Капитан «Единорога» — страница 45 из 49

– Вставай! Следуй за мной. И без глупостей.

Затем развернулся и, не дожидаясь ответа, вышел, а Руслан чуть сместился в сторону и положил руку на рукоять пистолета, всем своим видом показывая, что готов к любым неожиданностям с моей стороны.

Спорить и переспрашивать я не стал. Откинул в сторону одеяло, мельком отметил, что одет в больничную пижаму, обул стоявшие у кровати тапочки и вышел из палаты вслед за Быковым. Руслан, отстав метра на полтора, пошел за мной, так и не убрав руку с пистолета.

Пройдя недлинный коридор, мы оказались на улице. Хотя можно ли назвать улицей джунгли с разбросанными тут и там деревянными домиками? Складывалось впечатление, что они были построены совсем недавно. Чуть дальше виднелся высокий забор с протянутой поверху колючей проволокой.

– Нам туда, – сказал Руслан, указав рукой на один из домов.

– Руслан, – я остановился и посмотрел на парня. – Мне бы в туалет забежать.

– Извини, Томас, – чуть смущенно ответил боец. – Приказа не было. У Быкова потом отпросишься.

Мда уж. Пожав плечами, я пошел в указанном направлении. У домика стоял еще один боец. Он с невозмутимым видом открыл входную дверь и пропустил нас. Внутри был такой же небольшой коридорчик, как и в медпункте. Дойдя до двери в его конце, Руслан отстранил меня и постучал. Дождался разрешения и, подтолкнув меня вперед, вошел следом.

В довольно просторном помещении с минимумом мебели за массивным столом сидели Быков и Васильков. Последний что-то сосредоточенно изучал на своем комме.

– Задержанный Чезари доставлен, – отрапортовал мой конвоир.

– Хорошо, свободен, – отпустил его майор. А мне указал на стул, одиноко стоявший в паре метров от стола. – Садись.

Беспрекословно выполнив команду, я устроился на краешке неудобного стула и выжидающе посмотрел на Быкова.

– Итак, – положив на стол руки, Быков строго посмотрел на меня. – Рассказывай.

– Что именно?

Васильков после моего вопроса перевел удивленный взгляд с комма на меня. Затем оперся рукой о стол, словно собираясь встать, но был остановлен майором.

– Расскажи для начала, как ты нас нашел? И для чего?

– Хорошо, расскажу, – согласился я. – Только прежде чем я начну говорить, хотелось бы кое-что уточнить.

– Ты не охренел ли, щенок? – угрожающе сказал Васильков.

– Не могу не согласиться, – усмехнулся майор. – По-моему, ты не в том положении, чтобы торговаться.

– А я и не торгуюсь. Мне нужно узнать, что случилось с бомбой в моем теле, – сказав это, я непроизвольно потер шею.

– Так это все-таки была бомба, – протянул Быков и задумчиво побарабанил пальцами по столу. – Из этого следует, что послали тебя американцы. Их методы. Верно?

– Верно, – не стал отпираться я. – Поэтому и спрашиваю, что с ней случилось? От этого будет зависеть то, что я смогу рассказать.

– Ясно. Ну что же, можешь рассказывать все. Этой штуковины в тебе больше нет.

– Вам удалось ее удалить?

– Можно сказать и так. Но об этом мы поговорим позже. А сейчас ты ответишь на мои вопросы.

– Хорошо, – согласился я.

– Значит, тебя послали американцы, – утвердительно сказал Быков. – Кто именно?

– Адмирал Стоун, командующий карантинным флотом САП.

– Как он на тебя вышел?

– Понятия не имею.

– Не надо юлить, Томас, – майор укоризненно покачал головой.

– Я и не пытался. Дело в том, что мой корабль похитили, а сам я оказался совсем один на Оли вии…

На подробный рассказ о моих злоключениях ушло, на удивление, совсем немного времени. Русские слушали внимательно и не перебивали, лишь изредка задавая уточняющие вопросы. Дойдя до встречи со Стоуном, я прервался и отпросился в туалет. Майор вызвал Руслана и приказал проводить. Все время похода до санузла и обратно я лихорадочно обдумывал, как дальше вести беседу. Вариантов было несколько, но ни один не устраивал меня полностью.

Вернувшись, я застал спорящих Быкова и Василькова, впрочем, они сразу замолчали и уставились на меня.

– Продолжай, – приказал майор. – О чем с тобой говорил Стоун?

– Он предложил мне сделку. Хотя, скорее даже, не предложил, а поставил перед фактом. Я временно работаю на САП, выхожу на вас и предлагаю контракт о найме.

– Не понял, – недоверчиво сказал прапорщик. – Чем мы могли заинтересовать САП?

– Подожди, – отмахнулся от него майор. – И какую же работу ты должен был нам предложить?

– Я должен был вас нанять для захвата «Единорога». Деньги мне выделили. И даже легенду сочинили. А чтобы мне и в голову не пришло рассказать правду или сбежать, была нужна эта бомба, завязанная на комм Лексы. Кстати, что с девушкой?

– Пока не важно. Рассказывай дальше.

– А дальше вы действительно должны были мне помочь вернуть «Единорога». После чего через Лексу мне передали бы дальнейшие указания.

– Томас, что за бред? Ты думаешь, я поверю в эту сказку?

– Ну, легенда была не такая уж и плохая. Да и сумму для вашего найма мне выделили хорошую. Но я сейчас рассказываю не легенду, а правду. Дело в том, что и вас, и меня хотят использовать как приманку. Для картеля.

– Понятно, – сказал майор и снова забарабанил пальцами по столу.

– Это еще не все. Я предлагаю сделать вид, что вы согласились поработать на меня. Только играть будем уже не по чужим правилам.

– И зачем же нам это нужно? – язвительно спросил Васильков.

– Ну, во-первых, восемьсот тысяч кредитов на дороге не валяются, – наставительно начал я. – А во-вторых, избавиться от картеля чужими руками в ваших же интересах. Я знаю, что за ваши головы объявлена награда, и именно поэтому вы скрываетесь в этих джунглях. Кстати, по пути к вам нас чуть не пристрелил неизвестный снайпер. Так что картель, скорее всего, уже в курсе этого места.

– Нет, – Быков отрицательно покачал головой, – это местные. Не поделили тут кое-что с нами.

– Понятно, – не стал спорить я, хотя и не поверил. Стоун говорил, что наемники тут чуть ли не в осаде сидят. Причем над ними как будто издеваются. Серьезно не атакуют, но покусывают. – Так что насчет моего предложения?

– Ничего, – ответил майор. – Это все равно звучит как бред. Если бы САП хотели уничтожить картель, то они бы его уничтожили, а не придумывали хитромудрые комбинации с нашим участием.

– Немного не так, – возразил я. – Насколько я понял, они хотят его не уничтожить, а подмять под себя. И мы с вами будем выступать в качестве отвлекающего фактора.

– Допустим, – не сразу, но все же согласился Быков. – Только какой в этом наш интерес? Восемьсот тысяч не та сумма, ради которой стоит рисковать своими людьми.

– Помимо того, что вы избавитесь от угрозы со стороны картеля, получив при этом кругленькую сумму, есть кое-что еще, – я сделал многозначительную паузу. – Ты мне должен, Быков.

– Это даже не смешно, пацан, – зло усмехнулся Васильков. – Если ты считаешь…

– Подожди, – в очередной раз оборвал его майор. – Я подумаю над этим.

– Да что тут думать?! – воскликнул прапорщик.

– Я сказал! – Быков стукнул ладонью по столу и посмотрел ему в глаза. Они несколько секунд молча сверлили друг друга взглядами. Васильков сдался первым.

– Как знаешь, – отвернувшись, пробурчал он. – Ты командир.

А я внутренне ликовал. Нет, очень сомневаюсь, что командир наемников поверил в рассказанную мной историю. Определенно он что-то задумал. Но меня устроит и это. Главное – добраться до «Единорога».

Майор ничего не ответил Василькову. Помолчал еще немного и снова перевел взгляд на меня.

– У меня есть еще одна тема для разговора. Твоя бомба…

– Спасибо, – искренне, впервые за сегодня, сказал я.

– Да не за что, – как-то очень серьезно ответил он. – К тому, что она не взорвалась, мы не имеем никакого отношения.

– Как? – удивленно спросил я.

– Вот так. Ее обезвредили циркулирующие в твоей крови нанороботы.

Глава 42

Разговор с Быковым и Васильковым выдался сложным. Мне не верили. Они утверждали, что не может носитель не знать про то, что в его теле существует колония нанороботов. Причем нанороботов, которых раньше никто не видел.

Во время разговора я попытался вспомнить, что было известно Томасу про обычных нанороботов. Оказалось, не так уж и много. Да, они существовали в этом мире, но использовались в основном в медицине. Про то, что они могут давать какие-то необычные способности своему носителю, нигде не было сказано ни слова. Тем более медицинские нанороботы не могли обезвредить бомбу. Вполне могло быть, что существовали и военные модификации, но Томас о них просто не знал. Но и этот вариант пришлось отмести, потому что, судя по задаваемым вопросам, Быков о таких тоже не подозревал.

Да и кому могло понадобиться вводить их в мое тело? Ответа на этот вопрос не было. Была лишь догадка. Нанороботы – это дело рук тех самых неизвестных сил, которые перенесли мое сознание в тело Томаса. Оттуда и все необычные способности, которые так удивляли Игоря.

Только вот выдавать Быкову эти предположения я не собирался, поэтому пришлось уйти в полную несознанку. Я не я, корова не моя. Ничего не знаю, ничего не видел, ничего никому не скажу. Да и страшновато мне было. Не так-то просто вдруг узнать, что в твоем теле циркулируют неведомые механические козявки, которые вроде бы вреда не приносят. Даже наоборот, помогают, делают сильнее. Бомбу вот обезвредили.

Ага, обезвредили. Почему-то я не сомневался, что при необходимости они с такой же легкостью обезвредят и меня самого, стерев сознание или уничтожив жизненно важные органы. И понимание этого совсем не вселяло уверенности.

В общем, спустя час меня все же отпустили, так ничего конкретного и не узнав. Но чего мне стоило этот час отнекиваться…

Когда майор и прапорщик в очередной раз замолчали, раздумывая, видимо, о том, как вывести меня на чистую воду, я спросил про Лексу. Быков в ответ лишь поморщился, затем вызвал Руслана и приказал проводить меня к девушке. Похоже, он тоже устал от этого разговора и решил воспользоваться моментом и меня спровадить. Ну, а я что? Я только за.