Камер-паж её высочества. Книга 2. Часть 1 — страница 5 из 47

— Придурок, ты зачем убил Ласло?! Он так тебе радовался! Он так старательно тебе улыбался, а ты его — огнем! — раздалось из, казалось бы, пустого коридора.

В подкрепление к стоящей по всему телу дыбом шевелюре, я почувствовал, как мои глаза сначала увеличились в размере, а потом и вовсе решили покинуть, отведенное им природой место.

— Кто здесь?! — нервно крикнул я в пустоту.

— Ты чего орешь, как распорядитель на свадьбе? — долетел до меня ехидный ответ.

— Ты кто?!

Я уже немного успокоился. На меня не нападают и поддерживают диалог — значит, есть шанс всю эту ситуацию завершить мирно.

— Кто-кто — король в пальто! — услышал я опять ответ, полный ехидства.

«Похоже, что я что-то не понимаю, а потому задаю неправильные вопросы!» — закралась ко мне мысль.

— Что тебе надо? — уже довольно спокойно крикнул я. — Ведь тебе определенно от меня что-то нужно! Не зря же ты меня встречал с этой страхолюдиной?!

Из коридора донесся смешок.

— Ты прав и не прав одновременно. Да, мне от тебя кое-что нужно — в этом ты прав, а вот Ласло был не страхолюдиной — в этом ты ошибся, а очень красивым и мужественным мужчиной, по свидетельству знакомых мне женщин! Ну, во всяком случае, пока был жив!

Я уже понял, что мне вообще ничего не грозит, по крайней мере в ближайшее время, и абсолютно успокоился.

— Где ты? — я удивленно осматривал пустой коридор, пытаясь понять, куда спрятался мой собеседник. — Покажись, а то неудобно разговаривать с пустотой!

В коридоре после моего вопроса повисла тишина. Очевидно, мой собеседник раздумывал над моим пожеланием.

— Хорошо! — через некоторое время прилетело из по-прежнему пустого коридора. — Только не надо на мне пробовать свои артефакты, а то я за столько лет заточения могу нервно отреагировать!

— Не буду! — практически не раздумывая ответил я.

А чего тут думать? Артефакт у меня только один и тот теперь разряжен!

— Посмотри в коридор! — донесся до меня голос собеседника. — Видишь сгусток мрака?

Я всматривался в полумрак коридора и не видел ничего. Нет, что-то темное там было, очень похожее на грозовую тучу в миниатюре, а вот сгустка мрака я не находил.

— Не, сгустка мрака не вижу! — честно признался я. — Какую-то тучку — вижу, а сгусток — нет!

— Так! Я сейчас подлечу к тебе поближе, только ты не ори! — и я увидел, как черная грозовая тучка сдвинулась с места и подлетела ко мне.

— А чего это я орать должен? — с недовольством в голосе осведомился я.

— Ну, как же, — ехидно отозвалась тучка, — ты как Ласло увидел, так заорал, от счастья, наверное, что я испугался, что потолок просто рухнет! До сих пор в ушах звенит! Ну, у тебя и голосина! Кстати, — без паузы поменял он тему, — мне интересно, у тебя волосы дыбом стояли только на голове? А то знаешь, прямо эпическое зрелище было! Если бы ты еще не пустил прахом Ласло…

— Ах-ах, эпическое зрелище! — возмущенно пробурчал я. — А сам то? Тучка — а ни грозы, ни даже захудалого дождика, и то нет! Так что, кто бы говорил!

— Ладно-ладно! — миролюбиво произнесла тучка. — Мир?

— Мир! — твердо подтвердил я. — А как тебя зовут, как мне к тебе обращаться? А то «тучка» или «сгусток» — мне кажется не очень удобным и правильным.

Тучка выписала в воздухе какой-то пируэт, и я услышал:

— Зови меня Дартон, это мое настоящее имя. Когда-то я был самым молодым магистром Империи и подавал большие надежды…

Дартон умолк, видимо уйдя в воспоминания, я тоже молчал, не желая его отвлекать.

Через некоторое время Дартон вернулся из воспоминаний и тут же огорошил меня предложением:

— Слушай, парень, я предлагаю тебе сходить к порталу!

Если сказать, что я удивился, то это ничего не сказать! Я что, похож на идиота?

Именно в такой форме я и задал вопрос Дартону.

— Кстати, — со странным спокойствием начал он, — ты так и не представился! Я, конечно, могу обращаться к тебе «эй, ты!», но мне хотелось бы этого избежать!

Я согласился с его претензией.

— Волан! Меня зовут Волан де Гриз!

— Отлично, Волан! — как ни в чем не бывало, продолжил Дартон. — Тебе нужно будет посетить зал с порталом. Объясню тебе — почему. Но сначала немного истории.

Я приготовился слушать и выискивать несуразности, чтобы отмотаться от сомнительной чести путешествия к порталу. Просто категорически отказаться, повернуться и уйти я побаивался. Если он стал самым молодым магистром Империи, то неизвестно, что он может сейчас. А вдруг он возьмет и обидится?!

Что он может со мной сделать, я даже слышать об этом не хотел! Оставлю категорический отказ на самый крайний случай. Наверняка, я смогу найти в его рассказе несуразности, и, опираясь на них, отказать в его предложении, как несостоятельном.

— Однажды, работая в библиотеке Академии магии, я обнаружил старую рукопись с древней легендой о войне сильнейшего мага-Императора людей с тварями Инферно, попадающими в Империю через портал. Война была тяжелой, жертвы были многочисленны, но все же Император победил и твари ушли.

Я неопределенно хмыкнул. «Это легенда, а любая легенда — это на девяносто процентов вымысел!»

Мне стало полегче. Судя по всему, ни к какому порталу я не пойду, просто потому что его здесь нет! Империя довольно далеко находится от этих мест!

Между тем, Дартон продолжал:

— Эта легенда была у нас известна, причем в нескольких вариантах. Не буду их тебе все озвучивать, но в одном они были единодушны — Император дошел до портала, через который твари Инферно попадали в Империю. Так вот, все это, повторюсь, было хорошо известно. Не было известно только точное место, где располагался этот портал.

— Дай-ка угадаю! — насмешливо перебил его я. — Портал находится в этих катакомбах и охраняют его жуткие заклятия! — замогильным, чуть подвывающим голосом, напророчил я.

— Да! — просто подтвердил мой необычный собеседник. — В этой книге, тайнописью, было описание этого места с его названием. А это были записки какого-то мага, участника тех событий. Единственное, что он не описал, так это то, что происходило в этих подземельях, так как сам сюда не спускался, а стоял в оцеплении.

— И что, какие он выводы в конце сделал? — небрежно спросил я, а самого начал пробирать холодок, уж очень эта легенда начинала походить на правду.

— А никаких! — спокойно ответил мне Дартон. — Он не сделал никаких выводов. Он просто описывал события, свидетелем которых он стал. Он написал, что Император, во главе Золотой сотни своей гвардии, вооруженный легендарным мечом Равновесия, спустился в подземелье, чтобы закрыть портал.

Мой собеседник замолчал. Я ждал продолжения, но его не последовало. Наконец, поняв, что Дартон больше ничего не скажет, я не выдержал и спросил:

— И что?

— И ничего! — его ответ меня и разочаровал, и раззадорил мое любопытство. — Только последним предложением он написал, что обратно не вернулся ни один из спустившихся в подземелье!

А вот это было уже серьезно!

— То есть, я тебя правильно понимаю — ты предлагаешь мне, буквально, пробежаться до залы с порталом, откуда не вернулась куча подготовленного народа во главе с полубогом-Императором?!

Я возмущенно посмотрел на собеседника.

— Нет, я, наверное, кажусь сущим дебилом, раз ты делаешь мне такое предложение, но поверь — я не такой!


От моего странного собеседника донесся смешок.

— На самом деле все не так страшно, как тебе кажется! Ты пойдешь не один, с тобой буду я!

— Ой-ой-ой! Такое подспорье! — я подпустил в голос побольше сарказма. — А дай я угадаю, как ты принял такую вот форму существования. Ты полез в подземелье, чтобы взглянуть на портал! Или не только взглянуть! И не дошел! Так, что мне проку от твоего присутствия?! Посмотреть, каким я стану при малейшей ошибке?! Неинтересно!

Я с вызовом посмотрел на темную тучку.

— Ну, Волан, — перешел к уговорам Дартон, — на самом деле все не так страшно! Во-первых, часть ловушек мне тогда удалось отключить, во-вторых, по прошествии такого количества времени ловушки должны разрядиться, ведь не вечные же они, мана должна уже иссякнуть, ну и, в-третьих, я не дошел, потому что полез сюда без подготовки и обезвреживал ловушки в одиночку, так как Ласло дара был лишен начисто. Я просто устал, вот и совершил ошибку!

Я скептически усмехнулся.

— Не смейся! Раз ты владеешь силой, то должен знать, что иные плетения отнимают у мага очень много сил! А, кстати, насколько ты силен?

Я помолчал, раздумывая, стоит ли говорить, а потом решил, что секрета в этом нет, тем более, что я и сам не знаю.

— Ну, я не знаю, но мама говорила, что мое магическое хранилище…

— Что-что? — перебил меня мой собеседник. — Какое хранилище?! Магическое?! Это еще что такое? Вы научились хранить магию, как картошку? Так, может, вы ее еще и варите?!

Я возмущенно взглянул на это дождевое недоразумение.

— Как мне сказали, так я и говорю! — резко осадил я Дартона.

Со стороны Дартона снова послышался смешок.

— Ладно, не злись, — сказал он примирительно, — нам нужно договориться об используемых терминах, чтобы правильно понимать друг друга, вот и все!

— Да, вроде, все понятно, — уперся я, — «магическое хранилище». Мне кажется, все понятно!

— У нас это называли «дар» и могли определять его силу. Кстати, как у вас определяют величину магического хранилища?

— Я точно не знаю, у меня способности к магии открылись всего несколько дней назад, но, по-моему, с помощью артефактов, — признал я свою полную неосведомленность в этом вопросе.

— Вот как! — задумчиво буркнул Дартон и замолчал. Я тоже молчал, ожидая продолжения нашего разговора и думал о том, что ни в какой коридор, ни в какой портальный зал я идти не хочу.

Наконец, мой собеседник очнулся от дум, тучка подлетела чуть ближе, и я услышал вкрадчивый голос:

— Волан, а посмотри сейчас, что ты видишь?

Я перешел на магическое зрение и увидел интересную конструкцию, похожую на цилиндр, заключенный в несколько окружностей, расположенных перпендикулярно друг другу. Я и описал Дартону то, что я увидел,