Трескуче-пустотный звук, почти комичный монолог слабоумного.
– Как ты догадался? – спросил Хардов. В его левой руке покачивалась искусно сплетённая из прутьев люлька с подложкой мягкой травы, и в ней спал чудесный розовощёкий младенец.
Горх действительно оказался заботливой нянькой, усыпив, чтобы не побеспокоить, девочку жирным молоком буйволиц Ридика. Они выходили из Александровского сада, покидали зону густого тумана. Оба скремлина набрались сил и теперь весело кружили над их головами, играя друг с другом.
– Я услышал детский плач. – Тео поморщился и тут же странно повёл головой, словно пытаясь избавиться от застрявшей там неприятной мысли.
– Плач? – Хардов вскинул на него взгляд. – Девочка ведь спит, сонное молоко… Я ничего не слышал.
– А она и не плакала, – болезненно усмехнулся Тео. – Это гипноз. Просто тебя зацепило меньше, а меня, на наше счастье, сильнее.
– И-и?!
– Помнишь, как он ушёл от нас в городе? И тогда тоже плакал ребёнок? Гипноз… Воздействие сильнее, и его след остался во мне.
– О чём ты говоришь?
– Он тогда не сбежал, в городе, шёл за нами по пятам, скрытый туманом. Сообразил, куда мы направляемся: к источнику молока и к его норе. Потом обогнал нас, ушёл в тоннель Ридика, прекрасно понимая, что на пастуха мы не станем расходовать серебро Сестры. Всё остальное было гипнозом. План, и вправду, блестящий, мы перезарядили оружие, он манипулировал нами.
Хардов нахмурился, помолчал, обдумывая.
– Что же тогда ты слышал? – спросил наконец.
– След предыдущего сеанса, – со странной монотонностью отозвался Тео. – Я и сам не сразу догадался, что слышал. А когда началось новое наваждение, этот след промелькнул, и всё связалось у меня в голове. В последний момент, правда. И знаешь, Хардов, хорошо, что меня зацепило сильнее. У нас перед ним не оставалось шансов.
– И запах?
– Тоже гипноз. Всё – от начала до конца. Он чертовски сильный манипулятор. И нашёл в нас лазейку.
– А Ридик?
– Он убил его. Когда понял, что мы всерьёз начали охоту. Ридик мог бы помешать. Он всё же зверь, а здесь мы имеем дело с очень опасным и очень не похожим на нас разумом.
– Убил пастуха? Ему же нужно молоко для девочки.
Тео посмотрел на Хардова, в его глазах плавал какой-то незнакомый масляный блеск:
– Ты помнишь, как мы вошли в его нору, и ребёнок проснулся? Она совсем не была напугана. Вряд ли можно говорить о привязанности, но когда мы забирали девочку, как он вопил, в его трескотне действительно было страдание… Я думаю, вскоре он сам собирался вернуть ребёнка, чтоб росла до поры до времени среди людей.
Тео замолчал, бесшумно ступая вперёд, Хардов тоже молча обдумывал услышанное. Спросил:
– Почему ты дал ему уйти? В этой заминке. Когда забирали девочку. Он быстрый, но я видел, ты бы успел выстрелить. Из-за Агнец?
И опять этот незнакомый масляный блеск в глазах Тео.
– Потому что дело сделано, – глухо отозвался он, посмотрел на люльку. – Этот младенец – хозяйка черепа. Надо приглядывать за ней. Теперь смотреть в оба. Пусть растёт в доме родителей… И Агнец права: убей мы Горха, неизвестно, что вслед за ним череп вызвал бы из тени.
Фёдор сидел на берегу Клязьминского моря и смотрел на воду. Пора было подниматься: собиратели со всем гостеприимством готовы были разделить с ним свою скудную трапезу.
«О ком же ты говорила, хозяйка Сестра, – подумал Фёдор. – О какой девочке? Ту, которую мы спасли тогда… её давно нет. Что же ты имела в виду?»
Фёдор поднялся на ноги, бросив прощальный взгляд на солнечные блики, играющие поверхностью утренней воды, направился в деревню собирателей.
Пустотно-трескучий звук… Горх снова появился. И сны Евы или то, что похоже на сны… Это Горх пытается связаться с ней? Тогда Ева в огромной опасности. Но почему? Что происходит?! Ева под защитой Петропавла и гидов Университета – это немного успокаивало. И там сейчас Агнец. Что, как ни странно, успокаивало намного больше. Он не может ничем помочь, пока не окажется на мосту. Или может? Сны Евы…
(«О ком ты говорила, хозяйка Сестра?»)
Сны Евы или то, что похоже на сны… Ведь можно попытаться. Установить с ней эту ненадёжную, эфемерную связь. Только он сам не понимает, что происходит. Хардов в Икше, он сам – здесь, Ева в Университете… Кто ещё? Как увязать всё это, собрать в единый кулак и увидеть вещи такими, какие они есть? Эфемерная связь…
Они не убили тогда Горха, потому что Агнец просила не проливать ненужную кровь – никто не знает, какую роль кому предстоит сыграть. И вот Горх появился снова, трескуче-пустотный звук, который слышит Ева, не может быть ничем иным. И девочка, о которой говорила Сестра…
Фёдор остановился. Это уравнение не решается, в нём какая-то ускользающая переменная. Череп Горха давно находится в Университете, он пришёл за ним, но сам не может его забрать. При чём тут Ева? Ни Тео, ни Хардов с тех пор в Университете не были. Ушли за моря дружественных тогда капитанов Пироговского братства на север восстанавливать Дубну и Дмитров. На север. Где чудом сохранилась жизнь, где туман подступал вплотную к берегам канала и где «Кая Везд», блуждающий по волнам проклятый корабль, грозил свести на нет всю их работу. Университет оставался на Петропавле. И?..
Нерешабельное уравнение. Пока… не увидишь эту ускользающую переменную, не отыщешь, где, в ином месте
(во тьме?)
она таится. Хардов, Фёдор, Ева, кто-то ещё… Лия, её призрак? Рыжая Анна? Эта синеглазая охотница, которая спасла их, принявшая совершенно ненормальное имя «Раз-Два-Сникерс»… Кто-то ещё. И вот снова появляется чудовищный Горх, которого, возможно, они тогда пощадили неспроста. Эфемерная связь…
Фёдор снова двинулся в направлении деревни. Играющая на краю группа детей не так почтительно, как взрослые, но всё же замолчала, провожая его весёлыми взглядами. Здесь все не хотят его тревожить, потому что он гость самой Маа-Агнец. Потому что… Она единственная в состоянии сейчас разобраться, что происходит. Если кто-то и может, то Агнец ближе всех к разгадке. Он отдал ей свой манок, свои бусы для Евы, ещё одна надежда на эфемерную связь…
«Потому что Агнец единственная, кто знает о Горхе больше меня, – думал Фёдор, ступая по тропинке к деревне собирателей. – И о Сестре она знает больше меня. Сестре, с её пророчеством о грядущем…»
Фёдор вдруг снова остановился. Уставился невидящим взглядом в пустоту перед собой, где мелькал калейдоскоп образов. Вот калейдоскоп прекратил движение, всё затянулось мутной пеленой, но один образ всё же ненадолго застрял в ней, прежде чем окончательно исчезнуть. От него остался лишь непонятный,
(эфемерный?)
плохо читаемый след, похожий на тень. И Фёдор услышал, как сам проговорил, несколько отстранённым, словно пришедшим оттуда, из-за мутной пелены, голосом:
– А если тогда не всё закончилось?
Когда они с Хардовым добрались до посёлка, девочка в люльке проснулась. И заулыбалась им. Потом, видимо голодная, начала плакать. Это удивительно, но из кишок какого-то убитого им животного Горх соорудил подобие соски, обтянув ею глиняную бутыль, и кормил девочку молоком. Сейчас они постарались это повторить, вышло довольно неуклюже, но девочка припала к соске и начала тянуть.
– Что? – спросил Тео у Хардова.
– Впервые вижу такое умиление на твоей физиономии, – рассмеялся тот.
В посёлке люди встречали их, как героев. Здесь ещё ничего не слышали о гидах и воспринимали этих двоих людей в пыльных ботинках и измятых плащах как более удачливых охотников на всякую нечисть. В каком-то смысле, так оно и было.
Мать ребёнка выбежала им навстречу. Тео передал ей люльку. Молодая женщина расплакалась. Потом перехватила в воздухе руку Тео и поцеловала. Тот отвернулся. Хардов услышал, как совсем негромко скрипнули зубы друга.
– Спасибо вам! Храни вас господь, он никогда не забудет вашей доброты. – Женщина уже прижимала малышку к себе, люлька Горха теперь валялась в траве.
Эти люди верили в древнего распятого Бога, и, наверное, сейчас он помог им. Затем мать ребёнка вдруг обняла Хардова и поцеловала в щёку. Она не утирала слёз, лишь повторяла:
– Спасибо вам, храни вас господь, спасибо…
Хардов был сконфужен и растроган одновременно. Тео улыбнулся. Хорошо, что всё закончилось так.
– Как её зовут? – Нежность в голосе Хардова.
Тео больше не улыбался. Мать чуть отстранила от груди своё дитя, посмотрев на него мокрыми счастливыми глазами, и с гордостью, неведомой им, двоим удачливым охотникам в пыльных плащах, сказала:
– Лидией.
Глава 14Президент Лидия
Ева перевернула следующую страницу. Сейчас, ещё несколько секунд, и здесь тоже появятся буквы. Размашистый, совсем не женский, с небольшим наклоном почерк; все заглавные и длинные строчные, с палочкой или хвостиком буквы она писала сверху вниз. Совсем не то, что аккуратный, красивый, легко читаемый девичий почерк самой Евы. Девушка с нетерпением ждала, крепче сжала левую ладонь, свет от масляной лампы падал на пожелтевшие страницы дневника. Ключ сказал ей не пользоваться электричеством, ключ подсказал ей, как прочитать то, что много десятков лет было скрыто от всех, как прочитать пустые страницы личного дневника президента Лидии. Ключ или… Фёдор, его талисман, бусы,
(манок, гиды называют это «манок»)
которые сейчас украшали шею его девушки. Всё менялось в образе легендарной Лидии, дамы с портрета, мудрой, не совершающей ошибок, твёрдой рукой управляющей огромным Университетом во времена, когда о союзе Дубны и Дмитрова ещё никто не слышал. Лидия была живым человеком, с ошибками и несчастной любовью. И возможно, всё менялось в представлениях самой Евы о том, для чего она здесь.
Третий президент Университета заинтересовал Еву сразу, как только она увидела портрет. Девушка проштудировала всё, что хранилось в библиотеке о Лидии; она действительно была выдающейся женщиной, и наибольшего расцвета Университет достиг именно при ней. В год Чёрной весны, когда внезапно «ожили» и заработали аттракционы Парка Горького, причём тихая и словно издевательская музыка, под которую обычно крутятся детские карусели, была слышна даже здесь, за несколько километро