– Ты уже выяснил, что это за штука, Старк?
– Судя по всему, это самая мощная взрывчатка, известная человечеству, – буркнул изобретатель.
Он злился, и было понятно почему. Обычно за созданием всех инновационных технологий стояла именно компания Говарда, но в этот раз его обошли какие-то безумцы. Смириться с этим означало признать свое поражение.
– В общем, либо Иоганн Шмидт переписал все законы физики, – заявил Старк. – Либо эта штука вообще не из нашего мира!
Он осекся, не решаясь продолжить. Теории лидера «Гидры» о богах и существах из других измерений никак не могли оказаться правдой. Но что, если...
– Короче, если у них в запасе много таких штуковин, считайте, что война проиграна, – подытожил Говард.
Все понуро молчали. Наконец Филлипс подошёл к карте и решительно заявил:
– Значит, наша цель – лишить их этого оружия. Это все заводы «Гидры»?
– Не все, – покачал головой Стив. – Баки, то есть сержант Барнс, говорил, что большую часть взрывчатки они хранят в каком-то тайном логове. На этой карте оно не отмечено.
Пока Джеймс находился в плену, он услышал много секретной информации о научной лаборатории Шмидта. После освобождения Баки поделился ею с Кэпом. Ведь то, что он узнал, могло переломить ход Второй мировой войны.
Все снова замолчали. Нужно было найти и обезвредить бомбы, пока Иоганн Шмидт не использовал их против человечества. И хотя никто не знал местонахождения тайной базы «Гидры», другие болевые точки противника были известны. Если ударить по ним, возможно, это выманит злодеев и заставит их раскрыть карты.
– Агент Картер, подключите МИ-6, – отдал приказ полковник. – Я хочу, чтобы их глаза высмотрели, где у Гидры главная база.
– А мы что? – поспешила спросить Пегги.
– Мы выкурим Шмидта. Разведем огонь под его задницей, – ухмыльнулся Филлипс.
Затем он повернулся к Стивену и спросил:
– Что скажешь, Роджерс? Это твоя карта. Сумеешь стереть с нее «Гидру»?
– Да, сэр, – Стив лишь улыбнулся в ответ. – Но нужна команда.
– Мы начали набирать туда лучших бойцов, – среагировал полковник.
Капитан чувствовал, что может свернуть горы! Но для этой миссии ему нужна была опытная команда, поэтому он добавил:
– При всем уважении, сэр... но я уже набрал.
В тот вечер в одном из лондонских пабов было очень шумно: солдаты, которых Стивен спас из плена, отмечали свое освобождение. Пробираясь через восторженную толпу, Роджерс наконец обнаружил стоявшего у барной стойки Баки. Бывшие пленники: Фэлсворт, Джонс, Дернир, Морита и Дуган – тоже находились неподалеку. Во время совместных приключений они сильно сдружились со Стивеном, и теперь он надеялся, что ребята вступят в его новую команду.
– Позволь кое-что уточнить, – попросил Дуган, когда Кэп рассказал им о новой миссии. – Ты предлагаешь вернуться туда, откуда мы едва выбрались?
– Примерно так, – смущенно пробормотал Роджерс.
Дуган пожал плечами.
– Нас ждет веселая жизнь, – добавил он.
– Я в деле, – согласился Фэлсворт.
– Мы тоже в деле, – кивнули Джонс и Дернир.
– Подраться я всегда не прочь, но у меня есть одна просьба, – ухмыльнулся Дуган.
– Какая? – спросил Стив.
– Сгоняй за пивом, – попросил Дум-Дум.
Стив расплылся в довольной улыбке. Это было проще, чем он ожидал. Теперь он был уверен, что хорошо проведет остаток ночи, прежде чем отправиться утром в бой. Подойдя к бару, Стив присоединился к Баки.
– А ты что скажешь? – обратился он к Джеймсу. – Готов отправиться за Капитаном Америкой в самое пекло?
К удивлению Стива, Баки покачал головой:
– За Капитаном? Нет. Но помнится, был такой мелкий пацан из Бруклина, который никогда никому не сдавался? Вот за ним я пойду куда угодно.
Роджерс расхохотался и обнял своего старого друга.
– Прикид, наверное, оставишь? – спросил Джеймс.
– А знаешь? – кивнул Роджерс. – Он уже прирос ко мне.
Едва они начали обсуждать стратегию новой миссии, как внимание Стива отвлекло кое-что еще. Вернее, кое-кто: в толпе солдат появилась Пегги Картер, сменившая строгую униформу на потрясающее красное платье. Заметив направление взгляда Роджерса, Баки только ухмыльнулся.
Агент Картер направилась прямо к ним и сообщила Стиву, что завтра утром ему назначена встреча с Говардом Старком. Изобретатель круглыми сутками работал над новым оборудованием и снаряжением для Капитана и его команды.
– Вижу, Ваша отборная команда готовится к операции! – улыбнулась Пегги, глядя, как друзья Кэпа горланят веселые песни.
– Не любите музыку? – поддел ее Джеймс.
– Люблю, конечно, – Картер смотрела только на Роджерса. – Возможно, когда все это закончится, я схожу на танцы.
Оркестр играл все громче, но казалось, что Пегги и Стив не слышат ничего, кроме голосов друг друга. Баки жутко утомился от их игр в гляделки и решил сам попытать счастья.
– Ну так чего же мы ждем? – галантно протянул он руку агенту Картер.
– Подходящей пары, – отрезала девушка, кивнула Роджерсу и покинула помещение.
– Ужас какой, она меня даже не заметила, – в притворном отчаянии завопил Баки. – Я превращаюсь в тебя.
– Не переживай, – поддел его друг. – Может, у нее уже кто-то есть.
Не слушая криков Джеймса, Стив стоял с глупой улыбкой на лице. Его ожидала опаснейшая миссия, но Роджерса это не волновало. Вернулся Баки, у Кэпа наконец появились бравые соратники, а впереди его, возможно, ждало совместное с Пегги будущее. Жизнь наконец-то начала налаживаться!
Глава 10
НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО Роджерс явился в офис Говарда Старка, но самого изобретателя там еще не было. Вместо него Стивена встречала симпатичная блондинка по имени Лоррейн, которая была личным секретарем Старка.
– Женщины всей Америки благодарны Вам за храбрость, Капитан, – мурлыкнула она, наклоняясь поближе. – Но раз их здесь нет, я возьму на себя вот что...
Не успел Кэп опомниться, как Лоррейн поцеловала его прямо в губы! Роджерс опешил, и именно в этот момент в комнату вошла Пегги Картер.
– Капитан! Мы готовы начать, если у Вас не изменились планы.
Она одарила обоих взглядом, способным превратить человека в камень, а затем развернулась на каблуках и вышла прочь.
– Агент Картер, подождите! – Стивен поспешил догнать девушку. – Пегги! Подожди секунду!
– Похоже, найти подходящую пару оказалось не так сложно, – Пегги была в ярости.
– Пегги, это не то, что ты подумала, – пытался оправдываться Стив.
– Я и не думала, капитан. Мне все ясно с первой секунды. Ты хотел быть солдатом – ты им стал. Таким же, как все.
Это было не так, но Роджерс не мог убедить Пегги в обратном.
– А что у тебя со Старком? – начал наступать он. – Откуда мне знать, что у вас с ним... не фондю?
Она посмотрела на него, все еще злая, но теперь уже с выражением жалости.
– Ты по-прежнему ни черта не смыслишь в женщинах, – выдохнула она.
Вернувшись в офис Старка, Стив растерянно опустился на диван. Все складывалось далеко не так радужно, как он себе представлял.
Через несколько минут появился Говард. Одарив Лоррейн своей фирменной улыбкой, он повел Капитана в лабораторию, где ученые готовили оборудование. Очевидно, он слышал некоторые диалоги их разговора с Пегги, потому что поспешил проясниться:
– Фондю – это всего лишь хлеб с сыром, друг мой.
– В самом деле? Не думал, что...
– И не стоит, – перебил его Старк. – Осмелишься подумать, что понял женщину... и все – считай, твоя песенка спета, приятель. Вот я концентрируюсь на работе. И в данный момент обеспечиваю вас тем, что может защитить ваши жизни.
С улыбкой он вел Стива мимо столов, где технические специалисты были заняты распаковкой различного оборудования. Другие устанавливали футуристические машины, подобные тем, которые Стив видел на всемирной выставке завтрашнего дня. Пегги стояла в стороне, скрестив руки, на ее лице застыло каменное выражение.
Наконец Старк подвел Стива к столу, на котором лежала синяя униформа.
– Стальные блоки и титановые пластины встроены прямо в костюм, – объяснил Старк, указывая на рукава костюма. – Эти доспехи не раз спасут тебе жизнь, вот увидишь. Костюм состоит из полимеров, очень гибкий и может выдержать даже удар ножом. Правда, пуль все-таки лучше поостеречься.
Затем Старк повел Стива к другому столу, где преподнес ему самый большой сюрприз.
– Я слышал, ты к нему привязался, – сказал он, указывая на щит костюма Капитана Америки.
На столе лежало много щитов разного рода. В некоторые из них были встроены гаджеты: одни содержали в себе световые огни, другие – скрытые отсеки.
– Он не так плох, как кажется, – кивнул Стив в защиту своего «любимого» щита.
– Я взял на себя смелость поимпровизировать, – сказал Старк, указывая на различные особенности разных щитов. – Вот забавный щит. Он оснащен электрическими реле, которые дадут тебе знать, когда...
Однако Стивен сразу же обратил внимание на простой, лежащий на краю стола, частично покрытый брезентом, серебристый щит. У него не было никаких гаджетов, фонарей или скрытых отсеков. Вместо этого он был легким, сбалансированным и почти неразрушимым. Это был идеальный наступательный и оборонительный символ Соединенных Штатов Америки, и, как ему казалось, он станет самым надежным и известным оружием Капитана Америки. Стив осторожно взял его и провел рукой по гладкой поверхности щита. Затем он постучал по нему и услышал, как тот зазвонил словно колокол.
– А что насчет этого? – спросил Роджерс.
– Нет-нет, это всего лишь прототип, – замахал рукой Старк.
– Что за металл?
– Вибраниум. Он крепче стали и в три раза легче. Полное поглощение вибрации.
Покрутив щит в руках, Стив надел его на руку.
– А почему он не на вооружении? – спросил он.
– Это самый редкий металл на Земле. У тебя в руках все, что у нас есть.
Роджерс улыбнулся. Это была самая классная штука, которую он видел в своей жизни!