Каморра — страница 13 из 25

– Я ничего не понял…

– Я тоже не понял, причем тут какая-то девушка?– ответил бригадир.

– Это не важно. Но кто такой Римлянин?

– O’romano на неаполитанском диалекте означает Римлянин. Это прозвище Гаэтано Рудджеро, потому что он проводит там много времени и большая часть Рима находится в его сфере влияния.

– Тем более не понимаю… – пробормотал Флавио, – Причем здесь Алессандра. Палумбо говорит загадками. Он напоминает мне змею, спокоен, но готов бросится в любой момент.

– Вы расстроили его, капитан.

– Вы думаете?

– Он переживает смерть девушки больше, чем говорит. Это задело его. И думаю, он не имеет к этому никакого отношения.


Карабинеры вернулись в казарму, где у входа переминалась с ноги на ногу девушка в кожаной куртке, сапогах на высоком каблуке и короткой широкой юбке, пышные кудри собраны в хвост. Увидев карабинеров она радостно пошла им навстречу, щеки чуть покраснели.

– Кристина?

– Капитан, я принесла вам хлеб. Он же вам так понравился!

Бригадир, нарушив субординацию, подмигнул начальнику и скрылся в дверях.

– Ну зачем вы, это лишнее… мне даже некуда пригласить вас.

– Вы наверное голодны? У меня сегодня выходной день. Я приготовила обед, это рядом, я живу вон там- через улицу…

– А почему бы и нет? – Подумал Флавио. Его еще не отпустило напряжение, и совершенно не хотелось идти в казарму. – Две минуты, я переоденусь в гражданское.


***


Капитан проснулся от крика во дворе:

– Микелееее! Стой, Микеле!!! Ты забыл завтрак в школу! – захлопали окна, кто-то возмущался, что синьора орет на весь двор, кто-то начал оживленный разговор с соседями, потянулся запах кофе.

Флавио открыл глаза и в первый момент не понял, где находится. Незнакомый потолок… он протянул руку и понял, что не один в постели.

Черные кудри рассыпались по белоснежной подушке, девушка повернулась к нему и довольно мурлыкнула, потянулась обнять.

– Еще рано, ты же не торопишься? Не уходи…

Карабинер обнял девушку в ответ, почувствовал нежную кожу под своей ладонью, увидел ее улыбку и растаял, впервые за долгое время чувствуя себя счастливым. Он даже не вспомнил, что уже сутки не звонил Алессандре.



Глава 10.


Саша тоже проснулась рано. Сегодня она собиралась зайти к соседке с седьмого этажа, которая сдавала комнату Бритте. А потом сходить к старой Ассунте, если она ничего не рассказала карабинерам, может, расскажет женщине? Хотя не факт, ведь Саша была здесь чужой, но хотя бы не имела отношения к полиции.

На седьмом этаже было шумно, собрались соседи, тявкал маленький терьер, а хозяйка квартиры, синьора Лучия, всплескивала руками и причитала. Увидев Сашу и обрадовавшись новому лицу, которому можно снова рассказать о случившемся, она пожаловалась, что пока ходила утром на рынок, кто-то перерыл всю квартиру, устроив настоящий хаос.

– Да разве я бы не отдала, если б спросили? Надо было просто сказать!

– А что искали?

– Не знаю! Но они перерыли все, кровать в комнате, которую снимала та девушка, разобрали по досочке, шкаф расколотили! Как я теперь буду сдавать комнату! Где я мебель найду!

– Да скажи спасибо, что не спалили! Мадонна, ведь и мы могли сгореть!

– Да ты что, за что меня поджигать! Я бы все, все отдала!

– Как за что? Если не нашли, обычно жгут чтобы никто другой не нашел!

– Но у меня ничего нет!

Женщины начали одновременно креститься и сплевывать в сторону.

– А вы вызывали полицию?

Наступило молчание, все уставились на Сашу. Потом снова начали креститься и сплевывать:

– Какая полиция, у нас тут полицию не вызывают!

– А Бритта ничего вам не оставляла?

Лучия уставилась на Сашу. – А ты кто такая?

– Подруга Бритты. Я тоже живу в этом доме.

– Я тебя не видела!

– Я недавно, несколько дней здесь живу.

– Да нет у меня ничего! Снова запричитала Лучия. – Говорю ж, все бы отдала, сразу отдала!


***


Еще вчера Саша не заметила бы ящики для пожертвований, но сейчас глаз сразу выхватывал их возле церквей или на маленьких площадях. Возле одной она остановилась. Ящик выглядел старым, краска с него отслаивалась. У подножия стояла обычная стеклянная банка с букетом белых гвоздик. Стекло на ящике запылилось, еле видны две фигуры- Мадонны и Младенца. Саша пригляделась – хотя барельеф выполнен грубо, он выглядел очень старым, совсем не дешевой поделкой.

– От древнего Рима осталось. Так говорят. Привезли из Египта. Это Исида. Видишь, сзади солнце? Легионы считали Исиду и ее младенца любимыми божествами.

Саша не могла поверить, что такой древний артефакт лежит в грязном ящике, а не занимает почетное место в музее, но кивнула.

– Ищешь вчерашний день? – Снова спросила женщина. Толстая, волосы выкрашены в черный с синевой цвет дешевой краской. Яркое красное платье, длинные серьги. За ней стояли еще несколько женщин.

– Идите домой, – махнула им черноволосая толстуха. И повернулась к Саше. – Меня зовут здесь Хозяйкой. По-дружески говорю, посторонним тут не место. Как и той суке.

– Какой?

– А ты любопытная! Та сука, что забирала деньги из наших карманов. Здесь я отвечаю за пожертвования, по крайней мере отвечала, пока она не появилась.

дон Джено отправил ее забирать деньги, хотя это наша работа уже много лет. Пока она не появилась. Зачем ему эта шлюха, мы не поняли. Если только… ну, ты поняла, – женщина изобразила непристойный жест.

– И кто-то от нее избавился?

– Кто-то из нас? Не смеши меня. Кто захочет проблем с доном Джено! А ты иди, иди по своим делам, не кликай неприятности!

Женщина развернулась, потеряв интерес к Саше, а та уже пожалела о своем решении поговорить с Ассунтой. Но все равно, раз уж собралась…

– А где живет синьора Ассунта? – Крикнула она вслед толстухе. Та обернулась: – Ассунтина? Да вон, в том доме, второй от угла. Спроси там во дворе. Что, сглазили?

Саша неопределенно пожала плечами и отправилась в указанный двор.

Несколько женщин собрались вокруг старухи, которая ругалась и показывала фиги куда-то в сторону. Слово «карабиньери» выделялось из непонятных шипящих неаполитанских слов.

Девушка долго стояла в стороне, ждала пока соседки успокоятся. Наконец они начали расходиться, она тихонько выскользнула из-за кадки с пальмой и подошла к старухе.

– Синьора Ассунта…

– Что тебе?

– Я подруга Бритты… Мы жили в одном доме. В ее квартире сегодня все перевернули вверх дном, что-то искали. У вас тоже?

– Обыск у меня был. Карабинеры. – пробурчала старуха. – Что теперь будет с моим внуком…

– А что случилось?

– Нашли нож и старый халат, весь в крови.

– Они думают, что это ваш внук? Это же тот монах, с которым дружила Бритта?

– А ты откуда знаешь? – подозрительно взглянула на нее старуха, словно только заметив Сашу.

– Говорю ж, я ее подруга. Она рассказывала про… э… – Саша лихорадочно вспоминала, как зовут монаха, ведь говорил ей Флавио! – ээээ Паскуале!

– Паскуале… что теперь будет с мальчиком…

– Вы думаете, это он?

– Я уж и не знаю, что думать… Что ж он мне не сказал… зачем сам прятал…

– А больше он ничего не прятал?

– А что он должен прятать?

– Вдруг Бритта попросила его что-то подержать у себя.

Старуха задумалась.

– Может, это докажет невиновность вашего внука!

– Иди сюда. – Старуха огляделась. – поднимай.– Показала она на кадку с огромной пальмой, за которой пряталась Саша.

Девушка чуть не надорвалась, но кадка так и не приподнялась. Старуха присоединилась к ней, и они с трудом общими усилиями еле сдвинули ее в сторону.

– Тут оно, во дворе. Тут искать не будут.

Под кадкой появилась небольшая щель, откуда Саша осторожно, чуть не порвав, вытащила толстый блокнот. Прикольно! Но идея хорошая, в век флешек и облачных хранилищ гораздо безопаснее прятать обычную тетрадь. В крайнем случае от нее можно избавиться, не оставив следа.

С трудом они задвинули кадку на место.

– Что там? Есть что-нибудь про Паскуале?

– Тут по-шведски. Я отдам эту тетрадь на перевод… Я заберу ее, можно?

– Что уж теперь… внук принес ее ко мне, сказал, подруга просила спрятать. Ох, как я отговаривала его общаться с этой девушкой. Чуяло мое сердце, она плохо кончит. Зачем лезть в нашу жизнь, зачем отнимать у людей работу! Но вы, молодежь, разве слушаете!

Половину слов Саша не понимала, половина звучала похоже на итальянский, остальное она додумала.

Засунув тетрадь за пазуху и чувствуя себя героем шпионского фильма, девушка шла в сторону станции карабинеров, боясь оглянуться по сторонам, каждую минуту ожидая или автоматную очередь или руку на плече. Но никто ее не остановил, и вот уже стойка дежурного.

Флавио появился через пару минут, но вел себя странно. Почему-то он все время отводил взгляд, казалось, ему не терпится избавиться от Саши. Но тут же оживился и вытаращил глаза, увидев дневник:

– Что это ты нашла?

– Думаю, это дневник, или просто какие-то записи, которые Бритта не просто так попросила спрятать. Но они на шведском.

– Найдем переводчика, не проблема.

– Вы думаете, монах убил Бритту?

– Все указывает на это. Его отпечатки на ноже, халат испачканный кровью. ждем подтверждения от криминалистов, если кровь на ноже и на халате Бритты, то убийца найден.

– А монах?

– Что монах?

– Вы нашли его?

– Пока не нашли, но это дело времени.

Флавио не предложил встретиться и не спросил, как дела у Саши. Она не понимала, что происходит, но когда капитан повел ее к выходу, обняв по- дружески за талию, в двери влетела красивая молодая девушка с копной темных кудрей в короткой юбке и кожаной курточке, без сомнения неаполитанка. Просияла, увидев Флавио, а капитан покраснел.

– Вон оно что! – подумала Саша. Она совершенно не ревновала, наоборот, была рада за друга. Может, теперь венецианец почувствует Неаполь?