Камбер-еретик — страница 61 из 95

ГЛАВА 21

Сладкие слова звучали из уст врага, но сердцем он помышлял низвергнуть тебя; его глаза будут лить слезы, но если он найдет способ, то не удовлетворится кровью.[22]

В мрачном подземелье, глубоко под основанием Керрори, Райс тщетно пытался утешить брата Девина Мак-Рори. Первым о гибели Девина узнал от Камбера Джорем, и с той минуты не знал покоя. Они с Джебедией ожидали Камбера в Аргоде, на празднование дня Святого Михаила. При первой же возможности, оба михайлинца воспользовались Порталом, чтобы присоединиться к Камберу, который и поведал им все подробности ужасающей трагедии. После этого Джорем отправился в Шилл за Райсом и Ивейн, а Джебедию попросили отыскать Грегори. Райсу же поручили доставить на Совет нового наследника рода Мак-Рори.

Ансель, конечно, уже знал обо всем. Райс обнаружил семнадцатилетнего юношу в отчаянии застывшем в комнате, где был выход из Портала. Когда скользнула в сторону панель в стене, давая проход Целителю, Ансель в безмолвном горестном ожидании поднял на него залитое слезами лицо, а затем в рыданиях слепо бросился тому в объятия. Райс молча гладил его по серебристым, с золотым отливом волосам, но не торопил, давая выплакаться, хотя каждая секунда сейчас была на счету. Он знал, как прочны были узы, связывавшие юношу со старшим братом.

— Боже мой, Райс, — выдавил наконец Ансель. — Я это почувствовал… когда он уходил! Не знаю, каким образом, но я знал, что происходит! Мой конюх, кажется, решил, будто у меня какой-то припадок, или что-то в этом роде…

— Ничего, ничего, — шептал Райс, обнимая Анселя за плечи. Тот утер слезы промокшим рукавом.

— Что… Что случилось? — спросил Ансель, несколько раз вздохнув.

— Утром была охота с соколами, — тихо ответил Райс. — На принцев напали шесть или около того Дерини. Мы пока еще не знаем, кто они и почему атаковали, но Девин принял на себя стрелу, очевидно, направленную в Райса Майкла. Стрела попала в поясницу и засела в позвоночнике, задев при этом какой-то из кровеносных сосудов. Так говорит Элистер.

Ансель закусил губу, удержал стон, чтобы не прерывать Райса, и тот глубоко вздохнул и продолжал.

— Рана была очень тяжелой, и Девин знал это. Он обдумал свое положение и шансы выжить, оставшись неразоблаченным Тависом, и решил не давать Тавису возможности раскрыть его. После ранения твой брат, должно быть, почти не чувствовал боли. Он даже получил последнее причастие Элистера, прежде чем заставить ничего не подозревавшего стражника помочь ему избегнуть исцеления.

— Вы хотите сказать, что… он убил себя? — недоверчиво прошептал Ансель. Райс вздохнул.

— Ансель, попытайся понять. Он знал, что попытка вытащить стрелу почти наверняка будет смертельна. Он знал, что в этот момент Тавис узнает о его деринийском происхождении и попытается сломить защиты. Возможно, Целитель применил бы наркотики, чтобы вытянуть правду.

— О, Боже! — застонал Ансель.

— Поэтому он стер память, чтобы Тавис ничего не смог узнать после смерти, — мягко продолжал Райс, — а потом приказал поддерживавшему его стражнику слегка коснуться стрелы. Мне обязательно вдаваться в медицинские подробности того, что было после?

Ансель покачал головой, глотая слезы.

— Это было… быстро?

— Он потерял сознание через несколько секунд.

Ансель прикрыл трясущейся рукой заплаканные глаза и, отрицательно покачал головой, когда Райс собрался коснуться его висков, чтобы облегчить его душевное состояние.

— Все в порядке. Все будет в порядке. — Он шмыгнул носом и поднял на Райса уже более спокойное лицо. — Итак, что теперь? Мы сможем получить его тело и достойно похоронить рядом с отцом?

Райс вздохнул и покачал головой, вспомнив могилу Катана в ограде маленькой сельской церкви неподалеку.

— Сомневаюсь, Ансель. После смерти к нему вернулся его собственный облик. Те, кто там был, видели это. А теперь и регенты узнали. Если мое подозрение верно, они обвинят Девина в нападении.

— Но он не…

— Ты знаешь это, и я знаю, — согласился Райс, — и даже регенты могут знать об этом. Но неужели ты думаешь, что они упустят такую прекрасную возможность обвинить Дерини в государственной измене?

Ансель безнадежно вздохнул и ссутулился.

— Вы правы. Теперь они скорее всего начнут охоту за мной — братом и наследником предателя.

— Именно этого я и боюсь. — Райс уставился под ноги, потом снова взглянул на Анселя. — Сейчас собирается заседание Совета. Нам хотелось, чтобы и ты присутствовал. Это поможет немного отвлечься от случившегося.

Глубоко вздохнув, Ансель расправил плечи и поднял голову.

— Я иду.

* * *

В киилле собрались остальные, Ивейн и Джорем, скрестив ноги, сидели справа от Камбера возле белой глыбы на помосте. В центре каменной глыбы покоился серебристый шар, бывший для огромного помещения единственным источником света, не считая четырех зажженных факелов в бронзовых подставках.

С момента прибытия Джорема и Ивейн они вместе с Камбером еще раз проживали смерть Девина, вспоминая короткую, но героическую историю его жизни, и искали скрытый смысл в том, что он узнал перед своей гибелью.

Последнее подозрение Девина насчет непредсказуемого принца Джевана горько-сладким бальзамом лилось на их израненные сердца. Ивейн и Камбер всплакнули, но теперь слезы остались в прошлом. Джорем не уронил ни единой слезинки и не дал облегчения своей душе; оттого каждая клеточка его тела, укрытого тяжелым михайлинским плащом, содрогалась от горя и ярости. Его лицо, освещенное снизу, превратилось в маску, такую же холодную, как мрамор священного монолита.

Вскоре к Камберу и его детям присоединились Джебедия, Грегори и его сын Джесс. Все трое были измождены и мрачны, освещаемые багровым светом лампы, которую нес Джебедия. Михайлинец тихо сел справа от Джорема и потушил фонарь. Он понимал, как велико было горе Камбера от потери внука и юного, но многообещающего единомышленника.

Но Грегори не сознавал глубины скорби троих. В нем говорил только гнев.

— Райс уже пошел за Анселем? — спросил он. Ивейн коротко кивнула.

— А Джеффрай? — продолжал Грегори.

— Пока еще в замке, — ответил Джорем.

Немного смущенный краткостью ответов, Грегори уселся на свое обычное место между Джоремом и Ивейн, уперев руки в бока. Джесс молча занял место справа от отца.

— Мне очень жаль, — угрюмо произнес Грегори. — Я знаю, как смерть Девина поразила вас. Не хочу показаться бесчувственным, но меня интересуют обстоятельства. Элистер, ты видел, что случилось?

Камбер кивнул и протянул руку.

— Посмотри сам, — прошептал он, открывая ему сознание Элистера. — Мы потеряли и других из нашего племени.

Грегори, взявшийся за протянутую руку, вдруг отдернул свою, словно от раскаленного железа.

— Нет, не из нашего! Они не такие, как мы! — Он резко мотнул головой. — Дерини — да, но… Джебедия рассказал мне кое-что из того, что случилось. Они похожи на тех негодяев, которые напали на вас с Джоремом на дороге этой зимой.

— Нет! — сказал Камбер. — Те были несчастные бездельники-мальчишки. А эти — убийцы, целившие в принцев, кровавые мясники вроде тех, что покалечили Тависа О’Нилла!

— По-моему, вы оба неправы, — резко прервала их Ивейн. — Те были дети-садисты, их никто не остановил, и они превратились в убийц, готовых уничтожить тех, кто, по их разумению, мешал вести привычную для них жизнь, и только одного они не смогли понять, что династия Халдейнов и те, кто ей служит, не враги.

Джорем был не согласен, но прежде чем возразить, напрягся всем телом, сдерживая себя:

— Насколько я помню, многоуважаемые регенты тоже служат Халдейнам. Если наши юные скучающие соотечественники ищут виновников, почему бы им не обратиться к себе самим?

— Джорем, Джорем, желчностью ничего не добьешься, — вздохнул Камбер, снова протягивая, руку Грегори.

— Давай, Грегори, прочти. А потом посмотрим, останется ли в тебе сострадание к тем, кто стал причиной смерти Девина.

Грегори вошел в контакт, закрыл глаза и узнал все, что послал Элистеру Девин, все, за исключением самых последних секунд. Когда Грегори вышел из транса, его узкое лицо помрачнело. Реальность, открывшаяся ему, больно задела его отцовские чувства.

Мгновение он сидел, склонив голову на руки. От необходимости говорить Грегори спасло прибытие Райса и Анселя. Когда они поднимались на помост, юношу покачивало. Все встали, и в этом мальчике Камберу привиделся Девин. Вошедшие остановились слева от Камбера.

— Я бы хотел, чтобы этот день не был праздником святого Михаила, — запинаясь, произнес Ансель. — Я…

— Он замолк и проглотил подступивший к горлу комок, чтобы снова не расплакаться, потом, когда ему удалось восстановить некое подобие самоконтроля, поднял глаза на Камбера. — Епископ Элистер… — На мгновение в его глазах промелькнула нерешительность, и он продолжал: — Я… Дядя Райс сказал мне; что вы были… что вы…

— Прочти мои воспоминания, сынок, — пробормотал Камбер, протягивая обе руки навстречу внуку. — Давай же, — поторопил он, когда Ансель в нерешительности оглянулся на остальных. — Остальные знают, и ты должен. Он был твоим братом.

Когда Ансель установил контакт, Камбер опустил свои защиты Элистера и упрочил возникшую связь. Он не раскрыл юноше всей полноты своих чувств, потому что знал, что ни Ансель, ни Девин не хотели бы этого. И отдал все, кроме последней исповеди и вмешательства Камбера.

Когда Ансель вышел из транса, по его не знавшим бритвы щекам катились слезы. Камбер нежно обнял его, как прежде Райс, проверяя, чтобы на этот раз горе ушло. Юноша снова поднял голову, слез больше не было, осталась только память о человеке, который был его братом и отдал жизнь за дело, в которое они верили.

Все расселись вокруг мраморной глыбы в ожидании Джеффрая. Вскоре он, разгневанный и печальный, присоединился к ним и тоже опустился на колени. Он поставил на глыбу рядом с лампой-шаром черный кожаный сундучок. Крышка его была запечатана золотыми крестами.