Капеллан — страница 27 из 56

– Где Кап?

– Мэтр закончил прием, – недовольно сказал слуга. – Приходите завтра.

– Я не лечиться, – прорычал Мерд. – Не видишь, кто перед тобой? Веди к Капу.

– Он ужинает в своих покоях и велел не беспокоить, – попробовал возразить мальчишка, но Мерд сжал его плечо. Мальчишка пискнул и послушно зашагал перед магом. Они поднялись на второй этаж и встали перед резной дверью.

– Здесь! – шмыгнул носом мальчишка. – С вас медяк, господин!

– Обойдешься!

Мерд отшвырнул слугу в сторону и толкнул дверь. Мальчишка не соврал. За столом в просторной комнате сидели старик в балахоне и красивая, смуглая женщина в красном платье. «Ренийка, – машинально отметил Мерд. – Слуга не соврал».

Стол перед парочкой был уставлен блюдами и кувшинами. Увидев Мерда, лекарь с помощницей перестали есть и уставились на непрошеного гостя. Дружелюбия в их глазах не было.

– Прошу простить, что помешал, – поклонился маг. – Меня зовут мэтр Мерд. Прослышал, что в Крипе появился знаменитый Кап и пришел познакомиться.

– Садись, раз пришел, – хмыкнул лекарь.

Не дожидаясь повторного приглашения, Мерд отодвинул стул и присел к столу.

– Угощайся!

– Я сыт, – покачал головой Мерд. – А вот вина выпью.

Он цапнул кувшин и набулькал себе полный кубок. Поднес ко рту. Вино оказалось выдержанным, чуть терпким, с легкой кислинкой и ароматом фруктов. «Дорогое! – оценил Мерд. – Этот лекаришка себе ни в чем не отказывает». Он окинул взором блюда на столе. Их было много, и пахла снедь одуряюще. Мерд сглотнул слюну, но решил придерживаться рекомендованного дядюшкой поведения. Дун говорил, что противоядие вызывает тошноту и расстройство желудка. Лучше, если брюхо окажется пустым.

Пока Мерд смаковал вино, хозяева отдавали дань ужину. Маг терпеливо ждал. Наконец Кап отодвинул блюдо и взял кубок. Ренийка немедленно наполнила его из кувшина. Лекарь выпил.

– Как вам местное вино? – спросил Мерд.

– Неплохое, – кивнул лекарь.

– Граппа лучше, – сказал Мерд. – Приходилось пробовать?

Лекарь покачал головой.

– В захолустье его не найдешь, – презрительно хмыкнул Мерд. – Слишком дорогое для местных. Но у меня есть, – он снял с пояса фляжку и вытащил пробку. – Попробуйте, мэтр!

Мерд наполнил кубок лекаря, затем плеснул себе. Положив фляжку на стол, он поднес кубок ко рту. Лекарь следил за ним, прищурив глаза. К своему кубку он даже не прикоснулся. «Осторожный! – понял Мерд. – Надо убедить».

Он выпил граппу, не чувствуя вкуса, и поставил пустой кубок на стол.

– Замечательное вино, мэтр!

Кап взял кубок и отпил. «Вот и все! – возликовал Мерд. – Теперь ты покойник!»

– Слишком пряное, – сказал лекарь, ставя кубок на стол. – И зачем так настаивать?

– Можно мне? – ренийка взяла его кубок.

– Поставь! – прикрикнул на нее Кап. – В вине яд.

Ренийка уставилась на него.

– Мэтр пришел нас убить, – подтвердил лекарь.

Девку словно вихрем вынесло из-за стола. Мерд не заметил, как в ее руке оказался кинжал, и в следующий миг ощутил острую сталь у своего горла.

– Мэтр Кап! – испуганно завопил он. – Вы ошибаетесь! Я же пил вместе с вами!

– Значит, есть противоядие, – сказал лекарь. – Ноэль, поищи!

Мерзкая девка убрала кинжал, но из руки его не выпустила. Споро охлопав вспотевшее тело гостя, она добралась до кошелька. Срезав его с пояса, она вытряхнула содержимое на стол. Поверх жалкой кучки серебра лег крошечный пузырек.

– Брось его мне! – попросил лекарь.

Девка немедленно исполнила просимое. Кап ловко поймал пузырек. Мерд с ужасом увидел свое спасение в чужих руках. Лекарь вытащил пробку, понюхал содержимое пузырька и сморщился.

– Ну и запах! Хотя, если захочешь жить…

– Это не то, о чем вы думаете! – заторопился Мерд. – Желудочные капли от газов. Ношу, чтобы не случилось конфуза. А то, знаете ли, бывает…

– Дорогие капли? – сощурился лекарь.

– Нет! – торопливо ответил Мерд. – Любая травница за серебряк сделает.

– Тогда и жалеть нечего, – заключил Кап и выплеснул содержимое пузырька на пол.

Мерд дернулся, чтобы вскочить. Его оставили все устремления, кроме одного. Жить! Он слижет противоядие, пока лекарство не впиталось в доски… Не вышло. Кинжал вновь оказался у его горла, и Мерд стек обратно на стул. А Кап, усмехнувшись, накрыл темное пятно на полу подошвой сапога.

– Убери кинжал, Ноэль. Мы с тобой были не правы в отношении гостя. Мэтр просто хотел нас угостить.

Девка, ворча, спрятала кинжал и вернулась на свой стул.

– Так что вы говорили о вкусе граппы, мэтр?

Мерд не ответил. Он сидел, уставившись на сапог лекаря, под которым скрылось его будущее, и молчал. Все рухнуло. Он никогда не увидит выкупленное с такими хлопотами имение. Не войдет в свой дом, не отдаст распоряжение слугам… Жизнь кончилась – быстро и обидно. Мерд поднял взгляд. Лекарь смотрел на него насмешливо. «Он не боится, хотя пил граппу, – внезапно сообразил Мерд. – У него есть противоядие». Надежда, было оставившая мага, ярким пламенем вспыхнула в его сердце.

– В вине был яд, – хрипло выдавил он.

Девка зашипела и выхватила кинжал. Кап успокоил ее жестом.

– Продолжайте, мэтр!

– Если я все расскажу, вы дадите мне противоядие?

– Пожалуй, – кивнул лекарь. – Но если действительно все.

Мерда прорвало. Пожалуй, никогда в своей жизни он не говорил так искренне и честно. Внимательный взгляд синих глаз Капа словно поощрял его, и Мерд не останавливался. Он рассказал о поручении Дуна, о том, что тот выполнял приказ главы Корпорации, поведал, почему его отдали. Упомянул о выкупленном имении, пожаловался на непонятливых жителей Крипа. Мерд вспомнил бы и детство, но лекарь жестом прервал его излияния.

– Принеси из моей комнаты сумку с красным крестом! – велел он девке. – Антидот там.

Девка фыркнула, но поручение выполнила. Лекарь извлек из сумки нечто крохотное, сорвал с него прозрачный колпачок, под которым оказалась игла, и ткнул ею себя в руку. Затем глянул на Мерда.

– Одно условие. Ты покинешь Крип немедленно. В Блантон не заезжать, о том, что видел меня, не говорить. Отправляйся в свое имение и сиди там, как мышь в норке. Понял?

– Клянусь богами, мэтр!

Мерд затряс головой. Лекарь встал, подошел и воткнул иглу в пухлую руку отравителя. Мерд заметил, как пальцы Капа сжались, будто выдавливая что-то. Руку кольнуло, но боль тут же прошла.

– Иди!

Мерд вскочил, сгреб со стола монеты и побежал к двери.

– Флягу забыл! – крикнули ему вслед, но маг этого уже не слышал.

Кап пожал плечами и вернулся за стол.

– Зачем ты спас его? – спросила Ноэль. – Пусть бы сдох!

– Перед смертью он мог бы сказать: яд дали мы. С него сталось бы. Подлый человечишка!

– Как ты догадался, что вино отравлено?

– Глаза у него бегали. Слишком настойчиво предлагал свою граппу. Вино оказалось слишком пряным – так делают, когда хотят скрыть вкус яда. Классика жанра. У нас про это книги написаны.

Ноэль не поняла, что значит «классика», но спросить не решилась. Гро выглядел расстроенным.

– Меня ищут, – сказал он после молчания. – Плохо.

– Почему? – удивилась Ноэль. – Король хочет сделать тебя главой Корпорации.

– Меня убьют прежде, чем я приступлю к обязанностям. Если добрались здесь…

– Дядюшка защитит!

– Кто он? – заинтересовался Гро.

– Гливен. Шут короля.

– Шут?

– Это очень влиятельная должность при дворе. Шут всегда рядом с королем, ему дозволяется спорить с монархом и противоречить ему. К тому же Гливен сводный брат Этона. Бастард, родившийся от вдовы благородного. Он горбат, но очень умен. Гливену удалось стать правой рукой Этона. Ему подчиняются армия и городская стража. Он самый могущественный человек в Мерсии после короля.

– Хм! – сказал Гро. – Ты не рассказывала.

– А ты не спрашивал. Тебе неинтересно.

Ноэль насупилась. Гро погладил ее по руке.

– В стране, откуда я родом, не принято выведывать у девушки, кто ее родственники. Это считается невежливым.

Ноэль взяла его руку в свою.

– Гливен звал меня в Блантон, но я не хотела ехать. Боялась, что меня выдадут замуж. Не хочу, как мама, заниматься хозяйством и подчиняться мужу. Ты рассказывал, что у вас не так. Женщины самостоятельны, могут заниматься, чем хотят, не спрашивая о том супруга. Замуж выходят по собственному выбору, а не по воле родителей. Это правда?

Лекарь кивнул.

– Я хочу того же. Только ни один мужчина в Мерсии или Рении не женится на таких условиях.

– Как сказать, – пожал плечами Гро.

– Поедем в Блантон вместе? – оживилась Ноэль.

– Давай не будем спешить, – сказал Гро, высвобождая руку. – Кроме этого жирного отравителя, никто не знает, что мы здесь. Не думаю, что он станет трепать языком – слишком напуган. Поживем пока здесь, там будет видно.

– Как скажете, мэтр! – вздохнула Ноэль.

13

– Проходите, Пол! – сказал человек с невыразительным лицом. – Присаживайтесь.

Генерал в форме военно-космических сил США пересек кабинет и опустился на стул у ажурного письменного стола со столешницей из толстого прозрачного стекла. Генералу приходилось видеть такие, и он знал, что прозрачным стекло кажется только со стороны посетителя. А вот для хозяина кабинета это цветной, интерактивный экран компа, которым он управляет движением рук. Поэтому на столешнице ничего и нет – ни офисного набора, ни даже бумажного листка. Дорогая вещь! Но для ведомства, где он находился, понятие «дорого» не существовало.

– Вы, верно, недоумеваете, зачем я пригласил вас? – продолжил хозяин кабинета после того, как гость устроился.

– Так, сэр! – согласился генерал.

– Тогда не будем затягивать! – человек с невыразительным лицом провел ладонью над столешницей.

Стекла окон потемнели, и на стене за спиной хозяина кабинета вспыхнул огромный экран. Хозяин не стал оборачиваться к нему. То, на что сейчас смотрел генерал, он видел перед собой. И, судя по скучающему выражению лица, не в первый раз.