– … пропавший три дня назад воздушный танкер «Эмилия-Роза» был обнаружен на пиратской базе «У Черепушки», в Клуб поступила просьба о посредничестве в переговорах о выкупе. О дерзком нападении банды Шестипалого на Джолли-рок вы и так, наверное, знаете… – девушка перевернула лист. – Но главное: пропал пассажирский дирижабль «Корона океана»! Около двухсот пятидесяти пассажиров!
За столом поднялся приглушенный гул голосов.
– Кто-то взял на себя ответственность? – спросил тонкий, лощеный смуглокожий джентльмен в белоснежной чалме. Принц Наут – понял Спифи.
– Увы, нет, – вздохнула девушка. – Даже ни одного слуха.
Пилоты за столом помрачнели.
– Обломки? – строго спросила маленькая морщинистая женщина, за креслом которой стояли трое каапи в свитерах и вязаных шапочках.
– Увы, госпожа Бульдог – не обнаружены, – сообщала девушка. Она помолчала.
– Я думаю, отыскать попавший дирижабль – абсолютный приоритет для Клуба! – провозгласила она звонко.
– Да, господа, – протянул председатель хмуро. – Двести пятьдесят пропавших – не шутка. Их необходимо отыскать и спасти.
– Я найду их! – горячо провозгласил длинноволосый юноша-японец в обильно украшенной мехами летной куртке, которого окружали шестеро фигуристых девушек. Спифи невольно щелкнул языком. Это, что, правда, сам…
– Капитан Оя… – это работа не для одного человека. Надо обшарить более восьми сотен лиг.
Барон Оя Шицу был восходящей звездой Клуба асов – рыцарь небес из тех, чья отвага может поспорить только с их пафосом. Он прославился, убивая злых ведьм и освобождая красавиц. Спасенных красавиц Оя, естественно, включал в свою команду. Урезонить его геройский пыл удалось, только когда Братство злых ведьм подало на него Клубу асов официальную жалобу.
Между тем председатель продолжал.
– Мистер Катона, мистеры Ци и Цу, миссис Шакти, мисс Шоу, вы готовы взять это на себя?
– Да! – хором ответили бравые братья-китайцы. Суровая пожилая дама, одетая в неброское сари, кивнула. Каапиха в летном шлеме радостно подпрыгнула. В дальнем конце стола важно кивнул сухопарый, щеголеватый джентльмен в пенсне, со строгим взглядом и ухоженной окладистой бородкой. Спифи поглядел на профессора Катону с большим почтением – в Клубе он учился по его учебникам навигации и метеорологии.
Катона справедливо считается одним из величайших исследователей нынешнего века. Сферой поисков он выбрал неведомый океан, лежащий у всех на виду – верхние слои атмосферы, недостижимые для обычных дирижаблей. Он поднимался ввысь на воздушных шарах особой конструкции, разработанной им самим, и исследовал чудовищные ветра, дующие на больших высотах. Газеты то и дело восторженно писали о его подъемах и новых рекордах. Катона стал первым из людей, поднявшимся в стратосферу, в почти лишенное кислорода царство вечного холода. Клубы навигаторов разных городов оспаривали друг у друга честь пригласить его на очередной симпозиум и, по слухам, платили огромные деньги за чтение лекций. Спифи отметил про себя, что, судя по преуспевающему виду профессора, так оно и есть. На леди Шакти, капитана черного «Чакрума», юноша осторожно взглянул искоса – уж очень много всякого он о ней слышал.
Председатель быстро распределял районы поиска. Барон Оя и каапиха в шлеме уже готовы были выскочить из-за стола, но он остановил их.
– Рик Мортон хочет сообщить нам нечто экстренное, – он отложил в сторону записку.
Рик поднялся.
– Господа и коллегии… – сообщение важное и, по правде, очень плохое, – он помолчал секунду и произнес. – Капитан Луна работает на мафуров. Мне из достоверного источника известно, что она помогает им разместить военную базу… в Фиоре.
– Мафуров! Фиоре! Северная граница! Провокация! – пронеслись шепоты над столом.
– Это означает большую войну, – глухо сказал принц Наут.
Председатель несколько растерялся и поправил пенсне.
– Мистер Мортон… – информация достоверная?
– Вполне, – Рик грустно кивнул. – Источник надежный и никогда не ошибается. Мисс Алексия может это удостоверить. Кроме того, сами мафуры, можно сказать, тоже ее подтвердили… Они, поняв, что я что-то знаю, устроили за нами полноформатную охоту в Мадаргане. – Рик замолчал, а потом добавил тихо и печально – и, коллеги, им помогали члены команды Луны.
Это вызвало еще одну бурю возмущения.
– Член Клуба нападает на коллег! – лицо председателя пошло пятнами. – Это с ее стороны… неприемлемо!
– Очень мягко сказано, – с сердцем заметил принц Наут.
– Я сверну шею этой… стерве, – сухо заметила пожилая дама в сари.
– Позвольте мне казнить предательницу от имени Клуба! – не без пафоса поднялся Оя.
Председатель сделал всем знак замолчать.
– А верен ли слух, что именно Луна натравила банду Шестипалого на Джолли-рок?
Рик кивнул и кратко изложил факты.
Председатель оглядел собрание.
– Всадники бури, – торжественно произнес он среди глубокой тишины. – Мы только что получили достоверное свидетельство того, что член Клуба преступил мораль, натравив вооруженных головорезов на мирных жителей; нарушил верность людям Элинии, и готов привести врагов в сердце Меняющихся земель… И что Луна объединилась с врагами свободных городов ради убийства члена собственного Клуба, – председатель тяжко замолк. – Господа… Если ли среди вас люди, готовые ее защитить?
Над столом повисло тяжелое молчание. Председатель вздохнул и продолжил.
– Я предлагаю лишить капитана Луну членства в Клубе асов и вымарать из списков. Пусть позором будет покрыто ее имя и пусть все знают о том! – Он снова замолчал, а потом с тяжелым сердцем добавил. – Если мистер Оя хочет, от имени Клуба он получит заказ на ликвидацию предательницы.
– Не он один хочет, – отрезала леди Шакти.
Еще несколько пилотов пожелали вмешаться.
Спифи и Алекса поглядели на Рика. Тот сидел, опустив глаза. Члены Клуба голосовали за исключение Луны, за ее вымарывание из списка, за объявление ей вечного позора, а Рик так и сидел, уйдя в раздумья. Он лишь поднимал руку, голосуя.
Шакти, Оя и еще трое пилотов разыгрывали в карты право покарать Луну.
Рик поднялся и подошел к председателю. Они о чем-то тихо поговорили.
Оя победил, его девушки аплодировали и хором кричали «Банзай»! Он гордо кланялся коллегам.
– Господа! Господа!! – председатель решительно постучал молоточком. – У нас есть и еще одно дело – необходимо обсудить противостояние планам Луны, сеньора Стефано и мафуров. Просим всех, кроме мастеров Клуба, покинуть зал! – Каапи ударили в гонг и били в него, покуда все ученики и подмастерья не вышли.
Спифи был потрясен торжественностью процедуры исключения – и еще больше тем, как угрюмы были асы. Ему словно только сейчас открылась вся глубина мерзости поступков Луны.
Понуро он шел по коридору, когда мисс Чиппи, отложив пухлые папки с делами, бросилась на шею Алексе.
– Бедная ты бедная! – утешала она ее. – Такая мерзость от Луны! Такой гнилой человек в вашем экипаже!
– Нашем экипаже? – воскликнул Спифи.
Алекса поглядела на него пристально и кивнула.
– Луна была предыдущей ученицей Рика, – сказала девушка очень тихо.
Глава 7Осколок былого мира
Спифи, Алекса и мисс Чиппи сидели в обеденном зале Клуба. Внизу, среди рядов плодовых деревьев в кадках, располагались столики кафе, но мисс Чиппи отвела их на галереи, где, в тени обильной зелени, были уютные места «Только для членов Клуба», накрытые белыми накрахмаленными скатертями. Она заказала им полный обед. Спифи не заставил себя упрашивать. Алекса больше думала о деле, рассеянно ковыряясь вилкой в тарелке.
– Мне не ясно одно, – она рассуждала вслух, – почему мафуры выбрали такое странное место базирования. Фиора – город, конечно, крупный…
– Великий город! – безапелляционно вставил Спифи, и с удовольствием отправил в рот кусочек сочной индейки.
– Город, конечно, крупный… – продолжала Алекса, словно ничего не услышав, – но явно маловат для содержания армии, достаточной для вторжения в Эгиду. Механическая империя – огромные пространства суши. Городам там не надо ютиться на утесах, плюс сельская местность – войска одного только ордена имперских рыцарей, который заведует охраной южной границы – это сотня тысяч человек, пусть и не все они профессионалы. Армию, которая способна их одолеть, может и можно как-то разместить на скале Фиоры, но чем ее там кормить? На скале почти ничего не растет…
– Яйца по четверть дуката за четыре дюжины идут! – вставил Спифи, деловито работая вилкой.
Алекса кивнула. – А мафуры еще и весьма привередливы в еде. Более того, вскоре после размещения в Фиоре их базы туда неизбежно подтянется армия вторжения Эгиды. На что они вообще рассчитывают?
Чиппи сосредоточенно кивала.
– А если предположить, что база в Фиоре нужна им не для нападения на империю? – она сделала драматическую паузу и поправила очки на переносице. – То есть они планируют свернуть базу до того, как охраняющий юг империи орден Стражей стянет туда войска?
Алекса задумчиво хмыкнула.
– А тогда… зачем же?
– Ну скажем… – Чиппи сосредоточенно крутила очки в руках – Они что-то ищут на севере. Около Фиоры ведь одно из главных гнезд дочеловеческих развалин.
Спифи и Алеска переглянулись. Оба одновременно вспомнили таинственную призму, которую добыли из обломков корабля посла.
Алекса явно колебалось, говорить о ней Чиппи или нет. Увидев, что та тоже начала замечать ее затруднение и сейчас спросит сама, Спифи быстро задал девушке встречный вопрос.
– А что они могут тут искать, по-вашему?
Та важно утвердила очки на переносице.
– Видите ли…
– Спифан, – как ни в чем не бывало, подсказала Алекса.
– Эй! Спифиро!! – возмутился Спифи.
Чиппи озадаченно перевела взгляд с одного на другого.
– Видите ли, Спифиро, несколько лет назад в Клуб стали массово поступать хорошо оплачиваемые заказы на поиск определенного рода мафурских древностей. Они приходили от разных заказчиков, но я давно заметила, что это выглядело так, словно за всеми поручениями стоит «кто-то» один и использует суб-заказчиков, как ширму.