч. Такая причёска казалась необычной и должна была означать стремление человечества к совершенству и прогрессу. Тане Малининой Арина заплела из передних прядей две косички, которые обегали голову по макушке и соединялись на затылке. Косички прикрепила булавками-невидимками к волосам, и вышло прекрасно. Даже благородно, что должно гармонировать с её «Чёрным лебедем».

— Я вас ещё и накрашу так, что офигеете, — пообещала Арина. — Все ахнут!

В её словах был резон. Как Арина заметила, многие фигуристки на чемпионате мира носили короткие причёски, и красивым внешним обликом можно было выгодно оттенить себя на их фоне. Всё должно быть играть на победу: техника, хореография, причёска, макияж и костюм.

Сложив аккуратно платье, колготки и прочее в спортивную сумку и ещё раз всё проверив, Арина почувствовала себя готовой к чемпионату. Короткую программу она не считала сложной: как-нибудь да сделает. Проблема с надёжностью в последнее время перед ней не стояла. Естественно, существовал форс-мажор, который мог подействовать на результат, самое распространённое — попасть лезвием конька в трещину во льду, но тут уже ничего не поделать…


…Дождавшись полудня, фигуристки покинули номер и встретились у входа в отель с тренерами, переводчиками, врачами, Шеховцовым, Шмутко и товарищем Судаковым. Все вместе, дружной компанией, отправились в ледовый дворец «Тивали».

— А вы сегодня, кажется, превзошли себя, — одобрительно сказал глава федерации. — Наверное, точно будете лучше всех.

Когда автобус подъехал к дворцу спорта, то все сразу почувствовали, что сегодня в нём царит настоящий аншлаг. Впрочем, в этом не было ничего удивительного, короткая программа — это не унылые и скучные обязательные фигур. Это артистизм и шоу!

На стоянке находилось множество автомобилей и автобусов, намного больше, чем на первенстве СССР в ледовой арене «Крылья Советов», хотя арены были одинаковые по числу зрителей. У входа стояли несколько микроавтобусов с надписями «ТВ» и «Пресса» на борту. А ещё прямо у двери стояла та французская журналистка, Габриэла Рубио, которая восхищалась Хмельницкой в Москве и которая разнесла о ней весть по всему миру. И ведь она ждала целенаправленно приезда советской делегации. Увидев выходящих из остановившегося автобуса спортсменок, женщина радостно улыбнулась и подошла к ним.

— Девчонки, как я рада вас видеть, — с улыбкой сказала журналистка. — Извините, что не приехала на обязательные фигуры, но я вижу, что вы сами со всем хорошо справились. Поздравляю вас с ведущими местами и желаю удачи в короткой программе. Приду обязательно на после стартовую пресс-конференцию.

— Спасииибо! — смущённо пропищали юные звёзды и пошли вместе с остальными в ледовый дворец.

Попав внутрь, сразу же почувствовали, что соревнования идут полным ходом. Из служебного коридора доносилась громкая музыка Шостаковича. Кто-то катал свою короткую программу под музыку великого русского композитора.

— Дуйте в раздевалку, потом в тренажёрный зал, — велел Левковцев. — 40 минут будем разминаться и делать легкую тренировку и растяжки.

Больше тут добавить тут было нечего и фигуристки отправились в раздевалку. Вот и началось…

Глава 18Оригинальный визаж

В раздевалке ожидаемо царило столпотворение и вакханалия. Как всегда, кто-то приходил, кто-то уходил, кто-то раздевался, кто-то одевался, кто-то плакал тихонечко в углу, а кто-то радостно делился впечатлениями от проката, не в силах держать эмоции внутри себя. У каждого спортсмена мерило успеха разное… Кому-то просто приехать сюда было за счастье, став лучшей фигуристкой своей страны. Кто-то лишь хотел откатать чисто, без оглядки на занятое место, и эта мечта осуществилась, пусть даже эта фигуристка и прыгнула всего несколько одинарных и двойных прыжков. Зато ей аплодировала публика, и о ней хоть кто-то да скажет что-то приятное. Кто-то ехал с большими надеждами занять хотя бы десятое место, ведь попасть в десятку — это был его предел. И в самом деле, попасть на чемпионате мира в десятку — это великое дело, это самый топ-уровень. Но у кого-то были и более весомые ожидания, — любая медаль как минимум, как максимум — золотая медаль. Вот только фигуристок много, а медали только три…