Канарейка — страница 21 из 67

Комната, в которую нас поместили, представляла собой простой одноместный "гостиничный номер" на втором этаже заведения. Всё её наполнение - кровать, да сундук. На окне - тёмные шторы, на полу - небольшой прямоугольный деревенский коврик.

Подружка моя, дыша, ей-богу, через раз, с круглыми глазами присела на краешек кровати. Девушку трусило мелкой дрожью. А меня раздражала непонятность ситуации. Терпеть не могу неизвестности, когда вокруг тебя разворачиваются события, а ты даже не понимаешь, что конкретно происходит.

- Аврора, прекрати себя изводить. - сказала то ли подруге, то ли себе, продолжая мерить шагами помещение, - Всё будет нормально. Они знают, что делают.

- Почему ты так думаешь? - она подняла на меня оленьи глаза.

- Да потому, что действуют совершенно уверенно и слаженно. Чую, предстоит нам непростой разговор. Когда всё закончится.

- Да уж, теперь не отвертишься. - она поднялась и направилась к окну.

- Ты куда?! - шикнула на неё. Не трожь занавески. Если нас спрятали, значит так надо. Не хватало случайно испортить плоды усилий наших... опекунов.

Тем не менее, сама же подошла к плотным шторам и тихонько - самую малость отодвинула край, сделав наблюдательную щель ровно для одного глаза. Нет, ну а что? Я же аккуратно. И своевременно для того, чтобы увидеть, как во дворе толчётся группа из четырёх мужчин подозрительного вида.

Подозрительного от того, что лица четвёрка имела недобрые, прямо даже скажем, злые. Уголовные физиономии, в общем. Одеждой и повадками эти товарищи тоже сильно выбивались из обстановки респектабельного района. Какой-то разговорчивый хлыщ в простецкой тужурке что-то толковал одному из них, размахивая руками и указывая в сторону тракта, ведущего к выезду из города. Ну и к озеру, соответственно.

Тот, кому объясняли дорогу, сунул в ладонь болтуну, наверное, монету и махнул остальным.

Сердце забилось гулко и громко. Я вернула штору на место и уселась на сундук, переваривая увиденное.

- Что? Что там?! - заволновалась Аврора, заметив перемену в моём лице.

- Ничего. Так, померещилось. - еле заставила себя улыбнуться, чтобы не усиливать собственными выводами страх и без того напуганной девушки, - Просто ждём.

Ох, как же это на самом деле не просто. Ждать.

Мало того, что неизвестно чего, так ещё и запертыми снаружи. А это, в свою очередь, добавляло неудобств и раздражения тем, что лишало элементарной возможности решить вопрос с простыми, простите, физиологическими потребностями. Чаю мы за прошедший день надулись так, что в глазах булькало.

Поэтому, когда, наконец, снаружи послышались шаги и знакомые голоса, любопытство и желание узнать истину отодвинулись на задний план.

- Ну что, мои дорогие, поговорим? - сурово-серьёзный Барагунд отворил дверь.

Надо было видеть его лицо, когда мы с Авророй просто смели и его, и топавшего следом Шаро с дороги, и с единственным вопросом: "Где горшок?" - наперегонки устремились в указанном направлении.

В общем, сбили мы им весь настрой на суровый допрос с пристрастием. Когда в блаженном состоянии вернулись назад, в глазах обоих "инквизиторов" прыгали искринки смеха.

- Ага, смешно им. - буркнула я, впрочем, не очень-то и злясь.

- Простите. - ответил "повар", - Об этом некогда было подумать.

- Спрашивайте. - спокойно и прямо предложила я, переходя к делу.

- Чего спрашивать? Сама, поди, догадалась, о чём наша забота.

- В подвале настоятельницы, кроме коньяка, я видела иконы. Неправильные.

- Так я и думал. - серьёзно кивнул хозяин таверны, - Ходили слухи вокруг этого монастыря. Но доказательств - никаких. Впервые у нас появились слова живого свидетеля.

- У кого, у нас? Да кто вы такие?! - не выдержала я.

- Я - хозяин популярной харчевни, Барагунд - бродячий артист. - самым наглым образом усмехнулся собеседник.

- Нет, ну так не честно. - сердито возмутилась в ответ, - Нам вообще-то страшно вот так вот чувствовать себя телятами, с завязанными глазами к тому же.

- Ладно. Тут двумя словами не обойдёшься. Да и голодные вы, поди? - сжалилась наша "следственная группа", - Сейчас стол накроем и обо всём поговорим.

Из номера временного заключения меня с Авророй повели в небольшой зал для, так сказать, приват-банкетов. Там за небольшим круглым столом уже расселись все наши.

- Девочки мои! - выпорхнула со своего места Бриенна, по очереди целуя пепельную и рыжую макушки, - Вы как, в порядке? Мы тут совсем испереживались.

- Бри, да за нас-то что волноваться? Просидели в четырёх стенах всё это время, под замком и в безопасности. А вот вам, кажется, перепало приключений. Видела я, как четвёрка подозрительных типов от харчевни в сторону озера подалась.

- Как видела? - вскинул голову Шаро.

- Так, всё-таки, что-то видела? - следом выпучила глаза Аврора, - И мне не сказала!

- Вот же, неугомонная! - заворчал Барагунд, - Надеюсь, тебя не заметили.

- Не переживай, ума хватило только зрачок в щель высунуть. - успокоила старшего я, - Ну, давайте, рассказывайте. Пока мы обе от любопытства не лопнули.

26

Узнать хотелось всё и сразу. Однако, старшие начали свой рассказ обстоятельно и с самого начала. Ясное дело, что сообщили нам далеко не всё, лишь то, о чём и сами уже начали догадываться, и скрывать истину стало бессмысленно. Тем не менее, этого было достаточно, чтобы ошалеть.

В общем, выходило так, что оба наших предводителя, говоря нашим языком - тайные агенты внутренней безопасности государства под прикрытием. Шаро - кто-то вроде регионального сборщика информации. Кстати, удалить его из столицы действительно пришлось именно из-за того дурацкого случая с влюблённой знатной дамой. Чтобы не случилось скандала и разбирательств, которые могли неуместно вскрыть некоторые, так сказать, особенности его жизни и деятельности.

Барагунд - перевозчик собранных данных. Тех, которые нельзя доверить не только почтовой службе, но иногда даже бумаге. И выступления труппы в знатных домах - не что иное, как часть его государственной службы. Благовидный предлог передать что нужно кому следует.

В данный момент, основной головной болью ведомства являлось появление в стране этих самых икон. Точнее, деятельность, ведущаяся врагами  Каталоны (тут я, наконец, выяснила, что государство и его столица носят одно название), направленная на то, чтобы ослабить её силу внутренними распрями и разногласиями. Ну а какая почва для этого дела самая благодатная? Конечно-же религиозная.

Вот и появились "сподвижники", мутящие воду, расшатывающие привычные устои, будоражащие беспокойные умы. Их задачей являлось внести смуту и, в идеальном раскладе, довести Каталону до гражданской войны.

Ну вот. Понимая, что прям в столицу агенты сего глобального заговора сразу не сунутся, а иконы, как маяк развивающейся подрывной деятельности, уже бродят по стране, "наши" бросились выпасать диверсантов по регионам. И в районе монастыря Барагунд появился совершенно не случайно. Да только вот так "с кандачка" в сию епархию не сунуться. Вот и пытался пособирать слухи, покрутиться рядом. А тут я - как подарок судьбы. С бантиком.

- Так что же выходит, ты меня к себе в труппу взял не потому, что я пою? - смеясь, задала прямой вопрос.

- Ну почему же? И потому тоже. И потому, что жалко вас обеих. Лира, мы ведь за это время не сказали ни слова лжи. Просто правды оказалось несколько больше, чем ты думала.

Я покрутила в голове его слова и была вынуждена признать, что да, всё так и есть.

- А чего ж прямо не позвал, раз сразу заметил мои шпионские вылазки?

- Спугнуть боялся. Ждал, когда сама решишься. Мне оно тоже, знаешь... Напугалась бы, шум, чего доброго подняла, внимание ненужное к нам привлекла, а пользы - никакой.

- М-м-да. Тяжёлая у тебя работка.

- Сложная. - согласился тот, - Так вот, по слухам выходило, что кто-то что-то замечал, вроде, да ничего конкретного. Мол, крутятся порой люди у самого монастыря. Вроде и странно, и подозрительно, но ровным счётом ничего не доказывает. И только твой рассказ дал нам уверенность, что есть информация, которую нужно везти в столицу.

- А дальше что? На озере что было?

- Во-от. Подходим к интересному.  То, что матушка Тейла так переполошилась - только подтверждает твои слова. Смотри-ка, как быстро подняла свою гвардию бандюков.

- Не то слово! Я тоже не ожидал такой прыти. - беседу подхватил Шаро, - Возвращаюсь сюда, а мне на следующий день докладывают, мол так и так, интересуются твоими гостями. И на четвёрку, которую ты, Лира, в окне видела, указывают. Ну, чую, жареным запахло. Помощника к вам на озеро, значит, - предупредить, мужичков доверенных - на поле - крестьян изображать, а сам послеживаю. Смотрю, те Гектора - дурака нашего болтливого подпаивают, да выведывают. Он и указал, что были, мол, гости, за ширмой гулеванили, к озеру поехали - сам слыхал.

- Про то, что искать следует именно труппу бродячую, они уже знали. Я так, по крайней мере понял. - вставил Барагунд, - То ли сами догадались, то ли подсказал кто.

- А я ещё пару человек к вашему месту заслал. Так, чтобы сразу не вмешиваться, но, в случае чего, подмогнуть.

- Сидим мы, значит праздные посиделки изображаем. Глядь - и вправду гости нарисовались. Старший их речи ни о чём завёл - зубы заговаривает, да внимание отвлекает. А остальные вокруг шастают, глазами зыркают. Ну мы перед ними целый спектакль и разыграли - даром чтоль артисты? Смотрю, главарь-то недовольный, свирепеть начинает. Так Киму знак подал, чтобы тот, значит, на поле бежал, твоих, Шаро, мужичков предупредить. А те и сами уже догадались - так, как были - с вилами, в нашу сторону и выдвинулись. - хохотнул Барагунд, - Ну, гости-то тоже заметили - присмирели чуток. Вежливо так уже спрашивают, мол, не видали ли двух беглянок монастырских.

- Да, девчонки, - вступила Бри, - Вас, между прочим, в воровок записали. От того, мол, и ищут с таким усердием. Тут помощники Шаро подошли, те ещё пару минут покрутились и прочь подались. А мы сюда, к вам.