— Здравствуй, улым! Давно тебя не было, — приветствует она Ильдара, после чего с интересом оглядывает меня. — Э син( ты - перевод с татарского - прим. автора) Дина, наверное?
— Да, это Дина, — подтверждает Ильдар, слегка подталкивая меня вперед. — Она работает у Камиля и тоже пришла поздравить Карину с днем рождения.
— Приятно познакомиться, Галия - апа, - улыбаюсь я, меча предупредительный взгляд в Ильдара. У меня вообще-то тоже есть язык, если ты забыл.
Ильдар шутливо пожимает плечами, мол, ну прости, после чего все взгляды переключаются на именинницу, появившуюся в прихожей. На ней серо-голубое платье, напоминающее балетную пачку, а на ногах все те светящиеся кроссовки. При виде Ильдара ее смуглое личико озаряется улыбкой, однако она не спешит бежать ему навстречу, а просто машет рукой.
— Здравствуй, красоточка моя, - опустив коробку с самокатом на пол, Ильдар сам ее обнимает. — С днем рождения! Очень сильно соскучился по тебе.
— Если бы соскучился, чаще бы приезжал, - резонно замечает Карина, уставившись на него своими миндалевидными карими глазами.
Я же говорю, девчонка - золото. Лучше бы даже я не сказала.
— Но ты привел с собой Дину, поэтому я тебя прощаю, - добавляет она и, переведя взгляд на меня, озорно щурится. - Привет!
Подмигнув, я машу ей рукой. Приятно, что малышка меня помнит и, кажется, рада видеть.
Ильдар недоуменно на нас глазеет и тогда мне приходится пояснить.
— Мы с Кариной уже знакомы. Как-то ужинали вместе в «Холмах».
— Кам мне ничего не говорил.
Я просто пожимаю плечами. Очевидно, он не такой болтун как ты и не считает нужным посвящать тебя во все детали своего досуга. Эта мысль, как ни странно поднимает мне настроение.
— Что и кому я не говорил? - раздается знакомый голос. Я невольно вздрагиваю. В прихожей появился пятый участник сегодняшнего мероприятия, по привычке одетый во все темное.
— Привет, Кам, - здоровается Ильдар. — Только что узнал, что Дина и Карина уже знакомы.
— Да, они виделись как-то раз, - невозмутимо отвечает он, на мгновение коснувшись меня взглядом. Я сдержанно киваю. Мол, привет, босс. Какая встреча.
— Я ела бургер, а Дина - суп и макароны, - встревает Карина, тряся своими кудряшками. — А еще с нами была мама Тагира.
Немногословность отца ей явно не передалась, поэтому я делаю пометку быть осторожнее. В смысле, мало ли…
— Галия-апа, пора гостей провожать к столу. — Эта фраза Камиля, внешне завуалированная под просьбу, на деле звучит как приказ. — Будет еще время наговориться.
Женщина безропотно приобнимает девочку за плечи и поторапливает нас:
— Идем, идем. А то все остынет. От меня не укрывается ее выраженный акцент - мягкий и певучий. Надо же, - думаю я, идя за ней следом. — А Камиль похоже привык к роли самодержца. Вон как командует, и по фиг, что женщина намного его старше. А как же пресловутое почтение к возрасту?
— Дин, а ты почему не говорила, что вы с Каринкой уже знакомы? — шипит Ильдар мне между лопаток. — Я дураком себя чувствую.
— А теперь представь, какой дурой чувствовала себя я, когда после разговора о прорвавшейся трубе, увидела тебя в баре, — парирую я. — Мы с тобой больше месяца не общались. Много чего за это время произошло - всего и не упомнишь.
— Ты уже во второй раз говоришь эту фразу. Что в период нашего необщения многое произошло. Это надо как-то по-особенному понимать?
Затормозив, я резко разворачиваюсь на пятках. Это нужно немедленно прекратить. Этот допрос и убежденность Ильдара в том, что он имеет право на претензии.
— Ты ведь помнишь, что мы находимся здесь только как друзья, и выяснение отношений при таком раскладе никак не уместно?
Напряженное выражение на лице Ильдара смягчается и он, будто опомнившись, несколько раз моргает.
— Да, извини. Я просто что-то растерялся.
— Вот и отлично. Больше не забывай об этом, пожалуйста, - без улыбки заключаю я. — Теперь можем идти к столу.
51
Если у меня и были сомнения в том, что стоило ли ехать на сегодняшнее мероприятие, то спустя полчаса, проведенных за праздничным столом они полностью пропали.
— О-ох, Галия-апа, - бубню я, жуя второй по счету огроменный кусок пирога, начиненный изюмом и творогом. — Ну как же вкусно все. Я бы рецепт попросила, но такое мне точно не приготовить.
Женщина улыбается моим словам и мелко кивает. Видно, что ей приятна моя похвала. А эти два брата-акробата хоть бы слово благодарности из себя выдавили. Молча наворачивают то, что она с регулярностью подкладывает им в тарелки и ухом не ведут. Будто всю жизнь при царском дворе росли со стаей гувернеров.
— А паззл, который ты мне подарила, рассчитан на девочек старше, - замечает Карина, восседающая на высоком стульчике по центру стола. — Мне только восемь исполнилось, а там написано «Девять плюс».
Я широко улыбаюсь, так как ждала момента, чтобы пояснить свой выбор.
— Я специально взяла паззл для детей постарше. Подумала, что ты слишком умная для своего возраста и с игрушками ровесников тебе будет скучно.
На личико Карины будто упали лучи солнца - оно сияет. Камиль, сидящий с ней рядом, слегка приподнимает бровь, глядя на меня с иронией. Его взгляд открыто транслируешь: Ну ты даешь. Решила втереться в доверие к моей дочери?
Я удариваю его дразнящей улыбкой. А ты что, завидуешь? Тебе явно есть чему поучиться.
Ни в какой доверие к Карине я втереться, разумеется, не собираюсь. Просто она похожа на меня - прямолинейная, умная и острая на язык. Выбирая для нее подарок, я вспомнила себя в ее возрасте. Родители вечно дарили мне что-то, к чему я потеряла интерес за пару лет «до». Игрушки должны приносить радость, а не пылиться на антресолях за ненадобностью.
— Карин, а какой твой любимый предмет в школе? — с улыбкой спрашиваю я. Все мои вопросы и внимание адресованы ей и Галие-апе. Карине - по праву именинницы, а ее родственнице - как организатору торжества и хозяйке квартиры. Хотя не факт, что эта жилплощадь - не очередной подарок Камиля. Уж очень здесь все оформлено современно и со вкусом. Люди возраста Галии-апы тяготеют к другим интерьерам.
— Пап, какой у меня любимый предмет в школе? - Сощурившись, девочка поворачивается к отцу.
Ну надо же. Она его экзаменует. И правильно, кстати, делает. По словам Таисии, Камиль забирает ее к себе только на выходные. Чем не повод усомниться в искренней отцовской любви?
— Рисование, - без заминки отвечает он. — Угадал?
— Угадал, - удовлетворенно подтверждает Карина. — Уж прости, что не твоя любимая математика. Просто я не очень люблю писать.
Повернувшись к остальным участникам празднования, она морщится, всем видом давая понять, насколько в действительности она не любит писать.
— Математика тебе в жизни пригодится, - подает голос притихший Ильдар. - Без нее никуда.
Теперь морщусь я. Во-первых, потому что слова «без математики никуда» в наше время звучат атавизмом. Будет у тебя достаточно денег, наймешь себе кучу финансистов и не нужна тебе ни алгебра, ни тем более геометрия. А во-вторых, умение складывать числа не уберегли Ильдара от того, чтобы вляпаться в сомнительную авантюру и подставить под удар доверенный ему бизнес. Так что нечего внушать глупости ребенку.
— Главное, чему должна научить тебя школа - это ответственности за себя и умению находить общий язык с одноклассниками, - подмигиваю я насупившейся Карине, которой явно не понравилась мысль о необходимости любить математику. — Я в первом классе вообще ни один предмет терпеть не могла. Потом постепенно втянулась.
Сказав это, я на всякий случай оцениваю реакцию Камиля: мало ли? Решит еще, что я его единственное чадо отговариваю ходить на учебу. На деле я просто хочу избавить ее от давления. Такие, как мы с ней, сами способны решить, чем стоит увлекаться и чему нужно посвящать свое время.
Внешне Камиль не выказывает никаких признаков недовольства, даже наоборот - наблюдает за происходящим с любопытством. За время совместной работы я успела распознавать не слишком выразительные оттенки его реакций.
— Дина, пойдем, в мою комнату! - звонко произносит Карины, спрыгивая со своего стула. - Покажу тебе свои рисунки. А еще мне папа новый ноутбук подарил.
— Пойдем конечно, — соглашаюсь я, внутренне ликуя от растущего доверия именинницы.
— А мне с вами можно? — не дожидаясь ответа, Ильдар поднимается следом. — Я тоже хочу посмотреть рисунки.
Я чувствую очередной приступ раздражения. Вообще-то пригласили только меня. Лучше бы своей тете со стола посуду убрать помог.
— Пусть вдвоем идут, - произносит Камиль негромко, но настолько безаппеляционно, что Ильдар застывает на месте. — Сядь и расскажи лучше, что там с поставками.
52
— Вот это я рисовала елочки, когда была в лагере. Видишь, среди них зайц спрятался? Я его по настоящему видела, - поясняет Карина, тыча пальчиком в коричневую кляксу с торчащими ушами. — Он там что-то вынюхивал. Все дети сразу захотели его потрогать, а я ему кричала, чтобы скорее убегал.
— Думаешь, они могли его обидеть?
— Дураков много, - философски заключает именинница, пожав худенькими плечиками. — А вот это мы с папой ездили на море.
Я с интересом всматриваюсь в красочный рисунок, где на зелено-голубом фоне изображены две фигуры: длинная и тощая в черных шортах и вторая поменьше, в красном купальнике.
— А это что такое? - я указываю на странный моток чего-то цветного, зажатого в руке нарисованного Камиля.
— Это маска для ныряния. Мы с папой ныряли, чтобы посмотреть рыбок.
На пару мгновений комната исчезает, перенося меня далеко-далеко, под палящее курортное солнце. Мои ноги увязают в горячем песке, а в ушах отчетливо звучит шум волн. Неподалеку, стоя по колено в воде, загорелый темноволосый мужчина в черных плавательных шортах помогает надеть маску семилетней девочке. Порыв горячего ветра доносит до меня звуки их голосов: его спокойный и низкий, и ее - веселый и щебечущий.