Тут налетели девчонки, и мне пришлось прервать наш разговор, хотя я выяснил еще не все интересующие меня вопросы.
Энария и Магда опять завладели моими руками и опять наперебой высказывали мне свое видение прошедшего поединка и опять жаловались, что я, такой нехороший, опять заставил их нервничать!
Ха! Как будто я специально это делал! Нет, бой в таком ключе я вел специально, но я же им подмигивал в самом начале, давая понять, что волноваться не о чем!
Но остальные девчонки, встав стайкой напротив меня, отчаянно кивали, поддерживая свою госпожу и ее подругу.
— Я же вам подмигнул перед боем! — непонимающе возмутился я.
— Ну и что?! — в голосе Энарии звучало не меньшее возмущение.
Девчонки продолжали кивать.
— Это значит, что все будет хорошо! — разозлился я.
— А тебе-то откуда знать, если бой еще не состоялся?! — ехидно поинтересовалась Магда. — Или ты у нас провидец?!
— Э-э-э, — честно говоря, я даже не знал, что можно ответить.
Спасло меня появление в конце аллеи Арчера, сопровождающего лекаря. Точнее, мага-лекаря. А еще точнее, семейного мага-лекаря герцогской семьи, моей матушки Арии де Гриз.
Матушка быстро шагала по аллее, тревожно глядя на нашу группу. Я помахал ей рукой, привлекая внимание, и, увидев, что со мной все в порядке, и я нахожусь в компании маркизы и девушек-фрейлин, она облегченно вздохнула и немного сбавила шаг.
На магическое зрение она перешла еще за несколько шагов до нас, я как-то уловил тот момент, когда она это сделала. Быстро окинув меня магическим взглядом и не найдя в моем организме никаких повреждений, она укоризненно покачала головой и присела перед лежащим маркизом.
Маркиза и ее фрейлины, немного умолкшие при появлении матушки, после того, как она начала оказывать помощь моему противнику, снова оживились и начали меня теребить и тормошить.
Мне уже надоело это бесцельное нахождение в заснеженном саду. Действительно, чего здесь стоим, зачем?
— Леди! — внес я свое предложение. — Почему бы нам не пойти в помещение? Маркиза, нас здесь что-нибудь держит?
— Нет, барон! — весело тряхнула головой Энария, так и не отцепившаяся от моей руки, впрочем, как и ее подруга. — Действительно, пойдемте!
— Волан! — окликнула меня матушка, отвлекшись от лечения моего противника.
Я остановился и обернулся.
— Волан, — повторила матушка, поднимаясь и направляясь к нам. — Ты мне кое-что обещал, помнишь?
Я согласно кивнул.
— Мам, если ты сможешь зайти ко мне сегодня вечером…
— Во сколько? — не дала мне договорить матушка.
— Ну… — я поднял глаза к быстро темнеющему, серому зимнему небу, пытаясь определиться со временем. — Часиков в восемь, ты как?
— Хорошо! — кивнула мама.
— Как он? — поинтересовался я, кивнув в сторону раненого маркиза.
— А! — беспечно махнула рукой матушка. — Жить будет… — она криво усмехнулась, — если будет чаще думать головой. А вообще, за сегодня рану залечу, уже завтра может получать новые!
— Угу! — я кивнул маме и, сопровождаемый девчонками, которые с нескрываемым любопытством слушали наш с мамой разговор, двинулся ко дворцу.
— Волан, спасибо! — бросила мне в спину матушка. Интересно, это была благодарность за обещанную книгу или за то, что не дал маркизёнышу сдохнуть до ее прихода? Ладно, не важно, если не забуду, вечером спрошу. Ну, а забуду, тоже ничего страшного.
«Отлично! Сегодня можно будет свалить от девчонок пораньше! — порадовался я. — Скажем, сразу после ужина! Отличная идея!» — похвалил я сам себя.
Осталось фигня — пережить их восторги и дотянуть до ужина. К счастью, до ужина осталось не так много времени!
По дороге ко дворцу, я опять рассказывал разные смешные истории, и девчонки, вспомнив наш путь сюда, быстро перехватили инициативу, начав рассказывать свои истории, зачастую перебивая друг друга, и в помещение мы ввалились хохоча во все горло и отчаянно жестикулируя. Так мы и дошли до покоев маркизы, все, встреченные нами по пути, провожали нашу шумную, веселую компанию, удивленными взглядами, но мы не обращали на это внимания.
Честно говоря, я весь вечер напряженно ждал, что меня вызовут к Его светлости, по поводу состоявшейся дуэли и ее результата, но время шло, а никакого вызова не последовало. Не то, чтобы я чего-то опасался — виноватым себя я не чувствовал, да и противника не убил. Постепенно напряжение ушло, и за ужином мы с Энарией и Магдой говорили о каких-то пустяках.
После ужина я откланялся, мотивируя это тем, что мне необходимо подготовиться к встрече с матушкой. Девчонки жалостливо вздохнули, но маркиза без колебаний отпустила меня до утра следующего дня.
До своих покоев добирался бегом — времени было мало, скоро уже должна была прийти мама, а мне еще нужно было узнать, был ли курьер из замка. Ворвавшись в покои, первый, кого я увидел, был Рык. Он сидел в кресле и, о чем-то задумавшись, перекидывал из руки в руку кристалл голубого цвета.
— Рык, не знаешь, курьер из замка был? — выпалил я, быстро оглядывая помещение.
— Ага! — кивнул полуорк. — Был!
— Где то, что он привез? — поинтересовался я.
— А вот! — Рык опять перекинул кристалл из руки в руку, и я понял, что это за кристалл! Это книга, которую мой далекий предок Дартон запихал мне в голову! У Гранура получилось!
Когда братишка опять подбросил кристалл, я попытался перехватить его в полете, но Рык, предвидя это, подбросил его совсем невысоко, и толкнул рукой взлетевший кристалл в мою сторону.
Я этого совсем не ожидал, и сразу перехватить изменивший направление полета кристалл, у меня не получилось. Несколько раз я судорожными движениями пытался его поймать, но промахивался. Наконец, очередной мах рукой увенчался успехом, и кристалл оказался в моей руке.
И только после этого я испугался. Я испугался до такой степени, что на лбу выступила испарина, а по спине потекла прохладная струйка пота, стоило только мне представить, что этот кристалл мог упасть на пол и разбиться!
— Не! — махнул рукой полуорк, наблюдающий за моими судорожными попытками поймать кристалл. — Он не разобьется!
— Тебе-то откуда знать? — огрызнулся я.
— Так курьер передал кристалл и послание от Гранура! — Рык кивнул на стол, на котором, действительно, лежало какое-то письмо. — Там и прочитал!
Я подошел к столу и взял бумагу.
— Волька, а это, правда, книга? — полюбопытствовал братишка.
— Правда! — подтвердил я, читая послание.
— А о чем?
— Что? — закончив читать, я посмотрел на Рыка.
— Я говорю, о чем эта книга? — терпеливо повторил полуорк.
— Эта книга для мамы, — пояснил я.
— Где книга для мамы? — раздался голос из-за открывшейся двери и матушка, собственной персоной, ворвалась в наши с Рыком покои.
— Привет, Рык! — мама стремительно подошла и одним плавным, но быстрым движением взлохматила ему волосы. — Как ты, малыш?
— Хорошо! — кратко ответил полуорк.
Было видно, что такая забота ему еще не очень привычна.
Мама немного отстранилась и внимательно его оглядела, перейдя на магическое зрение. Видимо, осмотр ее успокоил.
— Хорошо! — она кивнула каким-то своим мыслям. — Ладно, сейчас со временем совсем плохо, но я немного разгребу дела, которые тут наворотил Кочерыжка и мы с вами, мальчики, поговорим обо всем подробней! Волька, где книга, о которой ты говорил?
И она протянула руку, готовясь ее взять. Я, усмехаясь, вложил в ее руку кристалл.
— Это что? — удивленно спросила мама, глядя на кристалл.
— Книга, — не стал скрывать я. — А вот описание, как ей пользоваться! — и я протянул ей послание Гранура.
— Ага! — протянула она, быстро пробежав послание глазами. — Понятно! Ладно! — она положила кристалл в поясную сумку.
Уже выходя из покоев, она вдруг остановилась.
— Да, кстати, Волька, твоего маркиза, как там его… Холстон… — я вопросительно посмотрел на нее. — Ну, я его полностью вылечила, конечно, но хочу тебя предупредить — он тебя просто ненавидит! Будь с ним осторожней, хорошо?
— Я тебе обещаю! — а что еще я мог сказать, чтобы успокоить матушку?
М-да, вылечила. Жаль. Судя по тому взгляду, которым он меня наградил, когда я вытаскивал из него свой меч, он ничего не забудет и отыграется при первой возможности! Неприятно! Придется, действительно, быть внимательным и стараться близко к себе его не подпускать.
Я, прямо, как в воду глядел! На следующий день, пока девчонки занимались с архимагом, я решил походить по замку, чтобы лучше в нем ориентироваться, но далеко от покоев маркизы отойти не успел.
— О, барон, вас-то я и искал! — услышал я голос сбоку и повернулся. Из бокового коридора вышел маркиз Сэд Холстон.
«Ну, надо же! — подумал я, — все-таки, быстро его матушка залечила!» И чуть не усмехнулся двусмысленности этой фразы.
— Маркиз, вам вчера не хватило? — любезным тоном осведомился я. — Вернулись за добавкой?
— О, нет-нет! — замахал руками Холстон. — Я вас искал совсем не за этим!
Ох, что-то не нравятся мне его бегающие глазки! Явно замыслил какую-то каверзу!
Я стоял и молча ждал продолжения, попутно разглядывая интерьер безлюдного коридора. А ниче так, вон, даже зеркало зачем-то повесили!
— Барон, Его высочество вчера пообещал, что когда я поправлюсь, я принесу вам свои извинения!
— Пообещал, — подтвердил я.
— Ну, так, я вам их приношу! — лениво процедил сквозь зубы Холстон.
Я усмехнулся.
— Нет, маркиз, извинения так не приносят, не таким тоном, во всяком случае! Идите, потренируйтесь, а потом возвращайтесь, я вас послушаю еще раз!
Не желая больше терять время, я развернулся и пошел дальше. Точнее, хотел пойти, потому что, в этот момент, произошло одновременно несколько событий.
Я повернулся, чтобы идти дальше, но услышал звук, с которым обычно клинок покидает ножны и громкий ожесточенный шепот:
— Вот тебе извинения, сволочь!
И, одновременно с этим, я услышал еще один голос, звучащий довольно весело и дружелюбно: