— Это вы Сильвия?
— Я, — кивнула блондинка, пристально рассматривая нового клиента. — Что тебе нужно?
— Вы говорите по-английски?
— Да, — ответила Сильвия.
— Мне нужен Гуго, — объяснил Дронго, — я хочу с ним поговорить.
Она внимательно посмотрела на Дронго, потом перевела взгляд на Ларису, стоявшую в нескольких метрах от них. Сильвия видела, что они пришли вдвоем.
— Привел новую девочку, — усмехнулась Сильвия, разглядывая Ларису. — Только у тебя ничего не получится. Гуго берет молодых, а она старая. Уже не подойдет.
Дронго обернулся к Ларисе и улыбнулся. Представить себе эту женщину на панели было достаточно трудно. Она бы наверняка отбила всякое желание встречаться с ней у первого же мужчины.
— Я уговорю Гуго, — сказал Дронго. — Думаю, он согласится на эту девочку. Где его можно найти?
— А ты не знаешь? — хихикнула Сильвия. — Вон в том доме. Он из окна следит за нами. Иногда сам спускается вниз. Поднимись и скажи, что привел новую девочку. «Спасибо» он тебе не скажет, но поговорить может. И учти, что он не сразу платит комиссионные. Только после того, как девочка начнет работать.
Дронго позвал Ларису и перешел улицу.
— Они думают, что я новый сутенер и привел очередную женщину для Гуго, — пояснил Дронго.
— Я похожа на проститутку? — рассердилась Лариса. — Эти стервы думают, что все такие, как они.
— Я тоже не очень похож на сводника, но они мыслят привычными категориями. Мне ужасно нравиться фраза Бальзака — «гнусное свойство карликовых умов приписывать свое духовное убожество другим». Вот и в данном случае они мыслят своими шаблонами.
У здания стоял молодой человек, пристально следивший за подходившей парой. Когда Дронго подошел к зданию, молодой человек выплюнул жвачку и лениво спросил:
— Куда идете?
— Нам нужен Гуго, — пояснил Дронго.
Молодой человек презрительно оглядел его с ног до головы, потом посмотрел на Ларису и коротко кивнул, разрешая проходить. Они вошли в дом, поднялись по грязной, заплеванной лестнице, прошли по длинному коридору и, найдя единственную дверь, вошли в большую комнату. В ней было несколько мужчин и женщин. Достаточно было одного взгляда, чтобы понять, почему они находятся именно здесь, а не на улице. Очевидно, они расслаблялись, употребляя наркотики или алкоголь. На вошедших посмотрели с интересом, но никто и ничего не спросил. Здесь не проявляли излишнего любопытства.
Дронго не стал ничего спрашивать. Он прошел в конец комнаты и вошел в другую, где за столом, положив ноги на стул, сидел высокий мужчина. Он говорил по мобильному телефону. У него было опухшее одутловатое лицо с трехдневной щетиной. Увидев посетителей, он кивнул, продолжая говорить.
— Мне нужен Гуго, — сказал Дронго, и говоривший по телефону показал на следующую дверь.
Дальше был еще один длинный и узкий коридор. Очевидно, дом был выбран с таким расчетом, чтобы отсюда можно было сбежать в нужный момент, а длинные узкие коридоры позволяли одному человеку задержать сразу целую группу людей либо, просто бросив в коридор стул, перекрыть путь наступавшим.
В следующей комнате находились еще двое мужчин. Узнав, что прибывшие направляются к Гуго, они показали на соседнюю комнату. Только там наконец удалось застать Гуго, говорившего одновременно по двум телефонам. Один аппарат он держал в руке, все время переспрашивая, а по другому — говорил. Увидев вошедших, он приветливо улыбнулся, но продолжал говорить. У него была коротко подстриженная бородка, усы, маленькие бегающие глазки, большой лысый череп. Дронго взял стул и подал его Ларисе. Гуго удивленно поднял бровь, улыбнулся. Очевидно, здесь не относились к женщинам, как к леди. Затем Дронго взял второй стул и сел на него, ожидая, когда Гуго закончит свой разговор.
Через минуту тот убрал оба аппарата и спросил, уставившись на Дронго:
— Кто ты такой?
— Я не говорю по-немецки, — объяснил Дронго.
— Понятно, — кивнул Гуго. — Поговорим по-английски. Кто ты такой? Что тебе нужно?
— А ты Гуго?
— Да, меня так называют.
— Меня прислали из бара «Красный Дракон». Мне нужен Гайслер. Карстен Гайслер.
Гуго задумался. Он откинулся в своем кресле, глядя на прибывших и о чем-то думая. Затем спросил:
— Кто ты такой?
— Человек с улицы, — ответил Дронго. — Ты меня не знаешь и не обязательно тебе меня знать. Мне нужен Гайслер.
— Впервые слышу такое имя, — усмехнулся Гуго.
Зазвонил телефон. Гуго взял трубку и стал в чем-то убеждать своего собеседника. Закончив разговор, он сказал:
— Впервые слышу. Вы, наверно, ошиблись. Не туда попали. Я не знаю, кто такой Гайслер.
— У нас важное дело, Гуго, — начал объяснять Дронго. — Возможно, Гайслеру грозит серьезная опасность. Мне срочно нужно с ним встретиться.
— Не представляю… — В этот момент зазвонил второй телефон, и Гуго начал говорить уже по другому аппарату.
Дронго переглянулся с Ларисой. Часы показывали уже половину второго ночи. Наступило седьмое ноября. Гуго закончил и уже собирался что-то сказать своим собеседникам, как снова раздался звонок. Гуго снял другую трубку. Дронго медленно поднялся. Так они никогда не закончат свой разговор. Он подошел к своему собеседнику, мягко вытащил у него из рук оба аппарата и вдруг резким, быстрым движением руки разбил сначала первый, а затем — второй. После чего вытащил из кармана пять стодолларовых купюр и положил на стол. Гуго с любопытством смотрел на него. Дронго добавил еще пять купюр и отошел от стола.
— Сильно, — заметил Гуго во внезапно наступившей тишине.
— Мне нужен Гайслер, — упрямо повторил Дронго, — и у меня очень мало времени. Если ты мне не скажешь, его могут убить. Уже сейчас его ищут по всему миру. Где мне его найти? Куда он мог уехать?
— Его нет в Германии, — сказал Гуго.
— Где он?
— Далеко. В Африке. Ты его не найдешь. Выкинь это из головы.
— Зато его найдут другие. Послушай, Гуго, в этой жизни все имеет свою цену. Пока к тебе пришел только я. Но завтра могут прийти другие. Они сделают с тобой и с твоей головой то, что я сделал с твоими аппаратами. И они не остановятся, пока не узнают, где находится Гайслер. Но тогда тебя не оставят в живых. Ты ведь знаешь, чем раньше занимался Гайслер. Я приехал не сам по себе. Мне назвал тебя Бруно Менарт. Когда мы уйдем отсюда, можешь перезвонить ему и убедиться, что я говорил правду. Только позвони из другого места, иначе тебя вычислят.
Гуго молчал. Он был сообразительным человеком, профессия требовала определенной сноровки, ловкости, навыков. И самое главное — умения разбираться в психологии «клиентов» и «сотрудниц». Он почувствовал, что Дронго говорит правду. Посмотрел на Ларису.
— Она с тобой?
— Да, — кивнул Дронго, — мы вместе.
— Можешь оставить телефон, — предложил Гуго, — тебе перезвонят. Мы все проверим и перезвоним.
— Долго будете проверять?
— Нет. Ты ведь сам говоришь, что совсем нет времени. Мы проверим. Если ты тот человек, которому можно доверять, мы тебе позвоним. А если нет, извини. Значит, не позвоним.
— Я буду ждать до вечера, — сообщил Дронго. — Вот мой телефон. — Он достал ручку и написал номер мобильного телефона. Его телефон был зарегистрирован во Франции.
Гуго увидел номер и удивленно взглянул на Дронго.
— Ты из Франции? — спросил он недоверчиво. — Вы французы? Я думал, ты итальянец.
— Это неважно. Мне нужен Гайслер. И пойми, что твоя ошибка будет стоить жизни не только твоему другу. Сюда придут очень серьезные люди и разгромят всю твою контору. И никакая полиция, которой ты иногда стучишь или платишь, тебя не спасет. Ты меня понимаешь, Гуго?
Тот взглянул на сломанные аппараты, на деньги. И медленно кивнул. Дронго поднялся и, церемонно пропустив вперед Ларису, вышел из комнаты.
— Конрад! — крикнул Гуго кому-то из своих мальчиков, когда они вышли в коридор. — Посмотри, куда поедут эти типы. Мне нужно знать, где они живут.
Через час Конрад вернулся. Он был мрачен. Войдя к Гуго, он покачал головой.
— Что? — спросил Гуго. У него на столе лежали два новых телефонных аппарата мобильной связи.
— Не получилось, — признался Конрад, — они так ловко ускользнули.
— Кретин, — презрительно отмахнулся Гуго. Отпустив парня, он долго думал, рассчитывая, как ему лучше поступить.
Все получилось так, как сказал Страус. Сначала было напечатано их объявление в газете «Франкфуртер Рундшау». Затем через два дня появился ответ в «Зюддойче Цайтунг». Все попытки выяснить, откуда пришло объявление, не увенчались успехом. Выяснилось, что объявление было послано по почте и оплачено в одном из отделений Дрезденского банка.
Ответ был получен и расшифрован еще до того, как газета попала к Барлаху, но ничего нового он не дал. Шифровальщики достаточно быстро прочитали текст, в котором не было ничего необычного: «Сообщение получил. Мы готовы к передаче документов. Уточни еще раз насчет денег. Передача состоится десятого ноября в известном тебе месте три и в известное тебе время». Какое место «три» имелось в виду, разумеется, мог знать только Барлах. Очевидно, работавший с ним профессионал рассчитал все до мелочей, сумев построить связь таким образом, что даже при ее обнаружении и дешифровке ничего нельзя было понять. Страус был доволен, он не сомневался, что так и должно было быть. Кардиган был в бешенстве — получалось, что их провели и на этот раз.
Третьего ноября утром он вылетел из Берлина, чтобы, совершив пересадку во Франкфурте, лететь в Тель-Авив. В аэропорту Бен-Гурион его уже ждали представители ЦРУ. Резидент ЦРУ в Израиле заранее договорился о встрече Кардигана с высокопоставленными сотрудниками МОССАДа. Встреча состоялась на побережье в отеле «Дан Тель-Авив». Несмотря на начало ноября, в Израиле стояла довольно теплая погода, и после постоянных дождей в Берлине можно было с удовольствием искупаться в море, в которое рисковали заходить все приезжие. Для местных жителей температура плюс двадцать градусов считалась довольно низкой, а для гостей это был настоящий праздник.