Каменное дитя — страница 5 из 32

– В этот раз не стирается.

«В этот раз? Кто-то уже делал нечто подобное?» – подумал Эдди.

А вслух сказал, поддавшись необъяснимому желанию оправдаться:

– Мне очень жаль.

– А, это ты, – протянул мужчина.

Эдди ожидал услышать что-нибудь вроде «Вы благополучно добрались до дома?», или «Прости, что не смог вчера помочь», ну, или в самом крайнем случае «Ты живой!». Но полицейский просто смотрел на Эдди, будто ждал, что тот сейчас обзаведётся крыльями и улетит.

Его молчание смутило Эдди.

– Я, э-эм… Не буду вам мешать, – промямлил он и зашагал назад к велосипеду, чувствуя затылком пристальный взгляд мужчины.

Наконец шорох возобновился, и Эдди побежал. Уже на тротуаре его взгляд зацепился за надпись на окне одного из магазинов на другой стороне парка:

КНИГИ

К счастью, эта надпись была сделана не спреем.

Несмотря на взбудораженное состояние, Эдди не удержался от соблазна. Должно быть, это о нём говорила мама. В книжных магазинах было куда уютнее, чем в библиотеках. И куда спокойнее. Даже в незнакомых местах они обещали стать островком чего-то родного и близкого сердцу. Эдди поднял велосипед и покатил его по траве, держась на безопасном расстоянии от странного полицейского.

Книжный магазин занимал первый этаж двухэтажного деревянного дома с белыми стенами, крайнего в череде огибающих парк зданий. Крыльцо пряталось от солнца под навесом в зелёно-белую полоску. Оглянувшись, Эдди встретился взглядом с наблюдающим за ним полицейским, но решил не обращать на него внимания.

Поднявшись по ступенькам, он прижался носом к окну и загородил руками глаза от солнечных бликов. В тусклом свете подвесных ламп можно было разглядеть книжные шкафы, такие высокие, что рядом с несколькими стояли приставные лестницы. В магазине не было ни души.

– Мы закрыты, – произнёс голос позади.

Развернувшись, Эдди увидел светловолосого мальчика с бронзовой от чрезмерного пребывания под летним солнцем кожей. Нос у него облазил. В голове Эдди мелькнуло, что от мальчика пахло средством от насекомых. Сам он стоял с разинутым ртом и едва дышал. Почему ему ничего не стоило обратиться за помощью к взрослому библиотекарю, но при встрече с ровесником его мозги отключались?

– Чего тебе надо? – спросил мальчик.

– Нмгх, – сказал Эдди и покраснел до корней волос. Он хотел ответить «ничего», но язык одеревенел.

Мальчик окинул его недоумённым взглядом, затем вытянул руку ему за спину и открыл дверь. Кожу Эдди закололо от прохладного воздуха. Он хотел спросить, во сколько магазин открывается, но мальчик протиснулся мимо него внутрь и запер за собой дверь.

Сгорая со стыда, Эдди уже собрался уйти, когда его взгляд зацепился за что-то на витрине. Желая удостовериться, что глаза его не обманывают, он подошёл к окну.

На столе у подоконника, рядом с табличкой с надписью от руки «Гордость Гейтсвида» были выложены книги Натаниэля Олмстеда: несколько аккуратных стопок романов «Призрак в особняке поэта», «Месть Кошмарий», «Кот, перо и свеча» и «Ярость вендиго». Но внимание Эдди привлекли не эти хорошо знакомые ему названия.

На дальнем краю стола ютилась небольшая стопка книг в кожаном переплёте – «Загадочная рукопись».

Эдди скинул рюкзак на крыльцо, достал купленную мамой книгу и поднял её перед собой, сравнивая с лежащими на столе. С виду они были идентичными. А их содержание тоже совпадало? Сердце гулко забилось в груди. Светловолосый мальчик что-то делал в глубине торгового зала. Эдди набрал воздуха в грудь, собираясь с духом. Всем героям романов Натаниэля Олмстеда приходилось идти на риск, чтобы раскрыть волнующую их тайну.

Не дав себе шанса передумать, Эдди постучал по стеклу. Мальчик выглянул из-за стеллажа, и Эдди помахал ему, выдавив улыбку.

– Мы закрыты! – крикнул мальчик и снова скрылся из виду. Эдди задохнулся от его слов как от удара бейсбольным мячом. Может, зря он это затеял и лучше ему будет уйти? «Нет, – твердо сказал он себе. – Рональд Плимптон так легко бы не сдался».

Он опять постучал и не останавливался, пока светловолосый мальчик не вернулся к двери.

– Да что с тобой такое?! – сердито закричал он.

– М-мне нужно кое о чём тебя спросить, – сказал Эдди.

– И?.. – поторопил мальчик.

– Это насчёт той книги на столе у окна. «Загадочная рукопись».

– А что насчёт неё?

– Я хотел спросить, ты знаешь, когда Натаниэль Олмстед её написал?

Мальчик уставился на него как на сумасшедшего.

– Написал её?

– Ну да. В каком году её издали?

– Натаниэль Олмстед не писал книги под названием «Загадочная рукопись». Никто такой книги не писал.

Эдди растерянно помотал головой. Мальчик возвёл глаза к потолку, схватил одну из кожаных книг и, раскрыв её на середине, продемонстрировал Эдди.

– Тут ничего нет.

Эдди всё равно не понимал.

– «Загадочная рукопись» – это название магазина моей мамы! – воскликнул мальчик.

– Название магазина твоей мамы? – повторил Эдди, оглядываясь. Знак с названием книжного стоял на верхней ступени перпендикулярно улице, и с его места ему было не видно, что на нём было написано.

– Это наши сувенирные записные книжки, – продолжил мальчик. – Если хочешь купить одну… – Он развернулся и направился назад вглубь магазина. – Приходи как-нибудь в другой раз!

– Постой! – стукнул Эдди кулаком по стеклу. Когда мальчик обернулся, он прижал к окну свой экземпляр «Загадочной рукописи». – Я не хочу её покупать, у меня уже есть одна. И мне кажется, она принадлежала Натаниэлю Олмстеду.

Мальчик застыл на пару секунд, затем опять вернулся к двери, открыл её и встал на пороге.

– С чего ты это взял?

Внезапно Эдди почувствовал себя крайне глупо.

– Потому что страницы в моей не пусты.

Мальчик взял протянутую книгу и провёл пальцами по обложке. Она явно была старше тех, что лежали на столе. Он перевернул её и изучил корешок, затем открыл на титульном листе, и у него глаза полезли из орбит.

Он недоверчиво прищурился и спросил, совсем как библиотекарь:

– Где ты это взял?

– Мои родители купили её на ярмарке антиквариата к северу отсюда. Лучше взгляни на это. – Эдди перевернул страницу.

– Ого! – выдохнул мальчик, скользя глазами по непонятным трёхбуквенным строчкам. – Что это?

– Это я и пытаюсь выяснить. Натаниэль Олмстед всегда придумывал шифры для своих романов. Видимо, в этот раз его немного занесло.

– Да, я в курсе. У меня есть все его книги.

– Правда? – удивился Эдди. Он уже начал думать, что никто в Гейтсвиде не любил творчество писателя. – Ты не знаешь, как у Натаниэля Олмстеда оказалась сувенирная записная книжка из магазина твоей мамы?

– Ну так… он же здесь жил. Мама его знала.

Эдди на секунду потерял дар речи и забыл о таинственной книжке, потрясённый мыслью: а вдруг Натаниэль Олмстед когда-то стоял на этом самом месте?

– Мама как-то давно рассказывала, что это Натаниэль Олмстед посоветовал ей открыть книжный. И это он придумал для него название.

– Круто! Ты тоже его знал?

– Да ты что, – фыркнул мальчик. – Мне ещё года не было, когда он пропал. Тринадцать лет назад на Хэллоуин он должен был прийти в магазин на чтения, но так и не появился. Мама несколько недель пыталась с ним связаться… но всё без толку. Никто его больше не видел.

– Хм-м, – протянул Эдди. – Как странно. – Его вдруг осенило: – Слушай, а что ты знаешь об олмстедском проклятье?

Мальчик быстро на него посмотрел, поджал губы и глянул поверх плеча Эдди в сторону парка. Обернувшись, Эдди поймал сердитый взгляд полицейского у бронзового бюста.

– М-мне пора, – неожиданно заявил мальчик.

– Но…

– Прости. Я не должен… – Он сунул книгу назад в руки Эдди, развернулся и закрыл дверь, оставив его одного на крыльце.

Полицейский с громким плеском бросил щётку в ведро.


Эдди решил, что самое время отправиться домой. Он, конечно, предполагал столкнуться с чем-нибудь необычным в Гейтсвиде, в конце концов, не зря же Сэм упомянул олмстедское проклятье, да и сам Олмстед писал в своих книгах о весьма диких вещах. Но после такого утра ему отчаянно хотелось взять на пару часов перерыв от странностей. К тому же книга о криптографии была слишком тяжёлой, чтобы таскать её на себе.

Открыв дверь своей спальни, он увидел маму, сидящую на его кровати лицом к окну и спиной к нему.

– Мам?

Она взвизгнула, вскочила и развернулась. По её лицу немедленно разлилось облегчение.

– Эдгар, нельзя же так пугать, я едва в окно не сиганула!

– Что ты делаешь? – с любопытством спросил он. И лишь тогда обратил внимание на книгу в её руке – «Ярость вендиго».

Мама подняла роман.

– Ты поймал меня с поличным. Я листала твою книгу. Прости, что расселась тут, просто я нашла коробку с твоими книгами, когда утром разбирала вещи, – кивнула она на небольшую коробку на краю кровати. – Я помню, что ты их искал вчера, вот и решила занести.

– Спасибо.

– Ничего, если я возьму эту почитать? – спросила она, покраснев. – Нет, я понимаю, это ужастик, да ещё и фэнтези, а это совсем не моё… – Поколебавшись, мама открыла книгу и показала Эдди фотографию Натаниэля Олмстеда. – Это немного глупо, но… У меня такое чувство, будто мне стоит у него поучиться. Раз уж мы теперь живём в его городе, может, он мне как-то поможет. – Помолчав, она тихо добавила: – В последнее время у меня ничего не получается, и я уже не уверена, что мне вообще стоит писать.

– Конечно, стоит! – возразил Эдди. – Ты ведь так это любишь!

– Хотеть – не то же самое, что уметь! – простонала мама. – Помнишь то гениальное стихотворение, что я написала на прошлой неделе? Глупость несусветная! – Она раскинула руки и продекламировала басом: – «Как это грустно, Констанс Мид, когда передний зуб болит!» О чём я только думала? Я уже не знаю, хочу ли я писать. Одной рифмовки мало… нужна интересная история!

Эдди пересёк комнату, сел на кровать и снял кроссовки.