Кантата победивших смерть — страница 22 из 42

— Ух ты! Не верю своим ушам — ты на меня накричала.

— Ну, извини, ты сама напросилась.

— Да нет, мне даже понравилось. Но ты либо врешь, либо ты, как нам обеим известно, мастер сглаза.

Рамола цокает языком и пренебрежительно взмахивает рукой, в то же время сознавая, что это жест часто использует мама, когда не желает продолжать разговор.

— Кстати, «Госфорд-парк» — лажа. Фильм посвящен британским говнюкам.

— Теперь ты сама грубишь.

— Разве герои фильма не богатенькие британские говнюки?

— Так-то оно так, но в этом и есть смысл сюжета. Какие еще фильмы ты намерена обгадить?

— С чего начать? Ой, видела? Что это они делают?

На коротком участке прямого пути слева перед ними есть переулок. В направлении Бей-роуд, неистово нажимая на педали, едут два человека на велосипедах для велокросса, в шлемах, черных фуфайках с капюшонами и с пухлыми рюкзаками на плечах. Они срезают угол, проскакивают между гигантской сосной и волнообразной каменной стеной. Наездники бросают велосипеды и рюкзаки и прячутся за камнями.

Рамола замедляет движение и останавливает машину вровень с переулком, высматривая прячущихся велосипедистов.

Натали вскрикивает, в зад «Скорой» врезается размытый белый силуэт чего-то большого. Зад фургона заносит вправо, как на льду, Рамола выворачивает руль в том же направлении. «Скорая» с хрустом влетает в кусты на обочине, что позволяет погасить скорость и немного восстановить управление. Рамола дергает руль, разворачивает нос машины к дороге и жмет на тормоз. Увы, зад застревает на обочине, и, хотя они останавливаются на удивление мягко, радиатор и ветровое стекло замирают под углом сорок пять градусов к дороге.

Женщины, моргая, молча смотрят друг на друга.

Рамола отдирает ладонь от рулевого колеса и спрашивает:

— Ты не пострадала? — Она задает вопрос очень тихо, словно боится ответа.

— Кажется, нет. Ну, пока что вроде бы все, как прежде. В новых местах не болит. Кажется, я немного описалась.

Белый седан размером с катер пиявкой прилепился к заду «Скорой», смятый нос зарылся в подвеску правого заднего колеса. Колеса седана, визжа и дымя, вращаются. Толкая машину «Скорой помощи», автомобиль теснит ее на обочину, в заросли кустарника, прижимая задние бампер и колесо со стороны пассажира к каменной стене. Фургон развернуло почти перпендикулярно дороге. Кабина раскачивается из стороны в сторону.

Рамола смотрит в зеркало, водителя седана не видно. Вероятнее всего, задняя ось «Скорой» сломана, но Рамола все равно жмет на газ. Мотор завывает на высоких оборотах, однако они не двигаются с места. Рамола пробует сбросить обороты, включает задний ход, потом опять главную передачу — не помогает.

— Я ничего не вижу, хотя подозреваю, что в нас врезался автомобиль, а не бешеный цирковой слон или мамаша Дамбо, одна из мультяшных мамочек, которую не берет смерть. Из-за этого ее посадили в клетку. Сказали, она бешеная. Они всегда так говорят.

Пока Натали продолжает болтать о клетках, диснеевских самках и их детенышах, Рамола отстегивает ремень безопасности и берется за дверную ручку.

— Эй, тпру, ты куда?

— Выйду по…

Натали заканчивает фразу вместо нее:

— Выйдешь поговорить с милым человеком, который врезался в нас и сталкивает в заросли?

— У него, должно быть, педаль газа заклинило. Водитель, возможно, пострадал и нуждается в помощи.

— Нет! — кричит Натали. — Не-е-ет! Ты же знаешь! Ты знаешь, что с водителем! Ты… ты знаешь! — Она говорит все громче, заикается, глаза увеличиваются до размеров спутниковой тарелки от очевидности собственного бессилия. — Ты знаешь, Мола! — Вспышка так же внезапна, как наступившее вслед за ней рассеянное спокойствие.

Велосипедисты выскакивают из укрытия и перебегают через дорогу к месту аварии — два юнца позднего подросткового возраста. Один размахивает алюминиевой бейсбольной битой, второй вооружен тонкой, выгоревшей на солнце палкой длиной с него самого. Помимо шлемов для скейтборда и фуфаек с капюшонами мальчишки одеты в джинсы и черные баскетбольные кроссовки. На шеях — красные платки. У каждого на груди на веревочной упряжке болтаются по три бутылки с водой. У того, что повыше, из-под шлема выбиваются черные курчавые волосы, ремешки расстегнуты и свисают на щеки и шею. На втором мальчишке шлем сидит плотно, как панцирь на черепахе.

Они описывают приличный круг вокруг зада седана и шипящих покрышек. Тот, что ниже ростом, машет Рамоле до тех пор, пока она не поднимает руку. Показав ей большой палец, он прикладывает ладони рупором ко рту и что-то кричит. Второй подросток тоже кричит. Рамола наполовину опускает стекло.

— Все нормально! Мы здоровы! Мы — друзья! Да-да, друзья! Мы вам поможем! Положитесь на нас. Мы — спецы по зомбакам!

— Придурки какие-то. — Рамола поворачивается к Натали и говорит: — Набери 911. Если не дозвонишься… — Она достает визитную карточку доктора Аволеси. — Даже если дозвонишься, все равно свяжись с доктором Аволеси. Или отправь эсэмэску. Сообщи ей, где мы находимся и что нам нужен новый транспорт.

Рамола открывает дверь фургона и вылезает на дорогу. Натали протестует, говорит, что надо взять какое-нибудь оружие. Рамола молча закрывает дверцу.

Задние колеса седана перестают крутиться. Подростки скачут перед дверью водителя, как дети, бегущие вслед за отступающей океанской волной, чтобы потом удирать на берег от новой волны. Они обмениваются мгновенными командами, подколками, глупостями и репликами с такой скоростью, что их голоса сливаются воедино.

— За рулем какой-то старый чувак.

— Разбей стекло.

— Я не вижу, что он делает. Погоди секунду.

— Не, чувак. Разбей.

— Сам на хер разбей.

— Посохом? Не получится.

— Что? — Вопрос звучит как «чо-о-о?»

— Посох не для этого.

— А для чего? Вежливо постучать?

— Не гони на мой посох.

— Ты теперь все время будешь называть эту штуку «посохом»?

— Посох того достоин.

— Здравствуйте, господа, — перебивает их Рамола.

— Твой посох — отстой.

— Мой посох не отстой.

— Твой посох — зло.

— Мой посох — благо.

Рамола делает вторую попытку:

— Эй, ребята?

— Лучше бы взял такую, как у меня. — Парень, что ниже ростом, машет бейсбольной битой над головой.

— С твоей куцезадой битой тебе придется подходить к зомби вплотную. А вот я не подпущу их близко. Они до меня не дотянутся.

— «Не подпущу!» — прекрасный боевой клич.

— Парни! Эй! Послушайте! — кричит Рамола.

Мальчишки отскакивают от машины и удивленно смотрят на Рамолу. Оба худые и поджарые. Долговязый и длинноволосый пару сантиметров недотягивает до метра восьмидесяти. Карие глаза глубоко посажены за круглыми скулами, брови густые, словно намалеванные цветным мелком. Тот, что меньше ростом, выше Рамолы всего на пару сантиметров и уж точно не выше Натали. Черты лица резче, суровее, кожа смуглая, а глаза такие темные, что кажутся черными.

— В чем дело, Док? — спрашивает он.

Парень с ухмылкой смотрит на приятеля в ожидании реакции или одобрения. Высокий поглядывает то на машину, то на Рамолу.

Не обращая внимания на знаменитую фразу кролика Багза Банни, Рамола, не дожидаясь, когда парни опять затараторят, и пользуясь авторитетом врачебной профессии, говорит:

— Надеюсь, вы не собираетесь нападать на водителя? Ему, возможно, требуется помощь. Как и мне с моей подругой…

— А-а, хорошо, доктор Кто. Слушайте, этот водитель минут эдак десять пытался нас догнать и задавить.

— Гнался за нами целую милю, вилял туда-сюда по дороге и все такое, преследовал по тротуару. Даже через дворы за нами ломился.

— Водитель точно зомбак.

— Зомби уже ничем не поможешь, Док.

— Зомби за рулем автомобиля. Вы представляете?

— Ага, все ясно. Это наше время глючит.

— Круто.

— Водитель, вполне вероятно, заражен, но он не зомби, — говорит Рамола.

Она проходит между подростками и, когда приближается к седану, один из них бормочет:

— Какая разница.

Рамола приседает, заглядывает в окно. Водитель — пожилой белый мужчина с редеющими непокорными клочьями седых волос. На губах пузырится пена. Он раскачивается на сиденье, мотает головой, протирает глаза костяшками пальцев. Движения дерганые, как на кинопленке с пропущенными кадрами. Завидев Рамолу, он шлепает обеими ладонями по стеклу.

Высокий подросток замечает: «Похоже, увидел нас».

— На всякий случай постучи посохом по стеклу, а то вдруг не заметил.

— Отвали.

Рамола в неуверенности отходит от автомобиля. Из фургона она вылезала, воображая, что сможет экспроприировать поврежденный, но не полностью разбитый седан и отвезти Натали и раненого (предположительно не инфицированного) водителя в клинику, до которой осталось примерно две мили. Да только как вытащить больного водителя из машины без вреда для всех остальных, в том числе для него самого? Допустить, чтобы подростки поколотили его, никак нельзя. Трудно сказать, что ими движет: азартное предвкушение насилия или попросту неспособность разобраться в ситуации. Вероятно, и то, и другое, ибо невежество зачастую разжигает насилие. Раз уж придется идти пешком, может, старика лучше запереть в машине? И шины порезать, чтобы он за ними не погнался. Пожалуй, сначала стоит проверить, дозвонилась ли Натали до 911 или доктора Аволеси.

Рамола наскоро объясняет, что ее подруга Натали беременна, ребенок должен родиться буквально через несколько дней, ее следует как можно быстрее доставить в клинику Эймса. Рамола намеренно не упоминает, что ее подруга, вероятно, заражена вирусом. Она никогда не умела врать и что-либо скрывать. Пока Рамола размышляет, хватит ли борцам с зомби ума вывести ее на чистую воду, низкорослый поглядывает на нее, чуть склонив голову набок, как будто читает между строк. Тот факт, что он не верит Рамоле, лишь внушает ей больше доверия к парню.

Высокий отвечает:

— В клинике я никогда не был, но Пять Углов хорошо знаю.